diff options
author | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2010-01-18 13:19:10 +0800 |
---|---|---|
committer | Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org> | 2010-01-18 13:19:10 +0800 |
commit | 3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089 (patch) | |
tree | 7035fa8a5839201cc8d76d796a8b40aba0fa5fdf | |
parent | f687777360a213c638374c1d497ca849717ce174 (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar.gz gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar.bz2 gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar.lz gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar.xz gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.tar.zst gsoc2013-empathy-3d2438bfc48b2858c2800feb9ca96fda3634a089.zip |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 163 |
1 files changed, 79 insertions, 84 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=empathy&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-12 20:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-15 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 06:06+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -539,8 +539,9 @@ msgid "No reason specified" msgstr "No se especificó ninguna razón" #: ../libempathy/empathy-utils.c:288 -msgid "User requested disconnect" -msgstr "Desconexión solicitada por el usuario" +#| msgid "%s is now offline." +msgid "Status is set to offline" +msgstr "El estado se ha establecido a desconectado" #: ../libempathy/empathy-utils.c:290 msgid "Network error" @@ -652,17 +653,17 @@ msgstr "en el futuro" msgid "All" msgstr "Todo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:527 -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:583 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:519 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:575 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1320 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1312 msgid "L_og in" msgstr "Iniciar _sesión" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1387 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1379 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1 @@ -670,15 +671,15 @@ msgstr "Iniciar _sesión" msgid "Account:" msgstr "Cuenta:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1398 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1390 msgid "Enabled" msgstr "Activada" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1460 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1452 msgid "This account already exists on the server" msgstr "Esta cuenta ya existe en el servidor" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1463 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1455 msgid "Create a new account on the server" msgstr "Crear una cuenta nueva en el servidor" @@ -687,19 +688,19 @@ msgstr "Crear una cuenta nueva en el servidor" #. * like: "MyUserName on chat.freenode.net". #. * You should reverse the order of these arguments if the #. * server should come before the login id in your locale. -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1846 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1838 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting #. * string will be something like: "Jabber Account" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1864 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1856 #, c-format msgid "%s Account" msgstr "Cuenta %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1868 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1860 msgid "New account" msgstr "Cuenta nueva" @@ -1392,27 +1393,27 @@ msgstr "Decidir _luego" msgid "Subscription Request" msgstr "Petición de suscripción" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1510 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1512 #, c-format msgid "Do you really want to remove the group '%s'?" msgstr "¿Realmente quiere quitar el grupo «%s»?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1512 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1514 msgid "Removing group" msgstr "Quitando grupo" #. Remove -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1559 -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1636 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1561 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1638 msgid "_Remove" msgstr "_Quitar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1589 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1591 #, c-format msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?" msgstr "¿Realmente quiere quitar el contacto «%s»?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1591 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1593 msgid "Removing contact" msgstr "Quitando el contacto" @@ -1471,132 +1472,132 @@ msgstr "_Invitar a la sala de chat" msgid "Select a contact" msgstr "Seleccionar un contacto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:449 -msgid "Save Avatar" -msgstr "Guardar avatar" - -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:505 -msgid "Unable to save avatar" -msgstr "No se pudo guardar el avatar" - -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1019 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:235 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1028 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:244 #: ../src/empathy-main-window.c:1053 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1279 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:476 msgid "Country ISO Code:" msgstr "Código ISO de país:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1281 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:478 msgid "Country:" msgstr "País:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1283 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:480 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1285 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:482 msgid "City:" msgstr "Ciudad:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1287 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:484 msgid "Area:" msgstr "Área:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1289 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:486 msgid "Postal Code:" msgstr "Código postal:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1291 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:488 msgid "Street:" msgstr "Calle:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1293 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:490 msgid "Building:" msgstr "Edificio:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1295 