aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
blob: 5d79c4cec650c0f64e7ec2e5877b55b752ca989f (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                                 
                                                        

                                                                         
                                                      


         
                                      
                                                                
                                                        

                                            

                                                            
                




                                                                         
                    
                                    


                
                            



                                    
                                

                                    
                                            
 
                       
                                    
                                                                       


                                                                                 
 


                                                             


                                                                            
 

                                            

                                                  
 

                                            



                                                                           

                                                                                   
 

                                            

                                                            
 

                                            
                                                                               

                                                                                      
 

                                            
                                          
                                                                                
 

                                            
        
                                                                             


                                                                                    
 

                                            
                                       
                                             
 

                                            

                                                                   
 
                   
                                                                                                                                                                                                                     
                                             

                                                                         
 

                                             



                                                                            
 


                                             

                                       
 

                                             

                                                                              
 

                                             

                                                        
 

                                             
                                                             
                                                                      
 

                                             

                            
 

                                             

                             
 

                                             

                                                             
 

                                             

                                                                          
 

                                             

                                                         
 

                                             

                                                             
 

                                             

                                                              
 

                                             



                                                                            

                                                                               
 

                                             
                                                  
                                                     
 

                                             
                                                                     
                                                                             
 

                                             
                           
                          
 

                                             
                                                   
                                                              
 

                                             
                               
                                      
 

                                             
                                                    
                                                       
 


                                                                          
                                
                                            
 

                                             
                                                              
         
                                                                                               
 

                                             


                                           

                                             
                                                               
                                                                      
 

                                             


                                                  

                                             
                                                               
                                                                        
 

                                             

                                             
 

                                             
                                                               
                                                                 
 

                                             

                                                
 

                                             
                                                                               
                                                                             
 

                                             

                                               
 

                                             

                                                                           
                                                                            
 

                                             

                                       
 

                                             

                                                                
 

                                             

                                      
 

                                             

                                                               
 

                                             
                                                   
                                                           
 

                                             
                                                                          
                                                                                 
 

                                             
                                             
                                                              
 

                                             

                                                              

                                                                             
 

                                             
                                                      
                                                                       
 

                                             



                                                                            

                                                                                    
 

                                             
                                                   
                                                                     
 

                                             
                                                                        
                                                                                
 

                                             
                                                    
                                                                    
 

                                             
                                                                         
                                                                               
 
                                                     

                                             
                             
                                     
 
                                                     

                                             

                                                                                    
 

                                             

                                                   
 

                                             

                                                                             
 

                                             

                             
 

                                             


                                                                               
 

                                             

                                     
 

                                             


                                                                             

                                                                            
 

                                             

                                                    
 




                                                                      
         
                                                                                   
                       
 

                                             

                                                 
 

                                             




                                                                                    

                                             
                                                      
                                                          
 

                                             
        


                                                                              

                                                                                   
 

                                             

                                                
 

                                             

                                                               
 

                                             

                                      
 

                                             
        

                                                                               
                                                                                     
 

                                             

                                    
 
                       
                                             

                                                                            
                                                                                     
 

                                             
                                
                                           
 

                                             




                                                                                       
                                                         
 

                                             

                                                                             
 

                                             


                                                                               
 

                                             
                                                 
                                                                             
 

                                             
                                                                      
                                                                                
 

                                             

                          
 

                                             
                                                                      
         

                                                                                 
 

                                             

                        
 

                                             
                                                            
                                                 
 

                                             

                                   
 

                                             

                                                                       
 

                                             

                                                           
 

                                             






                                                                                     

                                             


                                                           

                                             


                                                                             

                                             


                                                           

                                             

                                                                  
 

                                             


                                                                                 

                                             


                                                                           

                                             


                                                         

                                             


                                                              

                                             


                                                           

                                             
        
                                                                            
         
                                                                                  
 

                                         

                                             
 
                                         


                                         
                                         


                                      
                                         


                                                        
                                         


                                               
                                         


                                                            
                                                                           

                        
 
                                         
                                                           
                                                                   

                        
                                          


                                                      
                                          


                                                 
                                          


                                    














                                                                         




                                                             
                                      
           
                 
                             
 
                                      
           


                    





















































                                    


                   

                                    


                        

                                    


              

                                    


                      

                                    


                    
                   
                                        
                                    
                  


                 

                                    


                                      

                                                                      


                                          

                                                                      
                                            
                                                    


                     

                                                                      


                                     

                                                                      


                          

                                    


                          

                                                                      


                                      

                                                                      


                                    

                                                                      


                             

                                                                      


                                       

                                                                      


                                                   

                                                                      


                                            

                                                                      


                                           

                                    


                           

                                    
                                   
                                     
 

                                    
                              
                                 
 

                                    
                                   
                                  
 

                                    
                                       
                                    
 

                                    
                                
                                  
 

                                    
                                                       
                                                 
 

                                    

                                                                          
                                                                               
 

                                    
                                                
                                       
 

                                    

                                                             
                                                                                   
 

                                    
                                    
                                            
 

                                    


                                                                            
                                                                                       
 

                                    




                                                                               

                                    
                                
                                              
 

                                    
                      
                         
 


                                              


                        

                                    


                     
              
                                                                       


                    
              
                                    


                      

                                                  

                       
 
          
                                                      




                                                            

                 
 
          
                                                      

                    
 
          
                                                      


                                       
                

                                                      
                                                            

                                                          
                                                      




                                                        
 
          
                                                      

                                                            
                                                          
                                                      

              
 
          
                                                      

                                                            
                                                          
                                                      

                
 
          
                                                      


                                                            
                                                       
                                                          
                                                             
                                                      



                                                        
 
          



                                                      
          
                                                      

                                     
 
                


                                                             
                                                         
                                                       


                                                       
 





                                                  
 

























































                                                                                                

                                                                                              





                                                                      
           























                                                                    
                                

                                                
          
                                                            


                                                                      
          
                                                            


                                           
          
                                                      

                                     
 
          
                                                      


                                   
          
                                                      

                       
 
          
                                                      
                             
                                                       
 
          
                                                       


                                     
          



                                                      
          
                                                      

                      
 
                       
                                                      


                                        
 

                                                      





                                                           
 
                       
                                                                                
                                                      
          
             
 
                       
                                                                                  
                                                      
            
             
 

                                                      


                

                                                       



                                                                               
                                                                                      

          



                                                       
 
          
                                                       

                            
 
          
                                                       

                        
 
          
                                                       

                               
 

                                                       
                          
                          
 

                                                       


                                         
          


                                                           
 
          
                                                                                                  
                                                         










                                                                                    
          
                                                         


                                          
          
                                                         


                                                 
          

                                                         
                                              
 
          
                                                          


                                        
          



                                                          
                



                                                          
          
                                                          

                  
 
          
                                                          

                 
 
                



                                                          
          
                                                          


                                      





                                                          
                                                          


                                                 
          
                                                          


                                                              
          



                                                          
          
                                                          


                                                     









                                                             

                                                             
                   
                      
















                                                             
                                                      


                                                   
          
                                                      


                                                       
          
                                                      


                                              


                                                                                                             





                                                     
 



                                                     
 



                                                     
 



                                                     
 



                                                     
                       
 












                                                               
 
          
                                                      

                                
 
          
                                                      


                                                       
                
                                                      

                                                                                   
 
          
                                                      
                             
                                 
 
          
                                                      
                     
                         
 
          
                                                      

                             
 
          
                                                      

                    
 
                
                                                       

                                              
 
                
                                                       
                        
         
 
          

                                                       

         
          
                                                       

                    
 
          
                                                       
                          
                                
 
          
                                                       

                                                       
 
          
                                                       

                 
 
                
                                                       

                     
 
                
                                                       

                             
 
          
                                                       

                          
 
          
                                                       
                                  
                                                            
 
          
                                                       
                                          





                                                        
 
          
                                                        


                                    
                



                                                                        
          
                                                        
                          










                                                        
 
          



                                                         
          



                                                         

                                                 


                                         
                                                 



                                                                                    
                                                 
                                     
                                                   
 

                                                  
                                
                                  
 

                                                  
                         
                           
 

                                                  
                
                     
 

                                                  


                 

                                                  


                        
         



                                               






                                                          
                                        















                                                       
                   






                                                  
                                            

                                            
                                                
 
               
                                            
                                                   
                                            
 
               
                                            


                                        
               
                                            


                                          
               
                                            


                                                                  
               

                                                                
                                                               
 
                                       


                                                 
                                       


                                                         
                                       


                                               
                                       

                                          
 
                   
                                        


                                                                  
                   
                                        


                                                                 
                   
                                        


                                                                               
                   
                                        



                                                                                 
                   
                                        



                                                                         
                                                                              
                                  
 
                   
                                        


                                                                                  
                   
                                        


                                                                              
                   
                                        
                                                                    
                                                                        
 
                   
                                        


                                                                         
                   
                                        





                                                                               

                                                                                         
 
                   
                                        
                                                                
                                                                          
 
                   
                                        






                                                                                
               
                                        



                      
                                        


                         
                                        


                                                                             
                                        
                                            
                                                  
 

                                                                              

                                      
                                                  
 

                                                                              



                                         

                                                                      
                                        

                                                                      
                                                                            
 
                                          
                                        
                   
                   
 
                 
                                        


                  
                 
                                        


                          
                 
                                        


                             
                 
                                        


                               
                 
                                        


                               
                            
                 
                                        
               
                 
 
                                                                         


               
                  
                                        



                                
                         
                                        
           
                              
                                                   

                                                                    
                                        


                                        
               
                                        


                          
                     
                                       
                                        

                              
                                      
 
                                                                 
                       

                                                            
                                        

                                 
                                                   
 
                                                       
                     
                                        
                     
                        

              
                                        
                                            


                 
                     
                       
                                        


                                    
                                        


                                                 
                      
                                        

                           
                                  
 
                      


                                                                

                                        
                               
                                                           
 
                      
                                        

                     
                                      
 
                      


                                                                

                                        
                               
                                                            
 
                      
                                        

                     
                                     
 
                      
                                        

                            
                                          





                                                                 
                                        



              
                                        

                              
                                              
 
                                        

                             
                                              



                                                                     


                                                                          


                    
       
              
                                        
                                              
                                         
 
        
                                        
                
                    
 
        
                                        
               
                  
 
       
                                        


                                                     
       
              
                                        


                                             
        
                                        
                                           


                  
                                                                            


                   
                        
                                        


                     

                                               
                                        


                 
 
       
                                                          

                                                
 
       
                                                          

                                                    
 
       
                                                          


                                           
       
                                                          
                         
                             
 
       
                                                          
                               
                                          
 

                                                          
                             
                                       
 
          

                                                           
                                                        
                                                     
                                         
                                            


                
                   
                                                           


                              



                                                    
 



                                                    
 



                                                    
 






























































































                                                                            

                                                        
                                                     
                                                                      


                                                 
                                                    



                                                 
                                                    







































                                                     

                                                  
          
                           





























                                                                                  
                  




                                                        
                  




                                                


                                                     
 

                                                      
           
                 
                                
 

                                                      
           

                                                                      
                                                                                      













                                                           
 



                                                      

                     
 


                                                      




                                                        
 



                                                         
 




                                                                  
 


                                                                
 





                                                                                           
 
                       






                                                                          
 

                                                                                                                   


                                                  
                                                      
 





                                                  
 
                         



                                                  
 
                         




                                                  
                         

                                                  
            
              













                                                      
                                                    






                                                                            

                                                                                    




















































                                                                                                                      
                                

                                                   
                                                     













                                                   
                                                                                                                            















                                                   
 















                                                    
                                                    


                 
                       
                                                    


                          
                       
                                                    


                 
                       
                                                    


                
                       
                                                    


               
                       
                                                    


                 
                       
                                                    


                    
                       
                                                    


               
                       
                                                    


                 
                       
                                                    


                   
                       
                                                    


                    
                       
                                                    


              
                       
                                                    


                    
                       
                                                    


             
                       
                                                    


                           
                       
                                                    


               
                       
                                                    


                                       
                       
                                                    


                                         
                       
                                                    


                    
                       
