diff options
author | Gil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org> | 2009-02-20 03:15:37 +0800 |
---|---|---|
committer | Gil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org> | 2009-02-20 03:15:37 +0800 |
commit | 4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1 (patch) | |
tree | cd213183f91bd9b15a29bc8a10ec9b615ada3480 | |
parent | d8069ec248f3e969f3af5a6aad17893033abc5ae (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar.gz gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar.bz2 gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar.lz gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar.xz gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.tar.zst gsoc2013-empathy-4e8843b0a00797cfe2e63f2b6674b57f6fe4b6a1.zip |
Updated Catalan translation
svn path=/trunk/; revision=2517
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 |
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0a8717901..1399d1c43 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-02-19 Gil Forcada <gforcada@gnome.org> + + * ca.po: Updated Catalan translation. + 2009-02-19 Og Maciel <ogmaciel@gnome.org> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-17 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-17 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-19 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-19 16:28+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -700,9 +700,8 @@ msgid "_Open Link" msgstr "_Obre l'enllaç" #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:439 -#, fuzzy msgid "%A %B %d %Y" -msgstr "%A %d %B %Y" +msgstr "%A %B %d %Y" #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:180 msgid "Personal Information" @@ -1458,9 +1457,8 @@ msgid "Hang up" msgstr "Penja" #: ../src/empathy-call-window.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Send Audio" -msgstr "Envia vídeo" +msgstr "Envia àudio" #: ../src/empathy-call-window.glade.h:3 msgid "Send video" @@ -1642,14 +1640,13 @@ msgid "You don't have the needed external application to handle it." msgstr "No teniu l'aplicació externa necessària per a gestionar-la." #: ../src/empathy-event-manager.c:692 -#, fuzzy msgid "Room invitation" -msgstr "Sense afiliació" +msgstr "Invitació a la sala" #: ../src/empathy-event-manager.c:695 #, c-format msgid "%s is inviting you to join %s" -msgstr "" +msgstr "%s us convida a entrar a %s" #. Decline button #: ../src/empathy-event-manager.c:703 ../src/empathy-ft-manager.c:1021 @@ -1657,14 +1654,13 @@ msgid "_Decline" msgstr "_Declina" #: ../src/empathy-event-manager.c:708 -#, fuzzy msgid "_Join" -msgstr "Uneix-te" +msgstr "_Uneix-m'hi" #: ../src/empathy-event-manager.c:738 #, c-format msgid "%s invited you to join %s" -msgstr "" +msgstr "%s us ha convidat a entrar a %s" #: ../src/empathy-event-manager.c:860 #, c-format |