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:492 msgid "Floor:" msgstr "Planta:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1297 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:494 msgid "Room:" msgstr "Habitación:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1299 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:496 msgid "Text:" msgstr "Texto:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1301 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:498 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1303 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:500 msgid "URI:" msgstr "URI:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1305 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:502 msgid "Accuracy Level:" msgstr "Nivel de precisión:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1307 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:504 msgid "Error:" msgstr "Error:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1309 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:506 msgid "Vertical Error (meters):" msgstr "Error vertical (metros):" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1311 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:508 msgid "Horizontal Error (meters):" msgstr "Error horizontal (metros):" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1313 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:510 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1315 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:512 msgid "Bearing:" msgstr "Retardo:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1317 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:514 msgid "Climb Speed:" msgstr "Velocidad de ascenso:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1319 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:516 msgid "Last Updated on:" msgstr "Actualizado por última vez:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1321 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:518 msgid "Longitude:" msgstr "Longitud_" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1323 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:520 msgid "Latitude:" msgstr "Latitud:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1325 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:522 msgid "Altitude:" msgstr "Altitud:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1387 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:584 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12 msgid "Location" msgstr "Ubicación geográfica" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1403 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:600 msgid "<b>Location</b>, " msgstr "<b>Ubicación</b>, " -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1453 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:650 msgid "%B %e, %Y at %R UTC" msgstr "%e de %B de %Y a las %R UTC" +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:721 +msgid "Save Avatar" +msgstr "Guardar avatar" + +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:777 +msgid "Unable to save avatar" +msgstr "No se pudo guardar el avatar" + #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1 msgid "<b>Location</b> at (date)\t" msgstr "<b>Ubicación</b> en (fecha)\t" @@ -1618,40 +1619,36 @@ msgid "Client:" msgstr "Cliente:" #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7 -#: ../src/empathy-main-window.c:1036 -msgid "Contact" -msgstr "Contacto" - -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8 msgid "Contact Details" msgstr "Detalles del contacto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8 msgid "E-mail address:" msgstr "Dirección de correo-e:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9 msgid "Full name:" msgstr "Nombre completo:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #. Identifier to connect to Instant Messaging network -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:12 msgid "Identifier:" msgstr "Identificador:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14 -msgid "Information requested…" -msgstr "Información solicitada…" +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13 +#| msgid "Information requested…" +msgid "Information requested…" +msgstr "Información solicitada…" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14 msgid "OS:" msgstr "SO:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:16 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15 msgid "" "Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can " "select more than one group or no groups." @@ -1659,15 +1656,15 @@ msgstr "" "Seleccione los grupos en los que quiere que este contacto aparezca, Note que " "puede seleccionar más de un grupo o ningún grupo." -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:17 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:16 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:18 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:17 msgid "Website:" msgstr "Página web:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:19 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:18 msgid "_Add Group" msgstr "_Añadir grupo" @@ -1780,7 +1777,6 @@ msgid "Custom messages…" msgstr "Mensajes personalizados…" #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1 -#| msgid "Hindi" msgid "Find:" msgstr "Buscar:" @@ -2897,6 +2893,10 @@ msgstr "Editar cuenta" msgid "Close" msgstr "Cerrar" +#: ../src/empathy-main-window.c:1036 +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + #: ../src/empathy-main-window.c:1374 msgid "Show and edit accounts" msgstr "Mostrar y editar cuentas" @@ -2997,14 +2997,6 @@ msgstr "Miembros" #. yes/no, yes/no and a number. #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:539 #, c-format -#| msgctxt "" -#| "Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/" -#| "no and a number." -#| msgid "" -#| "<b>%s</b>\n" -#| "Invite required: %s\n" -#| "Password required: %s\n" -#| "Members: %s" msgid "" "<b>%s</b>\n" "Invite required: %s\n" @@ -3226,7 +3218,7 @@ msgstr "_Publicar mi ubicación a mis contactos" msgid "_Reduce location accuracy" msgstr "_Reducir la precisión de la ubicación" -#: ../src/empathy-status-icon.c:179 +#: ../src/empathy-status-icon.c:175 msgid "Respond" msgstr "Respuesta" @@ -3329,6 +3321,9 @@ msgstr "Invitar participante" msgid "Choose a contact to invite into the conversation:" msgstr "Elegir un contacto para invitar a la conversación:" +#~ msgid "User requested disconnect" +#~ msgstr "Desconexión solicitada por el usuario" + #~ msgid "_Add…" #~ msgstr "_Añadir…" |