                                                    


                
                       
                                                    


                              
                       
                                                    


                                 
                       
                                                    


                            
                       
                                                    


                            
                       
                                                    


                            

                                                    
                                     


                

                                                                                       
                                           
                                                    
                  
              
               
 
                                                    


                           

        
                                                     

                   
 

                                                                  
                                                     

                        
 
                                                     





                                                     
 



                                                     
 



                                                             
 


                                                             
 
              
                                                             

                             
 

                                                  
                                                             
        

                                  
 
        
                                                             


                                                             
 



                                                     
 



                                                     
 









                                                                                        
 


                                                              
 





                                                                               

                                                                                     
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 
                                              
           
                  
                                 
 



                                              
 
                                              
                                              


                              
 

                                                                                                               
                                              


                       
 

                                                    
                                              


                      
 
                                              





                         
 
                                              





                         
 
                                              


                                      
 
                                              

             
 
                                              

                 
 
                                                              
                                              

                  
 

                                              

                 
 

                                              

                
 
                                              

            
 
                                              

             
 
                                              

                
 
                                              

                           
 
                                              


                                     
 
                                              

                               
 
                                              

                              
 
                                              

                          
 
                                              

            
 
                                              
                                                                           
                                                                                     
 
        
                                              

                         
 
       
                              
                                              

                       
 
             


                                              
 
             

                                                                      

                  
 
                  

                                              
                                       
 
                       


                                              
 
                       
                                              
                                                                       

                 
 
                       

                                              
             
                   
 
     


                                              
 
          

                                                
                                                       
 

































                                                                  
                              
                               
 

                                                    
                                                          
                                                          
 

                                                    
                                                              
                                                                
 

                                                    
                                                                        
                                                                
 

                                                    
                                                             
                                                              
 

                                                    
                                        
                                         
 

                                                    
                            
                              
 

                                                     
                                                
                                                    
 

                                                     
                                        
                                               
 

                                                     
                         
                             
 
                                                     
                                                    
                                                       
 
              
                   
                                                     

                           
 
                                                      





                          


                                                   

                            
 
                                                   
                                                   

                                     
 

                                                   

                                                          
 

                                                   

                                                         
 
         
                                                                    
                                                   




                                                                            


                                                                                     
 

                                                   
                  
                      
 
                     
                  
                                                    

                            
 



                                                                          
                                                   


                        
 





                                             


                                              
 
               


                                              
 
               


                                              
 

                 

                                              
                                
 
          


                                              
 
               


                                               
 
               


                                               
 
               


                                               
 
               


                                               
 
               



                                               
               



                                               
               



                                               
               



                                               
               



                                               
               



                                               
              

                                                       
                                  
 



                                                      
 

                                                      
           
                                                           
                                                        
 




                                                      
 



                                                      
 

                                 
                                               


                               
 
          
                                               

                  




                                                                      
        

                                                                   
                                                                 
 
        



                                             
        



                                                  
        

                                                               
                                                  
 
        

                                                                               
                                                                                 
 
        



                                               
                                                                    
        
                                             
        
        
                                                                          
                                                               
 

                                      
                                             
        
                                                  
                               
 
        

                                                         
                                                               
 
        
                                             
                                     
                                    










                                             
        
                                             
                 
                      
 
              

                                             
                                 


                                                                        
                                                                                 
 
          

                                                   
                                                         
 
          



                                             
                                            


                                    

                                            
                     
                       
 
                                            


                                                         


                                                                                                                           



                                                                             

                                                                                     
 
                                            
           
                             
                                              
 

                                            
                                                    
                                                                               






                                            
                                               



                                   
                                               


                        




                                               
                                      





















































































































                                                  

                                                  
                       














































                                                  
                                              
                    
                             
 


                                              
 






                                                                   
                                                          


                                 
                                                          


                                     







                                                                                       



                                                                                    









                                                                                

                                                                                 






                                                                               
                                                                            












                                                                                



                                                                       

                                                                                        





                                                                            
                                                                                              




                                                                               
                                                                                


                                
                    
                                
 

                                
                          
                             
 
                            

                                
        


                         

                                                                            
                                      





                                                                            
                                      


                                                  
                        
                                                                         


                       
                        




                                       
                        




                                       
                        

                                         
                                                   
 
                        



                                       
                        





                                                                             


                                                                                     
 
                        

                                       
                                            
 
              
                                       
                                  
                                      
 

                                       
                                      
                                          
 
                                        
           
                                                    
                                                                   
 
                                        


                                                        
                                        






                                                                  
                                            
                                        
                
                   

                    
                                        
              
                    
 

                                        
             
                     
 

                                        
                
                   
 
                                        






                                                             






                                        



                                        
          



                                              
          




                                                                              

                                                                                       
 
          
                                        
                                      
                                                                    
 

                                   
                                        
                                                   
 



                                              
 

                       
                                
                                   
 

                       

                                                                      
                                                                                   
 

                       
                           
                                             



                                                    
 
                       

           

                                                                               
    
    
         

                                                                               
    
    
 





                                      
 

                            
                                    
                                                         
 

                            
                                  
                                                         
 
                                     
           

                                                                        
 
                                                                       

                              
 

                                                                       
                                   
                                                  
 
                                                                       
                                     
           
                             
                                             
 
        
                                    


                                              
 
        
                                    



                                              
 

                                                                      

                                    
                    
                             
 
                
                                    
                                             
                                                
 
                
                                    
                                                          
                                                              
 
                
                                    
                                                            
                                                                   
 
                
                                    
                                        
                                       
 
                
                                    
                                             
                                    
 
       

                                                                      


                                     
 
        
                                    
               
                   
 
           
                                    
            
                 
 
        
                                    

                
 
                                                                        

                                    
                       
                             
 
          
                                    

                               
 

                                    



                                                                               
                                                                               
                    
 

                                    
        

                                                                               
         
                                                                               
                    
 

                                    



                                                                            

                                                                                 
 
                                    

                                          
 
                                    



                                                                                        
 
                                    



                                                                                        
 
                                    








                                                                                   
 
                                    

                                                
 
                                    

                                         
 
                                    


                                           
                                    

                                           
 
                                    
           

                                      
 
                                    

                                                             
 
                                    

               
 








                                    
 



                                    
 








                                    
 



                                                                       
 



                                                                       
 



                                    
 


                                     
                   
 


                                     
                   
 


                                     
                        
 


                                     
                       
 


                                     
                       
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 


                                     
                            
 


                                     
                             
 


                                     
                               
 


                                     
                              
 


                                     
                            
 



                                                                        
 
                  
                            
                             
                                      
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                          
 


                                   
 
                                   
           
        

                                                                               
         

                                                                                
 

                                   
        













                                                                                     
 
                                   
           
                 
                                          
 
                                   
        

                                                                          
         

                                                                                      
 



                                   
 



                                   
 






                                                                    
 

                                                       
           

                                 


                                
 

                                                    
           

                                         


                                                  
 
                                   
           

                                      


                                                  
 



                                   
 







                                    
 



                                   
 



                                    
 



                                    
 




                                                     
 



                                          
 



                                      
 



                                                                      
 



                                    
 



                                    
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                         
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                  
 



                               
 



                                
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 




                                                                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                                                        
 



                                     
 



                                     
 





                                     
        






                                                                               
         
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 





                                                                               
 


                                     
 



                                                       
 



                                                 
 



                                     
 



                                                                        
 
                                     
                          
                                  
 


                                     
 

                                     
           
                             
                                            
 
                                     
           
                                     
                                                                        
 



                                     
 
                                     
           
                                 
                                                    
 
                                     
           
                                        
                                           
 
                                     
           
                                      
                                                      
 
                                                                        
                         
                           
 







                                      
 




                                                        
 




                                                        
 



                                  
 



                                  
 



                                  
 

                                                                   
           
                                
                                                   
 

                                                                   
           
                            
                                                   
 


                                               
           
                                      
                                                              
 


                                      
 
                                  
           
                                  
                                                              
 


                                      
 


                                               
           
                               
                                                    
 


                                               
           
                         
                                                     
 


                                       
 


                                                                  
 
                                                                  
           
                                    
                                            
 
                                                                  
           
                      
                                                        
 



                                   
 



                                   
 



                                   
 



                                   
 



                                                                               
 



                                    
 





                                                                               
                                       
 



                                     
 
                                      


                                                       

                    
 
             



                                     
 
             



                                     
 


                                                 
                          
                              
 
                                                 


                                                                

                                                 
              
                
 



                                           
 







                                           
                                       



                                           
        



                         
         



                             
 



                                           
 



                                           
 



                                           
 






                                                                                 
 









                                                                             
         

                                                                               
 







                                                                               
 



                                            
 

                                            
                               
                                                    




                                            
 

                                              


                   

                                              
                         
                                 
 


                                              


                   


                                              


                


                                                                          
                                              

                    
 



                                   
 




























                                   
 



                                   
 



                                                       
 



                                                       
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                    
 



                                    
 



                                                
 
          
                                                                        

                         
 



                                    
 








                                    
 




                                                     
 



                                                    
 



                                     
 



                                                                 
 



                                            
 



                                     
 



                                     
 



                                        
 



                                                                  
 



                                                            
 



                                                        
 



                                                        
 



                                     
 



                                      
 



                                                             
 



                                     
 



                                     
 



                                                                   
 

                                     





                                                                               



                                                                                      
 


                                        
                                                 
 






                                                                              

                                                                                       
 




                                                                                                                                                                
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 

                                     
                         
                       
 






                                                                                    
 



                                                
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 


                                                                                  
         
                                     
                        
                                          
 

                                     
                  
                
 
                                     

                                                              
 
                                     



                                                                                           
 
              
                                     

                     
 
              
                                     

                 
 
                                                                      
                                     

                                         
                                                 
 
         
                                     
                       
                      
 
        
                                     
                          
                                  
 

                                     
                 
                         
 

                                     
                    
                                       
 

                                     
             
               
 
         
                                     

                                
 
                                      

                                                                             
 
                                           
                                      


                                                               
 
                                      

                                                 
 
                                      

                                  
 




                                         

                                      
 


                                              
                               
 


                                              
                        
 



                                              
 


                                              
                             
 


                                              
                              
 



                                              
 



                                              
 


                                              
                      
 



                                              
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 




                                               
 



                                      
 



                                      
 











                                        



                                    
 



                                    
 



                                    
 
        
                                                                                            


                                                                                  
 
                                                                                            
                                         
                                                      
 
                                                                                  
           
                               
                                  
 



                                                             


             
# Slovak translation for empathy.
# Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Miroslav Biňas <mirek@host.sk>, 2010.
# Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-21 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"

# desktop entry name
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

# desktop entry generic name
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "IM Client"
msgstr "Komunikátor"

# desktop entry X-GNOME-FullName
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Empathy - internetová komunikácia"

# desktop entry Comment
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr ""
"Umožňuje komunikovať pomocou služieb Google Talk, Facebook, MSN a mnohých "
"ďalších"

# PM: rozmýšľam či nepridať aj videohovor;telefonovanie;
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr ""
"chat;im;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;komunikovať;komunikácia;rozhovor;"
"hovor;"

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Mal by byť použitý správca pripojenia"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"Určuje, či sa má použiť správca pripojenia na automatické odpojenie alebo "
"obnovenie spojenia."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Empathy by sa mal automaticky pripojiť pri štarte"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr ""
"Určuje, či sa má Empathy automaticky prihlasovať k vaším účtom po spustení."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "Empathy by mal automaticky zmeniť stav na neprítomný pri nečinnosti"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"Určuje, či má Empathy automaticky zmeniť stav na neprítomný pri nečinnosti "
"používateľa."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Predvolený priečinok na preberanie"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "Predvolený priečinok na uloženie prenesených súborov."

