aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>2010-08-23 23:40:25 +0800
committerJorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>2010-08-23 23:40:25 +0800
commit9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d (patch)
tree4b50c612c0c39d9d8a17ab8179078cff4e95ccd2
parent248e2de94a951d5e0727c0d5ab87a707c853b4da (diff)
downloadgsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar.gz
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar.bz2
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar.lz
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar.xz
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.tar.zst
gsoc2013-empathy-9145d78fe35ab4accec07c899c5dcc89e3fc566d.zip
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po18
1 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 94f6b8fcc..4a1cf5d0d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-20 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-21 12:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-23 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1813,25 +1813,29 @@ msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:253
-#| msgid "_Link"
msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "_Desenlazar"
#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:143
-#| msgid "Link Contacts"
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Contactos enlazados"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:250
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:255
msgid "Select contacts to link"
msgstr "Seleccionar contactos para enlazar"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:306
msgid "New contact preview"
msgstr "Vista previa del contacto nuevo"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:345
+msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
+msgstr ""
+"Se enlazarán entre sí los contactos seleccionados en la lista de la "
+"izquierda."
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:108
#, c-format
msgid "%s (%s)"
@@ -1847,7 +1851,7 @@ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link…"
msgstr "_Enlazar…"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1547
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1556
#, c-format
msgid "Meta-contact containing %u contact"
msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"