aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKenneth Nielsen <kennethn@src.gnome.org>2008-09-21 09:48:11 +0800
committerKenneth Nielsen <kennethn@src.gnome.org>2008-09-21 09:48:11 +0800
commit2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5 (patch)
treedcf927c53057b90d8623bbc39655dfb823deda6e
parent502303635881208594c717ff4569639e42b82065 (diff)
downloadgsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar.gz
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar.bz2
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar.lz
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar.xz
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.tar.zst
gsoc2013-empathy-2c321316c233c0bf034485686c4af5b1c27fcde5.zip
Updated Danish translation
svn path=/branches/gnome-2-24/; revision=1479
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/da.po41
2 files changed, 24 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index b477dd0c9..7825a7197 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-21 Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
+
+ * da.po: Updated Danish translation
+
2008-09-19 Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>
* ja.po: Updated Japanese translation.
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e13779835..a26fb0560 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-16 23:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-05 14:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-21 03:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-21 03:46+0200\n"
"Last-Translator: M.P. Rommedahl <Lhademmor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Vælg"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:884
-#: ../src/empathy-main-window.c:853
+#: ../src/empathy-main-window.c:855
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -1433,9 +1433,8 @@ msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Frigør faneblad"
#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "_Favorite Chatroom"
-msgstr "/_Invitér til samtalerum"
+msgstr "_Ynglingssamtalerum"
#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:16 ../src/empathy-main-window.glade.h:12
msgid "_Help"
@@ -1548,67 +1547,67 @@ msgstr ""
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "Vis og redigér konti"
-#: ../src/empathy-main-window.c:836
+#: ../src/empathy-main-window.c:838
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt:"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1038
+#: ../src/empathy-main-window.c:1040
msgid "_Edit account"
msgstr "_Redigér kontoen"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1121
+#: ../src/empathy-main-window.c:1123
msgid "No error specified"
msgstr "Ingen fejl angivet"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1124
+#: ../src/empathy-main-window.c:1126
msgid "Network error"
msgstr "Netværksfejl"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1127
+#: ../src/empathy-main-window.c:1129
msgid "Authentication failed"
msgstr "Godkendelse mislykkedes."
-#: ../src/empathy-main-window.c:1130
+#: ../src/empathy-main-window.c:1132
msgid "Encryption error"
msgstr "Krypteringsfejl"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1133
+#: ../src/empathy-main-window.c:1135
msgid "Name in use"
msgstr "Navn i brug"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1136
+#: ../src/empathy-main-window.c:1138
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certifikat ikke givet"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1139
+#: ../src/empathy-main-window.c:1141
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Certifikat utroværdigt"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1142
+#: ../src/empathy-main-window.c:1144
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certifikat udløbet"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1145
+#: ../src/empathy-main-window.c:1147
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certifikat ikke aktiveret"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1148
+#: ../src/empathy-main-window.c:1150
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Certifikat-værtsnavn passer ikke"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1151
+#: ../src/empathy-main-window.c:1153
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Certifikat-fingeraftryk passer ikke"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1154
+#: ../src/empathy-main-window.c:1156
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certifikat selv-underskrevet"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1157
+#: ../src/empathy-main-window.c:1159
msgid "Certificate error"
msgstr "Certifikatfejl"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1160
+#: ../src/empathy-main-window.c:1162
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"