# gsettings summary
#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
msgstr ""

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
msgid ""
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
msgstr ""

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Zobraziť odhlásené kontakty"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "Či sa majú zobrazovať v zozname kontaktov aj odhlásené kontakty."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "Zobraziť množstvo kreditu v zozname kontaktov"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "Či sa má v zozname kontaktov zobrazovať množstvo kreditu."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
msgid "Hide main window"
msgstr "Skryť hlavné okno"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
msgid "Hide the main window."
msgstr "Skryje hlavné okno."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "Predvolený priečinok pre výber obrázku podobizne"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "Posledný priečinok, z ktorého bol vybratý obrázok podobizne."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "Nové rozhovory otvoriť v samostatných oknách"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "Vždy otvoriť samostatné okno pre nové rozhovory."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "Zobraziť prichádzajúce udalosti v stavovej oblasti"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"Zobrazuje prichádzajúce udalosti v stavovej oblasti. Ak má hodnotu false, "
"tak sa udalosti zobrazia okamžite."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "Pozícia bočného panelu okna pre rozhovory"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "Uložená pozícia (v pixeloch) bočného panelu okna pre rozhovory."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
msgid "Show contact groups"
msgstr "Zobraziť skupiny"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
msgid "Whether to show groups in the contact list."
msgstr "Či sa majú v zozname kontaktov zobrazovať skupiny."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
msgid "Use notification sounds"
msgstr "Použiť zvukové oznamovanie"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci udalosti."

# PM: nepáči sa mi "som preč" ked tak v stave "preč" aj s úvodzovkami
# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "Zakázať zvuky v stave „preč“"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr ""
"Či sa majú prehrávať zvukové oznámenia v stave „preč“ alebo „zaneprázdnený“."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "Prehrať zvuk pri príchode správ"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci prichádzajúce správy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "Prehrať zvuk pri odchádzajúcej správe"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci na odchádzajúce správy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "Prehrať zvuk pri novej konverzácii"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci nové konverzácie."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "Prehrať zvuk pri prihlásení kontaktu"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci prihlásenie kontaktu do siete."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "Prehrať zvuk pri odhlásení kontaktu"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk oznamujúci odhlásenie kontaktu zo siete."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "Prehrať zvuk pri prihlásení"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk pri prihlasovaní sa do siete."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "Prehrať zvuk pri odhlásení"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "Či sa má prehrať zvuk pri odhlasovaní sa zo siete."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "Povoliť vyskakovacie oznámenia pre nové správy"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prijatí novej správy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "Zakázať vyskakovacie oznámenia v stave „preč“"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr ""
"Či sa majú zobrazovať vyskakovacie oznámenia v stave „preč“ alebo "
"„zaneprázdnený“."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "Zobraziť vyskakovacie oznámenia, ak rozhovor nie je aktívny"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prijatí novej správy aj vtedy, "
"keď je okno rozhovoru už otvorené, ale nie je aktívne."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "Zobraziť vyskakovacie oznámenia, keď sa kontakt prihlási"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prihlásení kontaktu."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "Zobraziť vyskakovacie oznámenia, keď sa kontakt odhlási"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri odhlásení kontaktu."

# http://live.gnome.org/SlovakTranslation/Others/JULS
# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "Použiť grafických smejkov"

# http://live.gnome.org/SlovakTranslation/Others/JULS
# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "Či sa majú v konverzáciách prevádzať smejkovia na grafické obrázky."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "Zobraziť zoznam kontaktov v miestnostiach"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "Či sa má zobrazovať zoznam kontaktov v diskusných miestnostiach."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
msgid "Chat window theme"
msgstr "Téma okna rozhovoru"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr ""
"Téma, ktorá je použitá na zobrazenie konverzácie v oknách s rozhovormi."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "Variant témy okna rozhovoru"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr ""
"Variant témy, ktorý je použitý na zobrazenie konverzácie v oknách s "
"rozhovormi."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "Cesta k téme Adium, ktorá sa má použiť"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
msgid ""
"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
"Deprecated."
msgstr ""
"Cesta k téme Adium, ktorá sa má použiť, ak je Adium použitá ako téma pre "
"rozhovor. Zastaralé."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "Povoliť vývojové nástroje pre WebKit"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr ""
"Či majú byť povolené vývojové nástroje pre WebKit, ako napr. Web Inspector."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
msgid "Inform other users when you are typing to them"
msgstr "Informovať ostatných používateľov o písaní"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""
"Určuje, či sa majú odosielať stavy rozhovoru „composing“ (píšem) alebo "
"„paused“ (nepíšem). Toto neovplyvňuje stav „gone“ (preč)."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "Použiť tému pre diskusné miestnosti"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "Či sa má pre diskusné miestnosti používať téma."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Jazyky pre kontrolu pravopisu"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"Čiarkami oddelený zoznam jazykov pre kontrolu pravopisu (napr. „en, fr, nl“)."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Povoliť kontrolu pravopisu"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr "Určuje, či sa má kontrolovať pravopis zadaných slov v daných jazykoch."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
msgid "Nick completed character"
msgstr "Automatické dopĺňanie prezývok"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"Znak, ktorý má byť pridaný za prezývku pri použití automatického dopĺňania "
"prezývok (pomocou tabulátora) v skupinovom rozhovore."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Empathy by mal použiť podobizeň kontaktu ako ikonu okna rozhovoru"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "Či má Empathy použiť podobizeň kontaktu ako ikonu okna rozhovoru."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
msgstr "Naposledy vybratý účet v dialógovom okne pre vstup do miestnosti"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
msgstr "Cesta objektu D-Bus naposledy vybratého účtu na vstup do miestnosti."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
msgid "Camera device"
msgstr "Zariadenie kamery"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr ""
"Predvolené zariadenie kamery, ktoré sa použije vo videohovoroch, napr. /dev/"
"video0."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
msgid "Camera position"
msgstr "Pozícia kamery"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr "Pozícia náhľadu kamery počas hovoru."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "Podpora potlačenia ozveny"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
msgstr "Či povoliť filter systému Pulseaudio na potlačenie ozveny."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "Zobraziť radu ohľadne zatvárania hlavného okna"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr ""
"Či sa má zobraziť dialógové okno o zatvorení hlavného okna tlačidlom 'x' v "
"titulku okna."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy môže publikovať používateľovu polohu"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "Či Empathy môže publikovať polohu používateľa jeho kontaktom."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Empathy môže použiť sieť na odhadnutie polohy"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "Či má Empathy použiť sieť na odhadnutie polohy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr "Empathy môže použiť sieť mobilného operátora na odhadnutie polohy"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "Či má Empathy použiť mobilnú sieť na odhadnutie polohy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Empathy môže použiť GPS na odhadnutie polohy"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "Či má Empathy použiť GPS na odhadnutie polohy."

# gsettings summary
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathy by mal znížiť presnosť určenia polohy"

# gsettings description
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"Či má Empathy znížiť presnosť určenia polohy z dôvodu ochrany súkromia."

# Chyby ktoré vzniknú zmenou stavu
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
msgid "No reason was specified"
msgstr "Nebol špecifikovaný žiaden dôvod"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
msgid "The change in state was requested"
msgstr "Bola vyžiadaná zmena stavu"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "Zrušili ste prenos súboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Druhý účastník zrušil prenos súboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "Chyba počas pokusu o prenos súboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "Druhý účastník nie je schopný preniesť súbor"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Unknown reason"
msgstr "Neznámy dôvod"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "Prenos súboru bol dokončený, ale súbor bol poškodený"

# znie to viac slovensky
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "Vzdialený kontakt nepodporuje prenos súboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "Vybraný súbor nie je obyčajný súbor"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
msgid "The selected file is empty"
msgstr "Vybraný súbor je prázdny"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194
msgid "Password not found"
msgstr "Heslo sa nenašlo"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
#, c-format
msgid "IM account password for %s (%s)"
msgstr "Heslo pre účet internetovej komunikácie %s (%s)"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
#, c-format
msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
msgstr "Heslo pre diskusnú miestnosť „%s“ na účte %s (%s)"

#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Zmeškaný hovor od %s"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:407
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "Hovor s kontaktom %s"

#: ../libempathy/empathy-message.c:410
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Hovor od %s"

#: ../libempathy/empathy-time.c:90
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "pred %d sekundami"
msgstr[1] "pred %d sekundou"
msgstr[2] "pred %d sekundami"

#: ../libempathy/empathy-time.c:96
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "pred %d minútami"
msgstr[1] "pred %d minútou"
msgstr[2] "pred %d minútami"

#: ../libempathy/empathy-time.c:102
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "pred %d hodinami"
msgstr[1] "pred %d hodinou"
msgstr[2] "pred %d hodinami"

#: ../libempathy/empathy-time.c:108
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "pred %d dňami"
msgstr[1] "pred %d dňom"
msgstr[2] "pred %d dňami"

#: ../libempathy/empathy-time.c:114
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "pred %d týždňami"
msgstr[1] "pred %d týždňom"
msgstr[2] "pred %d týždňami"

#: ../libempathy/empathy-time.c:120
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "pred %d mesiacmi"
msgstr[1] "pred %d mesiacom"
msgstr[2] "pred %d mesiacmi"

#: ../libempathy/empathy-time.c:142
msgid "in the future"
msgstr "v budúcnosti"

# stav prítomnosti
#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
msgid "Available"
msgstr "Prítomný"

# stav prítomnosti
#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
msgid "Busy"
msgstr "Zaneprázdnený"

# stav prítomnosti
#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "Away"
msgstr "Preč"

# stav prítomnosti
#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
msgid "Invisible"
msgstr "Neviditeľný"

# stav prítomnosti
#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
msgid "Offline"
msgstr "Odhlásený"

# stav prítomnosti
#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
msgid "No reason specified"
msgstr "Nebol uvedený žiadny dôvod"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Stav je nastavený na odhlásený"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
msgid "Network error"
msgstr "Chyba siete"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Authentication failed"
msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Encryption error"
msgstr "Chyba šifrovania"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
msgid "Name in use"
msgstr "Meno sa používa"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certifikát nebol poskytnutý"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Nedôveryhodný certifikát"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certifikát vypršal"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certifikát nie je aktivovaný"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Názov hostiteľa certifikátu nesúhlasí"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Odtlačok certifikátu sa nezhoduje"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certifikát podpísaný sám sebou"

# status reason message
#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
msgid "Certificate error"
msgstr "Chyba certifikátu"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Šifrovanie nie je dostupné"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Certifikát je neplatný"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Spojenie bolo zamietnuté"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Spojenie sa nedá vytvoriť"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Spojenie bolo prerušené"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Tento účet už je pripojený k serveru"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Pôvodné spojenie bolo nahradené novým použitím rovnakého zdroja"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Účet už na serveri existuje"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr ""
"Server je teraz príliš zaneprázdnený, a preto nemôže obslúžiť pripojenie"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Certifikát mal zrušenú platnosť"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Certifikát používa nedostatočne bezpečný šifrovací algoritmus alebo je slabý"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
msgid "Your software is too old"
msgstr "Váš softvér je príliš zastaralý"

# error
#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
msgid "Internal error"
msgstr "Vnútorná chyba"

# protocol name
#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:30
msgid "People Nearby"
msgstr "Ľudia v okolí"

# protocol name
#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! Japan"

# service name
#: ../libempathy/empathy-utils.c:538 ../src/empathy-roster-window.c:672
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

# service name
#: ../libempathy/empathy-utils.c:539
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook Chat"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
msgid "All accounts"
msgstr "Všetky účty"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "Pass_word"
msgstr "_Heslo"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
msgid "Screen _Name"
msgstr "Pr_ezývka"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
msgstr "<b>Príklad:</b> MojaPrezvýka"

# GtkCheckButton
#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
msgid "Remember password"
msgstr "Zapamätať heslo"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
msgid "_Port"
msgstr "_Port"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "_Server"
msgstr "_Server"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
msgid "What is your AIM screen name?"
msgstr "Aká je vaša prezývka pre AIM?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre AIM?"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
msgid "Remember Password"
msgstr "Zapamätať heslo"

# hash table
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
#: ../src/empathy-import-widget.c:322
msgid "Account"
msgstr "Účet"

# hash table
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

# hash table
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
msgid "Server"
msgstr "Server"

# hash table
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:532
msgid "Port"
msgstr "Port"

# PM: tu by vývojári mali dať komentár prečo ten reťazec dali na preklad vyžiadaj si ho
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

# PM: aj tu 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

# gtk_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
msgid "Username:"
msgstr "Používateľské meno:"

# gtk_button
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
msgid "A_pply"
msgstr "Po_užiť"

# gtk_button
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
msgid "L_og in"
msgstr "_Prihlásiť sa"

# gtk_radio_button
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "Tento účet už na serveri existuje"

# gtk_radio_button
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "Vytvoriť na serveri nový účet"

# PM: to je fajn že to tak pekne popísali ale zišlo by sa vedieť kde je to vlastne použité
# PK: je to v nastaveniach uctov, tam hore ako nazov uctu, v takom obdlzniku
# PK: tiez to je v bocnom paneli kde je zoznam uctov, necham to takto, lebo aby to nebolo dlhe
#. To translators: The first parameter is the login id and the
#. * second one is the network. The resulting string will be something
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s na %2$s"

#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Účet %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
msgid "New account"
msgstr "Nový účet"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
msgid "Login I_D"
msgstr "Prihlasovací i_dentifikátor"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> username"
msgstr "<b>Príklad:</b> používateľské meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
msgid "What is your GroupWise User ID?"
msgstr "Aký je váš používateľský identifikátor pre GroupWise?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
msgid "What is your GroupWise password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre GroupWise?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
msgid "ICQ _UIN"
msgstr "_Identifikačné číslo ICQ"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> 123456789"
msgstr "<b>Príklad:</b> 123456789"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
msgid "Ch_aracter set"
msgstr "Zn_aková sada"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
msgid "What is your ICQ UIN?"
msgstr "Aké je vaše identifikačné číslo pre ICQ?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre ICQ?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Network"
msgstr "Sieť"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada"

# GtkToolButton tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "Pridať…"

# GtkToolButton tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"

# GtkToolButton tooltip
#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Up"
msgstr "Hore"

# GtkToolButton tooltip
#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Down"
msgstr "Dolu"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Servers"
msgstr "Servery"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid ""
"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
"password."
msgstr ""
"Väčšina serverov IRC nevyžaduje heslo, takže ak si nie ste istý, nezadávajte "
"žiadne."

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Nickname"
msgstr "Prezývka"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
msgid "Quit message"
msgstr "Správa pri odchode"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
msgid "Real name"
msgstr "Skutočné meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
msgid "Which IRC network?"
msgstr "Ktorú sieť IRC?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "Aká je vaša prezývka pre IRC?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "Aké je vaše používateľské meno pre Facebook?"

# GtkLabel
#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
"Facebook username if you don't have one."
msgstr ""
"Toto je vaše používateľské meno, nie vaše prihlasovacie meno pre Facebook.\n"
"Ak ste facebook.com/<b>otrava</b>, zadajte <b>otrava</b>.\n"
"Ak ešte používateľské meno pre Facebook nemáte, na jeho vytvorenie použite "
"<a href=\"http://www.facebook.com/username/\">túto stránku</a>."

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre Facebook?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "Aký je váš identifikátor pre Google?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
msgstr "<b>Príklad:</b> pouzivatel@gmail.com"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid "What is your Google password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre Google?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
msgstr "<b>Príklad:</b> používateľ@jabber.org"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
msgstr "_Ignorovať chyby SSL certifikátu"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "Priori_ty"
msgstr "_Priorita"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "Reso_urce"
msgstr "_Zdroj"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
msgstr "V_yžadovať šifrovanie (TLS/SSL)"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "Override server settings"
msgstr "Potlačiť nastavenia servera"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "Use old SS_L"
msgstr "Použiť staré _SSL"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "Aký je váš identifikátor pre Jabber?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "Aký je váš požadovaný identifikátor pre Jabber?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre Jabber?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "Aké je vaše požadované heslo pre Jabber?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
msgid "Nic_kname"
msgstr "Prezýv_ka"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "_Last Name"
msgstr "_Priezvisko"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
msgid "_First Name"
msgstr "_Krstné meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
msgid "_Published Name"
msgstr "_Zverejnené meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
msgid "_Jabber ID"
msgstr "Identifikátor pre _Jabber"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
msgid "E-_mail address"
msgstr "E_mailová adresa"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
msgstr "<b>Príklad:</b> používateľ@hotmail.com"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
msgid "What is your Windows Live ID?"
msgstr "Aký je váš identifikátor pre Windows Live?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
msgid "What is your Windows Live password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre Windows Live?"

#  PM: jedno je pre 'transport' combo box; a druhe pre 'keep-alive mechanism' combo box
#  PM: V tom prvom prípade je to OK v tom druhom nechápem súvislosť medzi auto, register, options a none
# TODO bugzilla
# gtk_list_store 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Automaticky"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210
msgid "UDP"
msgstr "UDP"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213
msgid "TCP"
msgstr "TCP"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Zaregistrovať"

# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Voľby"

# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645689
# PŠ: toto asi nebude správny odkaz na bugreport... opraviť!
# gtk_list_store
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Žiadna"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
msgid "_Username"
msgstr "_Používateľské meno"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
msgstr "<b>Príklad:</b> používateľ@môj.sip.server"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
msgstr "Použiť tento účet na volanie na _pevné linky alebo mobilné telefóny"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "NAT Traversal Options"
msgstr "Voľby pre NAT Traversal"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Proxy Options"
msgstr "Voľby pre proxy"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Ďalšie voľby"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "STUN Server"
msgstr "Server STUN"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Discover the STUN server automatically"
msgstr "Automaticky objaviť server STUN"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Discover Binding"
msgstr ""

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
msgid "Keep-Alive Options"
msgstr ""

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Mechanism"
msgstr "Mechanizmus"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "Interval (v sekundách)"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "Authentication username"
msgstr "Používateľské meno na overenie totožnosti"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
msgid "Transport"
msgstr "Prenos"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "Loose Routing"
msgstr ""

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
msgid "Ignore TLS Errors"
msgstr "Ignorovať chyby TLS"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
msgid "Local IP Address"
msgstr "Miestna adresa IP"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "Aký je váš prihlasovací identifikátor pre SIP?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "Aké je vaše heslo k účtu pre SIP?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
msgid "Pass_word:"
msgstr "_Heslo:"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Yahoo! I_D:"
msgstr "I_dentifikátor pre Yahoo!:"

# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
msgstr "I_gnorovať pozvánky do konferencií a diskusných miestností"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
msgid "_Room List locale:"
msgstr "Miestne nastavenia _zoznamu miestností"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Zn_aková sada:"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "_Port:"
msgstr "_Port:"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "What is your Yahoo! ID?"
msgstr "Aký je váš identifikátor pre Yahoo!?"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr "Aké je vaše heslo pre Yahoo!?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "Nepodarilo sa previesť obrázok"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr ""
"Žiadny z prípustných formátov obrázkov nie je podporovaný vo vašom systéme"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906
msgid "Couldn't save picture to file"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do súboru"

# filechoser dialog title
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "Výber obrázka podobizne"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038
msgid "Take a picture..."
msgstr "Odfotografovať…"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051
msgid "No Image"
msgstr "Bez obrázka"

# file filter name
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"

# file filter name
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112
msgid "All Files"
msgstr "Všetky súbory"

# tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Kliknutím zväčšíte"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
#, c-format
msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo pre účet <b>%s</b>"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3853
msgid "Retry"
msgstr "Opakovať"

#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"Zadajte vaše heslo pre účet\n"
"<b>%s</b>"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
msgid "Select..."
msgstr "Vybrať…"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
msgid "_Select"
msgstr "_Vybrať"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "Počas vytvárania hovoru nastala chyba"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "Zvolený kontakt nepodporuje hovory"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "Zvolený kontakt je odhlásený"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "Zvolený kontakt nie je platný"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "Tiesňové volania nie sú podporované týmto protokolom"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "Nemáte dostatok kreditu na uskutočnenie tohto hovoru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:740
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "Zlyhalo otvorenie súkromného rozhovoru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:798
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Téma nie je pri tejto konverzácii podporovaná"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:804
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "Nie je vám dovolené meniť tému"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:980
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "Neplatný identifikátor kontaktu"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: vymaže všetky správy z aktuálnej konverzácie"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1070
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <téma>: nastaví tému aktuálnej konverzácie"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <ID diskusnej miestnosti>: vstúpi do novej diskusnej miestnosti"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr ""
"/j <identifikátor diskusnej miestnosti>: vstúpi do novej diskusnej miestnosti"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<identifikátor diskusnej miestnosti>] [<dôvod>]: opustí diskusnú "
"miestnosť, predvolene aktuálnu"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <identifikátor kontaktu> [<správa>]: otvorí súkromný rozhovor"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <identifikátor kontaktu> <správa>: otvorí súkromný rozhovor"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1090
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <prezývka>: zmení vašu prezývku na aktuálnom serveri"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1093
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <správa>: pošle ACTION správu do aktuálnej konverzácie"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1096
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <správa>: pošle <správu> do aktuálnej konverzácie. Používa sa na "
"odoslanie správy začínajúcej na „/“. Napríklad: „/say /join sa používa na "
"vstúpenie do novej diskusnej miestnosti“"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1101
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <identifikátor kontaktu>: zobrazí informácie o kontakte"

# chat command item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1104
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<príkaz>]: zobrazí zoznam všetkých podporovaných príkazov. Ak je "
"zadaný aj <príkaz>, zobrazí sa jeho použitie."

# %s item->help
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1123
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Použitie: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
msgid "Unknown command"
msgstr "Neznámy príkaz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1294
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "Neznámy príkaz; použite /help na zobrazenie dostupných príkazov"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "nedostatočný kredit na poslanie správy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1555 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1569
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1632
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "Chyba pri posielaní správy „%s“: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1574
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1636
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Chyba pri posielaní správy: %s"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr "nedostatočný kredit na poslanie správy. <a href='%s'>Dobiť</a>."

# chat_send_error TP_ERROR_STR_NOT_CAPABLE
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
msgid "not capable"
msgstr "neschopný"

# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
msgid "offline"
msgstr "odpojený"

# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
msgid "invalid contact"
msgstr "neplatný kontakt"

# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1616
msgid "permission denied"
msgstr "prístup zamietnutý"

# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
msgid "too long message"
msgstr "príliš dlhá správa"

# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1622
msgid "not implemented"
msgstr "nie je implementované"

# Error sending message : %s
# chat_send_error
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626
msgid "unknown"
msgstr "neznáma"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1693 ../src/empathy-chat-window.c:979
msgid "Topic:"
msgstr "Téma:"

# %s priv->subject
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1708
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "Téma nastavená na: %s"

# %s actor, priv->subject
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1710
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "Téma nastavená používateľom %s na: %s"

#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1715
msgid "No topic defined"
msgstr "Nebola nastavená žiadna téma"

# gtk_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2231
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(Žiadne návrhy)"

# gtk_image_menu_item
#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2299
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "Pridať „%s“ do slovníka"

# slovnik je v tvare napr. "slovencina", "anglictina" (podst. m.)
#  gtk_image_menu_item
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2336
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "Pridať „%s“ do slovníka pre jazyk %s"

#  http://live.gnome.org/SlovakTranslation/Others/JULS
# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2406
msgid "Insert Smiley"
msgstr "Vložiť smejka"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2424
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
msgid "_Send"
msgstr "_Poslať"

# gtk_image_menu_item
#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2481
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_Návrhy kontroly pravopisu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2592
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "Zlyhalo získavanie nedávnych záznamov"

# chat_members_changed
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2835
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "Účastník %s sa odpojil"

# chat_members_changed
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2842
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "Účastník %1$s bol vykopnutý účastníkom %2$s"

# chat_members_changed
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2845
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "Účastník %s bol vykopnutý"

# chat_members_changed
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "Účastník %1$s dostal zákaz od účastníka %2$s"

# chat_members_changed
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2856
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "Účastník %s dostal zákaz"

# chat_members_changed
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2860
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "Účastník %s opustil miestnosť"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2869
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2894
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "Účastník %s vstúpil do miestnosti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2919
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Účastník %s je teraz známy ako %s"

#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3106 ../src/empathy-call-window.c:1537
#: ../src/empathy-call-window.c:1587 ../src/empathy-call-window.c:2662
#: ../src/empathy-call-window.c:2968 ../src/empathy-event-manager.c:1166
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojený"

# label
#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3793
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "Želáte si uložiť toto heslo?"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3799
msgid "Remember"
msgstr "Zapamätať"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3809
msgid "Not now"
msgstr "Teraz nie"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "Nesprávne heslo; prosím, skúste to znova:"

# label
#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3987
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "Miestnosť je chránená heslom:"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4014
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
msgid "Join"
msgstr "Vstúpiť"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4206 ../src/empathy-event-manager.c:1187
msgid "Connected"
msgstr "Pripojený"

# empathy_chat_dup_name 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4261
msgid "Conversation"
msgstr "Konverzácia"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4266
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "Neznámy alebo neplatný identifikátor"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "Blokovanie kontaktu je dočasne nedostupné"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "Blokovanie kontaktu je nedostupné"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
msgid "Permission Denied"
msgstr "Prístup zamietnutý"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
msgid "Could not block contact"
msgstr "Nepodarilo sa zablokovať kontakt"

# windows title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "Úprava blokovaných kontaktov"

# GtkLabel
#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1483
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Account:"
msgstr "Účet:"

# GtkTreeViewColumn
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Zablokované kontakty"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
msgid "Full name"
msgstr "Celé meno"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
msgid "Phone number"
msgstr "Telefónne číslo"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
msgid "E-mail address"
msgstr "Emailová adresa"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
msgid "Birthday"
msgstr "Narodeniny"

# info_field_data
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
#. * with their IM client.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
msgid "Last seen:"
msgstr "Naposledy videný:"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

# info_field_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
msgid "Connected from:"
msgstr "Pripojený z:"

# info_field_data
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
#. * and should bin this.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
msgid "Away message:"
msgstr "Správa pri odchode:"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
msgid "work"
msgstr "pracovný"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
msgid "home"
msgstr "domov"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
msgid "mobile"
msgstr "mobilný"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
msgid "voice"
msgstr "hlasový"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
msgid "preferred"
msgstr "prednostný"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
msgid "postal"
msgstr "poštový"

# info_parameter_data
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
msgid "parcel"
msgstr "doručovací"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
msgid "Search contacts"
msgstr "Hľadanie kontaktov"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
msgid "Search: "
msgstr "Hľadať: "

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610
msgid "_Add Contact"
msgstr "_Pridať kontakt"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628
msgid "No contacts found"
msgstr "Nenašiel sa žiadny kontakt"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644
msgid "Your message introducing yourself:"
msgstr "Správa, ktorá vás predstaví:"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "Prosím, dovoľte mi vidieť, že ste prihlásený. Ďakujem!"

# filechooser title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:898
msgid "Save Avatar"
msgstr "Uloženie podobizne"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:956
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Podobizeň sa nedá uložiť"

# GtkLabel
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Setup id label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:444
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"

# GtkLabel
#. Setup nickname entry
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:449
msgid "Alias"
msgstr "Prezývka"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Contact Details"
msgstr "Podrobnosti o kontakte"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Information requested…"
msgstr "Získavajú sa informácie…"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>Poloha</b> dňa (dátum)\t"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Client Information"
msgstr "Informácie o klientovi"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "OS"
msgstr "Operačný systém"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Version"
msgstr "Verzia"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Client"
msgstr "Klient"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"Vyberte skupiny, do ktorých chcete kontakt zaradiť. Môžete vybrať viac ako "
"jednu skupinu alebo nevybrať žiadnu skupinu."

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358
msgid "_Add Group"
msgstr "_Pridať skupinu"

#  treeviewcolumn
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"

#  treeviewcolumn
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
msgid "New Contact"
msgstr "Nový kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:193
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "Zablokovať kontakt %s?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:248
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr ""
"Naozaj chcete zablokovať kontakt „%s“, aby vás už nemohol znovu kontaktovať?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "Nasledujúce identity budú zablokované:"
msgstr[1] "Nasledujúca identita bude zablokovaná:"
msgstr[2] "Nasledujúce identity budú zablokované:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "Nasledujúce identity sa nedajú zablokovať:"
msgstr[1] "Nasledujúca identita sa nedá zablokovať:"
msgstr[2] "Nasledujúce identity sa nedajú zablokovať:"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275
msgid "_Block"
msgstr "Za_blokovať"

# checkbutton
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:279
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "_Nahlásiť tieto kontakty ako obťažujúce"
msgstr[1] "_Nahlásiť tento kontakt ako obťažujúci"
msgstr[2] "_Nahlásiť tieto kontakty ako obťažujúce"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Úprava informácií o kontakte"

# label
#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Prepojené kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332
msgid "gnome-contacts not installed"
msgstr "balík gnome-contacts nie je nainštalovaný"

# PM: znie to neprirodzene dal by som Aby sa mohli zobrazovať... prosím, nainštalujte...
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
msgstr ""
"Prosím, nainštalujte balík gnome-contacts pre zobrazenie podrobností o "
"kontaktoch."

#  gtk_image_menu_item
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:177
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

# MČ: stratil som sa. Vyberám si tam svoj účet pomocou ktorého sa vykoná volanie, alebo, ktorému sa zavolá?
#  PK: preklad by mal byt spravny, nepodarilo sa mi to ale overit v programe
# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:353
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "Výber účtu, s ktorým sa uskutoční hovor"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:357
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
msgid "Call"
msgstr "Hovor"

# Call %s (%s); second %s
# phone type
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:422
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

# Call %s (%s); second %s
# phone type
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:424
msgid "Work"
msgstr "Práca"

# Call %s (%s); second %s
# phone type
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:426
msgid "HOME"
msgstr "Domov"

# gtk_check_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:669
msgid "_Block Contact"
msgstr "Za_blokovať kontakt"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725
msgid "Delete and _Block"
msgstr "Odstrániť a za_blokovať"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:787
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť kontakt „%s“?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:796
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"Naozaj chcete odstrániť prepojený kontakt „%s“? Majte na pamäti, že toto "
"odstráni všetky kontakty, ktoré tvoria tento prepojený kontakt."

# dialog title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:807
msgid "Removing contact"
msgstr "odstránenie kontaktu"

# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:871
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
msgid "_Remove"
msgstr "O_dstrániť"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1234
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
msgid "_Chat"
msgstr "_Rozhovor"

#. add SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1269
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"

# PŠ: navrhujem Hlasový
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1302
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Zvukový hovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1335
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohovor"

# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1376
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "P_redchádzajúce konverzácie"

# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1405
msgid "Send File"
msgstr "Poslať súbor"

# PM: zdieľať je nespisovne, myslím že tu by to šlo nahradiť napr: poskytnúť plochu alebo podeliť sa o plochu
# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1435
#, fuzzy
msgid "Share My Desktop"
msgstr "Zdieľať moju plochu"

#  vťahuje sa ku slovu kontakt
# gtk_check_menu_item; gtk_check_button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1461
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1366
msgid "Favorite"
msgstr "Obľúbený"

# gtk_check_menu_item;
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1490
msgid "Infor_mation"
msgstr "_Informácie"

# gtk_check_menu_item;
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1539
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"

# PM: Ako sa táto správa zobrazí? kde je meno toho čo pozýva? Nie je to pokračovanie dajakej vety? jeto dosť čudné.
#. send invitation
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1655
#: ../src/empathy-chat-window.c:1245
#, fuzzy
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Pozýva vás do tejto miestnosti"

# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1701
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_Pozvať do diskusnej miestnosti"

# gtk_image_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1897
msgid "_Add Contact…"
msgstr "_Pridať kontakt…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu „%s“?"

# dialog title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
msgid "Removing group"
msgstr "Odstránenie skupiny"

# gtk_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
msgid "Re_name"
msgstr "P_remenovať"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
msgid "Channels:"
msgstr "Kanály:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "ISO kód krajiny:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
msgid "Country:"
msgstr "Krajina:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
msgid "State:"
msgstr "Štát:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
msgid "City:"
msgstr "Mesto:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
msgid "Area:"
msgstr "Oblasť:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
msgid "Postal Code:"
msgstr "PSČ:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
msgid "Street:"
msgstr "Ulica:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
msgid "Building:"
msgstr "Budova:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
msgid "Floor:"
msgstr "Poschodie:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
msgid "Room:"
msgstr "Miestnosť:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
msgid "Text:"
msgstr "Text:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Stupeň presnosti:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Vertikálna chyba (v metroch):"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Horizontálna chyba (v metroch):"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
msgid "Speed:"
msgstr "Rýchlosť:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
msgid "Bearing:"
msgstr "Azimut:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Rýchlosť stúpania:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Posledná aktualizácia:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Longitude:"
msgstr "Zemepisná dĺžka:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "Latitude:"
msgstr "Zemepisná šírka:"

# location_key_to_label
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "Altitude:"
msgstr "Nadmorská výška:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "Location"
msgstr "Poloha"

# PM: teraz je to takto "Poloha, 18. november 2012, 23:00 UTC"
# PM: dal by som Poloha dňa 18. november 2012 o 23:00 UTC alebo aspoň bez tej čiarky
#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%d. %B %Y, %R UTC"

# label
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1302
msgid "Alias:"
msgstr "Prezývka:"

# label
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikátor:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] "Prepojený kontakt obsahuje %u kontaktov"
msgstr[1] "Prepojený kontakt obsahuje %u kontakt"
msgstr[2] "Prepojený kontakt obsahuje %u kontakty"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>Poloha</b> dňa (dátum)"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "Prihlásený z telefónu alebo mobilného zariadenia"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
msgid "New Network"
msgstr "Nová sieť"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:548
msgid "Choose an IRC network"
msgstr "Výber siete IRC"

# PM: neviem či vynulovať je ten správny výraz
# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:631
#, fuzzy
msgid "Reset _Networks List"
msgstr "Vynulovať zoznam _sietí"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:635
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"

# niekde v nejakej tabuľke
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
msgid "new server"
msgstr "nový server"

# niekde v nejakej tabuľke
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:547
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
"Empathy vám umožňuje automaticky nájsť a rozprávať sa s ľuďmi pripojenými v "
"rovnakej sieti, ako ste vy. Ak chcete túto funkciu používať, skontrolujte, "
"prosím, správnosť údajov uvedených nižšie."

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
msgid "People nearby"
msgstr "Ľudia v okolí"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
msgstr ""
"Neskôr môžete tieto podrobnosti zmeniť alebo zakázať túto funkciu zvolením "
"<span style=\"italic\">Upraviť → Účty</span> v zozname kontaktov."

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
msgid "History"
msgstr "História"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr "Rozhovor v miestnosti %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Rozhovor s kontaktom %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1351
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%A, %e. %B %Y"

# PM: Bude to tu dobre takto vyzerať? Daj sem prosím niekoľko príkladov ako to bude vyzerať v slovenčine.
#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1298
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekúnd"
msgstr[1] "%s sekunda"
msgstr[2] "%s sekundy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minút"
msgstr[1] "%s minúta"
msgstr[2] "%s minúty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1390
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "Hovor trval %s, skončil o %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1721
msgid "Today"
msgstr "Dnes"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1725
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"

#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1740
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e. %B %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1844
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3467
msgid "Anytime"
msgstr "Hocikedy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1943
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2402
msgid "Anyone"
msgstr "Všetci"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2715
msgid "Who"
msgstr "Kto"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2924
msgid "When"
msgstr "Kedy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042
msgid "Anything"
msgstr "Všetko"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
msgid "Text chats"
msgstr "Textové rozhovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Calls"
msgstr "Hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049
msgid "Incoming calls"
msgstr "Prichádzajúce hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3050
msgid "Outgoing calls"
msgstr "Odchádzajúce hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3051
msgid "Missed calls"
msgstr "Zmeškané hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3071
msgid "What"
msgstr "Čo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3760
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť všetky záznamy predchádzajúcich konverzácií?"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3764
msgid "Clear All"
msgstr "Vymazať všetko"

# label
# nazov uctu alebo vsetky ucty
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3771
msgid "Delete from:"
msgstr "Odstrániť z:"

# GtkMenuItem
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"

# GtkMenuItem
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"

# GtkMenuItem Edit
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
msgid "Delete All History..."
msgstr "Odstrániť celú históriu…"

#  GtkToolButton label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#  GtkToolButton label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#: ../src/empathy-chat-window.c:1438 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Chat"
msgstr "Rozhovor"

#  GtkToolButton label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Video"
msgstr "Videohovor"

# tab
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "page 2"
msgstr "strana 2"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">Načítava sa…</span>"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "Aký typ účtu máte?"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
msgid "Adding new account"
msgstr "Pridanie nového účtu"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
msgstr "Zadajte identifikátor kontaktu alebo telefónne číslo:"

#. add video button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohovor"

#. add audio button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Hlasový hovor"

# window title
#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
msgid "New Call"
msgstr "Nový hovor"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
msgid "The contact is offline"
msgstr "Kontakt je odhlásený"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
msgstr "Zvolený kontakt je buď neplatný alebo neznámy"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
msgid "The contact does not support this kind of conversation"
msgstr "Kontakt nie je podporovaný pri tomto type konverzácie"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
msgstr "Požadovaná funkcia nie je zahrnutá v tomto protokole"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
msgid "Could not start a conversation with the given contact"
msgstr "Nepodarilo sa začať konverzáciu s daným kontaktom"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
msgid "You are banned from this channel"
msgstr "Ste zablokovaný v tomto kanáli"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
msgid "This channel is full"
msgstr "Tento kanál je plný"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
msgid "You must be invited to join this channel"
msgstr "Boli ste pozvaný na vstup do tohto kanálu"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
msgid "Can't proceed while disconnected"
msgstr "Pre pokračovanie sa musíte pripojiť"

# error message
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
msgid "Permission denied"
msgstr "Prístup zamietnutý"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110
msgid "There was an error starting the conversation"
msgstr "Počas vytvárania konverzácie nastala chyba."

# window title
#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332
msgid "New Conversation"
msgstr "Nová konverzácia"

# PM: tieto kometáre zrejme nepatria k tejto položke
#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
#, fuzzy
msgid "Custom Message…"
msgstr "Vlastná správa…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "Upraviť vlastné správy…"

# tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "Kliknutím odstránite tento stav z obľúbených"

# tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "Kliknutím nastavíte tento stav ako obľúbený"

# tooltip
#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
msgstr ""
"<b>Aktuálna správa: %s</b>\n"
"<small><i>Ak chcete nastaviť novú správu stlačte Enter, pre zrušenie stlačte "
"Esc.</i></small>"

# tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
msgid "Set status"
msgstr "Nastavte stav"

# gtk_image_menu_item
#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
msgid "Custom messages…"
msgstr "Vlastné správy…"

#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "Nový účet %s"

# gtk_check_menu_item
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
msgid "_Match case"
msgstr "_Rozlišovať veľkosť"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "Nájsť:"

# GtkToolButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "_Previous"
msgstr "_Predchádzajúca"

# GtkToolButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "_Next"
msgstr "Ďa_lšia"

# musi byt kratke
# GtkCheckButton
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Mat_ch case"
msgstr "_Rozlišovať veľkosť"

# GtkLabel
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "Fráza sa nenašla"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "Prijatá okamžitá správa"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "Odoslaná okamžitá správa"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "Prichádzajúca žiadosť o rozhovor"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "Kontakt sa pripojil"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "Kontakt sa odpojil"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "Pripojenie k serveru"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Odpojenie od servera"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "Prichádzajúci hovor"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "Odchádzajúci hovor"

# sound_entries
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "Hlasový hovor bol ukončený"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "Úprava vlastných správ"

# window title
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
msgid "Subscription Request"
msgstr "Žiadosť o zapísanie"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "Kontakt %s by rád videl, kedy ste prihlásený"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
#: ../src/empathy-event-manager.c:729
msgid "_Decline"
msgstr "_Odmietnuť"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
msgid "_Accept"
msgstr "_Prijať"

# %s je cas vo formate "%H:%M:%S"
# tooltip
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1219
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "Správa upravená o %s"

# Variant:
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1921
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "Identita poskytnutá serverom pre rozhovory sa nedá overiť."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr "Certifikát nie je podpísaný certifikačnou autoritou."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate has expired."
msgstr "Certifikátu vypršala platnosť."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "Certifikát nie je aktivovaný."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "Certifikát nemá očakávaný odtlačok."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr "Názov hostiteľa overený certifikátom sa nezhoduje s názvom servera."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "Certifikát je podpísaný sám sebou."

# PM: v inom module je revoked preložené inak, skús to pohľadať
# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
#, fuzzy
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "Certifikát bol zneplatnený certifikačnou autoritou."

# PM: chýba preklad cryptographically
# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
#, fuzzy
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "Certifikát je slabý."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr "Dĺžka certifikátu presahuje hranicu overiteľnosti."

# reason
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "Certifikát je poškodený."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "Očakávaný názov hostiteľa: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "Názov hostiteľa certifikátu: %s"

# button
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
msgid "C_ontinue"
msgstr "P_okračovať"

# dialog title
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
msgid "Untrusted connection"
msgstr "Nedôveryhodné spojenie"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "Toto spojenie je nedôveryhodné. Želáte si napriek tomu pokračovať?"

# checkbox
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "Zapamätať si túto voľbu pre budúce spojenia"

# expander
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
msgid "Certificate Details"
msgstr "Podrobnosti certifikátu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050
msgid "Unable to open URI"
msgstr "Nie je možné otvoriť URI"

# filechooser dialog title
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174
msgid "Select a file"
msgstr "Výber súboru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "Nedostatok voľného miesta na uloženie súboru"

# PM: akým spôsobom sa zobrazí %s? Nebude lepšie %s voľného miesta ale dostupných (vzťahuje sa k bajtom) je len %s?
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"Na uloženie tohto súboru je vyžadované voľné miesto %s, ale dostupné je len "
"%s. Prosím, zvoľte iné umiestnenie."

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "Prichádzajúci súbor od kontaktu %s"

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:384
msgid "Go online to edit your personal information."
msgstr "Aby ste mohli upraviť vaše osobné údaje musíte byť prihlásený."

# label
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:464
msgid "<b>Personal Details</b>"
msgstr "<b>Osobné údaje</b>"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopírovať adresu odkazu"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:291
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otvoriť odkaz"

#. Inspector
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:305
msgid "Inspect HTML"
msgstr ""

# PM: podľa dohody v ML treba zmeniť
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
msgstr "Aktuálne miestne nastavenia"

# prebraté z modulu totem
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
msgid "Arabic"
msgstr "Arabské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
msgid "Armenian"
msgstr "Arménske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
msgid "Baltic"
msgstr "Baltské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
msgid "Celtic"
msgstr "Keltské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
msgid "Central European"
msgstr "Stredoeurópske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Čínske - zjednodušené"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Čínske - tradičné"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvátske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrilika"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Cyrilika/Ruské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Cyrilika/Ukrajinské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzínske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
msgid "Greek"
msgstr "Grécke"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarátske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Hebrejské vizuálne"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
msgid "Hindi"
msgstr "Hindské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
msgid "Japanese"
msgstr "Japonské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
msgid "Korean"
msgstr "Kórejské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
msgid "Nordic"
msgstr "Škandinávske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
msgid "Persian"
msgstr "Perzské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
msgid "South European"
msgstr "Juhoeurópske"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
msgid "Turkish"
msgstr "Turecké"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
msgid "Western"
msgstr "Západné"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamské"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
msgid "Top Contacts"
msgstr "Obľúbené kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:31
msgid "Ungrouped"
msgstr "Bez skupiny"

#. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to
#. * fetch contact's presence.
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:205
#, c-format
msgid "Server cannot find contact: %s"
msgstr ""

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231
msgid "No error message"
msgstr "Žiadna chybová správa"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:304
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Okamžitá správa (Empathy)"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Empathy je slobodný softvér. Môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať podľa "
"ustanovení licencie GNU General Public Licence (Všeobecná zverejňovacia "
"licencia GNU),vydávanej nadáciou Free Software Foundation, a to buď podľa 2. "
"verzie tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej "
"verzie."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Program Empathy je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ "
"AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky OBCHODOVATEĽNOSTI "
"alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte v vlicencii "
"General Public License."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"Kópiu licencie General Public License ste mali dostať spolu s programom "
"Totem. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "Klient na odosielanie okamžitých správ pre GNOME"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miroslav Biňas <mirek@host.sk>\n"
"Pavol Klačanský <pavol@klacansky.com>"

# cmd desc
#: ../src/empathy-accounts.c:182
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"Nezobrazí žiadne dialógové okná; urobí nejakú činnosť (napr. importovanie) a "
"skončí"

# cmd desc
#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"Zobrazí dialógové okná v prípade ak sú dostupné iba účty typu „Ľudia v okolí“"

# cmd desc
#: ../src/empathy-accounts.c:190
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"Počiatočne vyberie zadaný účet (napr. gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"

# cmd desc
#: ../src/empathy-accounts.c:192
msgid "<account-id>"
msgstr "<identifikátor-účtu>"

# g_option_context
#: ../src/empathy-accounts.c:197
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- účty pre Empathy"

# PM: asi Účty pre Empathy
# application_name
#: ../src/empathy-accounts.c:240
#, fuzzy
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy - účty"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgstr "Vo vašom účte %s máte neuložené zmeny."

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "Váš nový účet ešte nebol uložený."

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1279
msgid "Connecting…"
msgstr "Pripája sa…"

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "Odhlásený — %s"

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:457
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "Odpojený — %s"

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:468
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "Odhlásený — Bez sieťového pripojenia"

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:475
msgid "Unknown Status"
msgstr "Neznámy stav"

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:492
msgid ""
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
"the account."
msgstr ""
"Tento účet bol zakázaný, pretože využíva starý a nepodporovaný obslužný "
"program. Prosím, nainštalujte balík telepathy-haze a reštartujte vašu "
"reláciu aby sa účet premigroval."

# status infobar message
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:502
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "Odhlásený — Zablokovaný účet"

# window title
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:608
msgid "Edit Connection Parameters"
msgstr "Úprava parametrov pripojenia"

# button
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:735
msgid "_Edit Connection Parameters..."
msgstr "_Upraviť parametre pripojenia…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1268
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť účet %s z vášho počítača?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1272
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Toto neodstráni váš účet na serveri."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1477
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa zvoliť iný účet, čím zrušíte vaše zmeny.\n"
"Naozaj chcete pokračovať?"

#. Menu item: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1668
msgid "_Enabled"
msgstr "_Povolený"

#. Menu item: Rename
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1691
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"

# button
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2107
msgid "_Skip"
msgstr "_Preskočiť"

# button
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2111
msgid "_Connect"
msgstr "P_ripojiť"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2290
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa zatvoriť okno, čím zrušíte vaše zmeny.\n"
"Naozaj chcete pokračovať?"

# window title
#. Tweak the dialog
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2433
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Rozhovory a účty VoIP"

# GtkButton
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "_Import…"
msgstr "_Importovať…"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Loading account information"
msgstr "Načítavajú sa informácie o účte"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"Aby ste mohli pridať nový účet, musíte najprv nainštalovať obslužný program "
"pre každý protokol, ktorý chcete použiť."

# GtkLabel
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "No protocol backends installed"
msgstr "Žiadny obslužný program protokolu nie je nainštalovaný"

# g_option_context
#: ../src/empathy-auth-client.c:296
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " - Klient Empathy pre overenie totožnosti"

# application_name
#: ../src/empathy-auth-client.c:312
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathy - klient overenia totožnosti"

# cmd desc
#: ../src/empathy.c:427
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "Nepripojí sa po spustení"

# cmd desc
#: ../src/empathy.c:431
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr ""
"Nezobrazí zoznam kontaktov alebo akékoľvek iné dialógové okno pri spustení"

# g_option_context
#: ../src/empathy.c:447
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Klient Empathy pre rýchle správy"

#: ../src/empathy.c:623
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "Chyba pri spájaní sa so Správcom účtov"

#: ../src/empathy.c:625
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Počas pokusu o spojenie so Správcom účtov Telepathy nastala chyba. Chyba "
"bola:\n"
"\n"
"%s"

# Správa pre dbus potlačenie spánku
#: ../src/empathy-call.c:124
#, fuzzy
#| msgid "Incoming call"
msgid "In a call"
msgstr "Prichádzajúci hovor"

# g_option_context
#: ../src/empathy-call.c:224
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Klient Empathy pre zvukový hovor a videohovor"

# application_name
#: ../src/empathy-call.c:248
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathy - klient pre zvukový hovor a videohovor"

#: ../src/empathy-call-observer.c:119
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr "Kontakt %s sa vám pokúšal dovolať, ale mali ste iný hovor."

#: ../src/empathy-call-window.c:1554 ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming call"
msgstr "Prichádzajúci hovor"

#: ../src/empathy-call-window.c:1560 ../src/empathy-event-manager.c:913
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "Prichádzajúci videohovor od kontaktu %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:1560 ../src/empathy-event-manager.c:516
#: ../src/empathy-event-manager.c:913
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Prichádzajúci hovor od kontaktu %s"

# button
#: ../src/empathy-call-window.c:1564
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
msgid "Reject"
msgstr "Odmietnuť"

# button
#: ../src/empathy-call-window.c:1565
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
msgid "Answer"
msgstr "Prijať"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:1934
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "Hovor s kontaktom %s"

# candidate_type
#: ../src/empathy-call-window.c:2186
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "Adresa IP v tvare v akom ju vidí stroj"

# candidate_type
#: ../src/empathy-call-window.c:2188
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Adresa IP v tvare v akom ju vidí server na internete"

# candidate_type
#: ../src/empathy-call-window.c:2190
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "Adresa IP v tvare v akom ju vidí partner na druhej strane"

# candidate_type
#: ../src/empathy-call-window.c:2192
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Adresa IP prenosového serveru"

# candidate_type
#: ../src/empathy-call-window.c:2194
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Adresa IP skupiny multicast"

# kodek
#: ../src/empathy-call-window.c:2605 ../src/empathy-call-window.c:2606
#: ../src/empathy-call-window.c:2607 ../src/empathy-call-window.c:2608
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"

# status
#: ../src/empathy-call-window.c:2966
msgid "On hold"
msgstr "Podržaný"

# status   
#: ../src/empathy-call-window.c:2970
msgid "Mute"
msgstr "Stlmený"

# status
#: ../src/empathy-call-window.c:2972
msgid "Duration"
msgstr "Trvanie"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2975
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s — %d min %02d s"

# expander
#: ../src/empathy-call-window.c:3071
msgid "Technical Details"
msgstr "Technické podrobnosti"

#: ../src/empathy-call-window.c:3110
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"Softvér kontaktu %s nepodporuje žiaden z audio formátov podporovaných vo "
"vašom počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3115
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"Softvér kontaktu %s nepodporuje žiaden z video formátov podporovaných vo "
"vašom počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3121
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"Spojenie s kontaktom %s sa nedá nadviazať. Jeden z vás môže byť v sieti, "
"ktorá neumožňuje priame pripojenie."

#: ../src/empathy-call-window.c:3127
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Došlo k výpadku v sieti"

#: ../src/empathy-call-window.c:3131
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Audio formáty potrebné pre tento hovor nie sú nainštalované vo vašom počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3134
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Video formáty potrebné pre tento hovor nie sú nainštalované vo vašom počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3146
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"V komponente Telepathy sa stalo niečo neočakávané. <a href=\"%s\">Nahláste, "
"prosím, túto chybu</a> a pripojte k nej záznamy získané z okna 'Ladenie' z "
"ponuky Pomocník."

#: ../src/empathy-call-window.c:3155
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Došlo k výpadku súčasti pre volanie"

#: ../src/empathy-call-window.c:3158
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "Bol dosiahnutý koniec streamu"

#: ../src/empathy-call-window.c:3198
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "Audio spojenie sa nedá nadviazať"

#: ../src/empathy-call-window.c:3208
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "Video spojenie sa nedá nadviazať"

#: ../src/empathy-call-window.c:3245
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "Váš aktuálny kredit je %s."

#: ../src/empathy-call-window.c:3249
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
msgstr "Prepáčte, nemáte dostatok kreditu na tento hovor."

#: ../src/empathy-call-window.c:3251
msgid "Top Up"
msgstr "Dobiť"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "_Call"
msgstr "Za_volať"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "_Microphone"
msgstr "_Mikrofón"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "_Camera"
msgstr "_Kamera"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "_Settings"
msgstr "Nas_tavenia"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Contents"
msgstr "Ob_sah"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "_Debug"
msgstr "_Ladiť"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "_GStreamer"
msgstr "_GStreamer"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "_Telepathy"
msgstr "_Telepathy"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
msgid "Swap camera"
msgstr "Vymeniť kameru"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
msgid "Minimise me"
msgstr "Minimalizovať"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
msgid "Maximise me"
msgstr "Maximalizovať"

# GtkAction
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Disable camera"
msgstr "Zakázať kameru"

# GtkToolButton
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Hang up"
msgstr "Položiť"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "Hang up current call"
msgstr "Položí aktuálny hovor"

# GtkToolButton
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Video call"
msgstr "Videohovor"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
msgid "Start a video call"
msgstr "Začne videohovor"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
msgid "Start an audio call"
msgstr "Začne hlasový hovor"

# GtkToggleToolButton
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "Show dialpad"
msgstr "Zobraziť číselník"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
msgid "Display the dialpad"
msgstr "Zobrazí číselník"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "Prepne prenos videa"

# tooltip
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "Prepne prenos zvuku"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "Kodek na kódovanie:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "Kodek na dekódovanie:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "Vzdialený kandidát:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
msgid "Local Candidate:"
msgstr "Lokálny kandidát:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"

# g_option_context
#: ../src/empathy-chat.c:104
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "- Klient Empathy pre rozhovor"

# gtk_tree_view_column
#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
msgid "Name"
msgstr "Názov"

# gtk_tree_view_column
#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Room"
msgstr "Miestnosť"

# gtk_tree_view_column
#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
msgid "Auto-Connect"
msgstr "Pripojiť sa automaticky"

# GtkWindow title
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "Správa obľúbených miestností"

#: ../src/empathy-chat-window.c:287
msgid "Close this window?"
msgstr "Zavrieť toto okno?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:293
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
"until you rejoin it."
msgstr ""
"Zatvorením tohto okna opustíte diskusnú miestnosť %s. Nebudete dostávať "
"žiadne ďalšie správy pokým do nej znovu nevstúpite."

#: ../src/empathy-chat-window.c:306
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
"messages until you rejoin it."
msgid_plural ""
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
"further messages until you rejoin them."
msgstr[0] ""
"Zatvorením tohto okna opustíte %u diskusných miestností. Nebudete dostávať "
"žiadne ďalšie správy pokým do nich znovu nevstúpite."
msgstr[1] ""
"Zatvorením tohto okna opustíte diskusnú miestnosť. Nebudete dostávať žiadne "
"ďalšie správy pokým do nej znovu nevstúpite."
msgstr[2] ""
"Zatvorením tohto okna opustíte %u diskusné miestnosti. Nebudete dostávať "
"žiadne ďalšie správy pokým do nich znovu nevstúpite."

#: ../src/empathy-chat-window.c:317
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "Opustiť diskusnú miestnosť %s?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:319
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
msgstr ""
"Nebudete dostávať žiadne ďalšie správy z tejto diskusnej miestnosti pokým do "
"nej znovu nevstúpite."

# button
#: ../src/empathy-chat-window.c:338
msgid "Close window"
msgstr "Zavrieť okno"

# button
#: ../src/empathy-chat-window.c:338
msgid "Leave room"
msgstr "Opustiť miestnosť"

#: ../src/empathy-chat-window.c:677 ../src/empathy-chat-window.c:700
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d neprečítaných)"
msgstr[1] "%s (%d neprečítaná)"
msgstr[2] "%s (%d neprečítané)"

# PM: %u je počet otvorených kariet nie sú to ľudia
#: ../src/empathy-chat-window.c:692
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (a %u ďalších)"
msgstr[1] "%s (a %u ďalšia)"
msgstr[2] "%s (a %u ďalšie)"

# PM: myslia sa karty takže "na" alebo "v" nie "od"
#: ../src/empathy-chat-window.c:708
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d neprečítaných na ďalších)"
msgstr[1] "%s (%d neprečítaná na ďalších)"
msgstr[2] "%s (%d neprečítané na ďalších)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:717
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d neprečítaných na všetkých)"
msgstr[1] "%s (%d neprečítaná na všetkých)"
msgstr[2] "%s (%d neprečítané na všetkých)"

# tooltip
#: ../src/empathy-chat-window.c:954
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"

# tooltip
#: ../src/empathy-chat-window.c:962
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "Posiela sa %d správ"
msgstr[1] "Posiela sa %d správa"
msgstr[2] "Posielajú sa %d správy"

# tooltip
#: ../src/empathy-chat-window.c:982
msgid "Typing a message."
msgstr "Píše správu."

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "_Conversation"
msgstr "_Konverzácia"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_lear"
msgstr "Vy_mazať"

# http://live.gnome.org/SlovakTranslation/Others/JULS
# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "Vložiť _smejka"

# GtkToggleAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_Obľúbené diskusné miestnosti"

# GtkToggleAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "Upozorniť na všetky správy"

# GtkToggleAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "_Show Contact List"
msgstr "_Zobraziť zoznam kontaktov"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "_Pozvať účastníka…"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "C_ontact"
msgstr "_Kontakt"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Tabs"
msgstr "_Karty"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Predchádzajúca karta"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Next Tab"
msgstr "Ďalšia _karta"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_Vrátiť spať zatvorenú kartu"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Presunúť kartu _vľavo"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Presunúť kartu vp_ravo"

# GtkAction
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Oddeliť kartu"

# cmd desc
#: ../src/empathy-debugger.c:69
msgid "Show a particular service"
msgstr "Zobrazí určitú službu"

# g_option_context
#: ../src/empathy-debugger.c:74
msgid "- Empathy Debugger"
msgstr "- Odlaďovač Empathy"

# application_name
#: ../src/empathy-debugger.c:113
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Odlaďovač Empathy"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
msgid "Pastebin link"
msgstr "Odkaz na pastebin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
msgid "Pastebin response"
msgstr "Odpoveď z pastebin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr ""
"Údaje sú príliš veľké, aby boli poslané naraz. Prosím, uložte záznamy do "
"súboru."

# window title
#: ../src/empathy-debug-window.c:1857
msgid "Debug Window"
msgstr "Okno ladenia"

# gtk_tool_button
#: ../src/empathy-debug-window.c:1917
msgid "Send to pastebin"
msgstr "Poslať na pastebin"

# gtk_tool_button
#: ../src/empathy-debug-window.c:1961
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"

# label
#: ../src/empathy-debug-window.c:1973
msgid "Level "
msgstr "Úroveň"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:1992
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:1997
msgid "Info"
msgstr "Informácie"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:2002 ../src/empathy-debug-window.c:2077
msgid "Message"
msgstr "Správa"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:2007
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:2012
msgid "Critical"
msgstr "Kritická"

# gtk_list_store
#: ../src/empathy-debug-window.c:2017
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2030
msgid ""
"Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-debug-window.c:2062
msgid "Time"
msgstr "Čas"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-debug-window.c:2065
msgid "Domain"
msgstr "Doména"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-debug-window.c:2068
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-debug-window.c:2071
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2100
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr ""
"Zvolený správca pripojenia nepodporuje rozšírenie pre vzdialené ladenie."

#: ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming video call"
msgstr "Prichádzajúci videohovor"

#: ../src/empathy-event-manager.c:512
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s vám volá. Chcete prijať videohovor?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:513
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s vám volá. Chcete prijať hovor?"

# button
#: ../src/empathy-event-manager.c:541
msgid "_Reject"
msgstr "_Odmietnuť"

# button
#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
msgid "_Answer"
msgstr "_Prijať"

#: ../src/empathy-event-manager.c:557
msgid "_Answer with video"
msgstr "_Prijať a zapnúť video"

#: ../src/empathy-event-manager.c:712
msgid "Room invitation"
msgstr "Pozvanie do miestnosti"

# window title
#: ../src/empathy-event-manager.c:714
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "Pozvánka na vstup do miestnosti %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:721
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "Účastník %s vás pozýva, aby ste vstúpili do miestnosti %s"

# button
#: ../src/empathy-event-manager.c:734
msgid "_Join"
msgstr "_Vstúpiť"

#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "Účastník %s vás pozval do miestnosti %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:766
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "Boli ste pozvaný do miestnosti %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:945
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "Prichádzajúci prenos súboru od kontaktu %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:227
msgid "Password required"
msgstr "Vyžaduje sa heslo"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Správa: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u:%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "0:%02u:%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s z %s pri %s/s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s z %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Prijíma sa súbor „%s“ od kontaktu %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "Odosiela sa súbor „%s“ pre kontakt %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Chyba pri prijímaní súboru „%s“ od kontaktu %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
msgid "Error receiving a file"
msgstr "Chyba pri prijímaní súboru"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "Chyba pri odosielaní súboru „%s“ pre kontakt %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
msgid "Error sending a file"
msgstr "Chyba pri odosielaní súboru"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "Súbor „%s“ bol prijatý od kontaktu %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "Súbor „%s“ bol odoslaný pre kontakt %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
msgid "File transfer completed"
msgstr "Prenos súboru bol dokončený"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "Čaká sa na odpoveď od druhého účastníka"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "Kontrola integrity súboru „%s“"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "Vytvára sa kontrolný súčet súboru „%s“"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
msgid "%"
msgstr "%"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
msgid "File"
msgstr "Súbor"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
msgid "Remaining"
msgstr "Zostáva"

# GtkDialog title
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "Prenosy súborov"

# GtkButton tooltip
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr "Odstráni dokončené, zrušené a chybné prenosy súborov zo zoznamu"

# button
#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
msgid "_Import"
msgstr "_Importovať"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"Žiadne účty na importovanie neboli nájdené. Empathy aktuálne podporuje "
"import účtov iba z programu Pidgin."

# window title
#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
msgid "Import Accounts"
msgstr "Import účtov"

# column name; contents are checkboxes
# gtk_tree_view
#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:302
msgid "Import"
msgstr "Importovať"

# column name
# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-import-widget.c:311
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"

# column name
# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-import-widget.c:335
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

# window title
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229
msgid "Invite Participant"
msgstr "Pozvanie účastníka"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "Vyberte kontakt, ktorý chcete pozvať do konverzácie:"

# button
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225
msgid "Invite"
msgstr "Pozvať"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194
msgid "Chat Room"
msgstr "Diskusná miestnosť"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209
msgid "Members"
msgstr "Účastníci"

# label
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
msgid "Failed to list rooms"
msgstr "Zlyhalo vypísanie miestností"

# tooltip
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Vyžaduje sa pozvanie: %s\n"
"Vyžaduje sa heslo: %s\n"
"Účastníkov: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
msgid "Yes"
msgstr "Áno"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
msgid "No"
msgstr "Nie"

# window title
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784
msgid "Join Room"
msgstr "Vstup do miestnosti"

# GtkEntry tooltip
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"Zadajte názov miestnosti, do ktorej chcete vstúpiť, alebo kliknite na jednu "
"či viacero miestností v zozname."

# GtkLabel
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "_Room:"
msgstr "_Miestnosť:"

# GtkEntry tooltip_markup
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account&apos;s server"
msgstr ""
"Zadajte server, na ktorom sa miestnosť nachádza, alebo ak je miestnosť na "
"serveri aktuálneho účtu, ponechajte pole prázdne"

# GtkEntry tooltip
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"Zadajte server, na ktorom sa miestnosť nachádza, alebo ak je miestnosť na "
"serveri aktuálneho účtu, ponechajte pole prázdne"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "_Server:"
msgstr "_Server:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "Nepodarilo sa načítať zoznam miestností"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "Room List"
msgstr "Zoznam miestností"

# notification action
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188
msgid "Respond"
msgstr "Odpovedať"

# notification action
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
msgid "Answer with video"
msgstr "Prijať a zapnúť video"

# notification action
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
msgid "Decline"
msgstr "Odmietnuť"

# notification action
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230
msgid "Accept"
msgstr "Prijať"

#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
msgid "Provide"
msgstr "Poskytnúť"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Message received"
msgstr "Prijatá správa"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:144
msgid "Message sent"
msgstr "Odoslaná správa"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:145
msgid "New conversation"
msgstr "Nová konverzácia"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:146
msgid "Contact comes online"
msgstr "Kontakt sa prihlásil"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:147
msgid "Contact goes offline"
msgstr "Kontakt sa odpojil"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:148
msgid "Account connected"
msgstr "Účet pripojený"

# sound_entries
#: ../src/empathy-preferences.c:149
msgid "Account disconnected"
msgstr "Účet odpojený"

# gtk_tree_view
#: ../src/empathy-preferences.c:386
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:637
msgid "Juliet"
msgstr "Júlia"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:644
msgid "Romeo"
msgstr "Rómeo"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:650
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "Rómeo, Rómeo, prečo si ty Rómeo?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "Zapri otca, odriekni sa mena;"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:657
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "A či, ak nechceš, prisahaj mi lásku"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:660
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "A ja prestanem byť Capulettová."

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:663
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "Mám počúvať, a či hneď odvetiť?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:666
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "Kontakt Júlia sa odpojil"

# window title
#: ../src/empathy-preferences.c:1032
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Show groups"
msgstr "Zobraziť skupiny"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Show account balances"
msgstr "Zobraziť množstvo kreditu na účtoch"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2241
msgid "Contact List"
msgstr "Zoznam kontaktov"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Start chats in:"
msgstr "Rozhovor začať v:"

# GtkRadioButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "new ta_bs"
msgstr "novej _karte"

# GtkRadioButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "new _windows"
msgstr "novom _okne"

# http://live.gnome.org/SlovakTranslation/Others/JULS
# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "Zobraziť _smejkov ako obrázky"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "Zobraziť _zoznam kontaktov v miestnostiach"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Log conversations"
msgstr "Zaznamenávať konverzácie"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "Zobraziť prichádzajúce udalosti v oblasti upozornení"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_Automaticky pripojiť po spustení"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Behavior"
msgstr "Správanie"

# tab
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "General"
msgstr "Hlavné"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "_Povoliť bublinové oznámenia"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "_Zakázať oznámenia v stave preč alebo zaneprázdnený"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "Povoliť oznámenia, keď _rozhovor nie je aktívny"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "Povoliť oznámenia, keď sa kontakt prihlási"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "Povoliť oznámenia, keď sa kontakt odhlási"

# tab
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámenia"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "_Povoliť zvukové oznámenia"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "_Zakázať zvuky v stave preč alebo zaneprázdnený"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Play sound for events"
msgstr "Prehrať zvuk pre udalosti"

# tab
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "Zvuky"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
msgstr "_Použiť potlačenie ozveny pre zlepšenie kvality hovoru"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
"off and restarting the call."
msgstr ""
"Pri potlačení ozveny vám bude druhá osoba lepšie rozumieť, ale môže to "
"spôsobiť problémy na niektorých počítačoch. Ak druhá osoba počuje podivné "
"zvuky alebo zaznamená výpadky počas hovoru, pokúste sa vypnúť potlačenie "
"ozveny a reštartovať hovor."

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "Zv_erejniť umiestnenie v mojom kontakte"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"Znížená presnosť určenia polohy znamená, že bude zverejnené len vaše mesto, "
"štát a krajina. Súradnice GPS budú presné na 1 desatinné miesto."

# GtkCheckButton
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "_Znížiť presnosť určenia polohy"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "Privacy"
msgstr "Súkromie"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_Cellphone"
msgstr "_Mobil"

# GtkCheckButton
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_Sieť (IP, Wi-Fi)"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "Location sources:"
msgstr "Zdroje polohy:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Zoznam jazykov obsahuje iba tie jazyky, pre ktoré máte nainštalovaný slovník."

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "Povoliť kontrolu pravopisu pre jazyky:"

# tab
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
msgid "Spell Checking"
msgstr "Kontrola pravopisu"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "_Téma rozhovoru:"

# GtkLabel
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
msgid "Variant:"
msgstr "Variant:"

# tab
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
msgid "Themes"
msgstr "Témy"

# PM: nemá tu byť iposkytne, kde to je?
# PK: to je ked mas nespravne heslo a zobrazi sa ti tam hore v zozname upozornenie
# PK: tu mi sedi skor otvori okno na poskytnutie hesla
# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:244
msgid "Provide Password"
msgstr "Otvorí okno na poskytnutie hesla"

#  tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:250
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojí"

#: ../src/empathy-roster-window.c:493
msgid "You need to setup an account to see contacts here."
msgstr "Aby ste tu videli kontakty, musíte nastaviť účet."

#: ../src/empathy-roster-window.c:569
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"Prepáčte, %s účty nemôžu byt používané pokým nebude aktualizovaný softvér %s."

# service name
#: ../src/empathy-roster-window.c:670
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"

# service name
#: ../src/empathy-roster-window.c:674
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
#: ../src/empathy-roster-window.c:689
#, c-format
msgid "%s account requires authorisation"
msgstr "Účet %s vyžaduje potvrdenie prístupu"

# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:700
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online účty"

# button
#: ../src/empathy-roster-window.c:747
msgid "Update software..."
msgstr "Aktualizovať softvér…"

# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:753
msgid "Reconnect"
msgstr "Obnoví spojenie"

# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:757
msgid "Edit Account"
msgstr "Otvorí okno na úpravu účtu"

# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:762
msgid "Close"
msgstr "Zavrie"

# tooltip
#: ../src/empathy-roster-window.c:904
msgid "Top up account"
msgstr "Dobije kredit na účte"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1590
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr "Aby ste tu videli kontakty musíte povoliť jeden z vašich účtov."

#. translators: argument is an account name
#: ../src/empathy-roster-window.c:1598
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "Aby ste tu videli kontakty musíte povoliť %s účet."

#: ../src/empathy-roster-window.c:1676
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "Prihláste sa aby ste tu videli kontakty"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1685
msgid "No match found"
msgstr "Nenájdená žiadna zhoda"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1692
msgid "You haven't added any contact yet"
msgstr ""

#: ../src/empathy-roster-window.c:1695
msgid "No online contacts"
msgstr "Žiadne prihlásené kontakty"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
msgid "_New Conversation..."
msgstr "_Nová konverzácia…"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
msgid "New _Call..."
msgstr "Nový _hovor…"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"

# menu item Contacts
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
msgid "_Add Contacts..."
msgstr "_Pridať kontakty…"

# menu item Contacts
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
msgid "_Search for Contacts..."
msgstr "_Hľadať kontakty…"

# menu item Contacts
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "Za_blokované kontakty"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
msgid "_Rooms"
msgstr "_Miestnosti"

# menu item Rooms
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
msgid "_Join..."
msgstr "_Vstúpiť…"

# menu item Rooms
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
msgid "Join _Favorites"
msgstr "Vstúpiť do _obľúbených"

# menu item Rooms
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
msgid "_Manage Favorites"
msgstr "_Spravovať obľúbené"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
msgid "_File Transfers"
msgstr "_Prenosy súborov"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "Účt_y"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
msgid "P_references"
msgstr "Nas_tavenia"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
msgid "Help"
msgstr "Pomocník"

# menu item
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
msgid "About Empathy"
msgstr "O programe Empathy"

# GtkAction
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "U_končiť"

# GtkButton
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
msgid "Account settings"
msgstr "Nastavenia účtov"

# GtkButton
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
msgid "Go _Online"
msgstr "_Prihlásiť sa"

# GtkButton
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3
#| msgid "Show offline contacts"
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "Zobraziť _odhlásené kontakty"

# GtkButton
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4
#| msgid "_Add Contacts..."
msgid "_Add Contact..."
msgstr "_Pridať kontakt…"

# GtkAction
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation…"
msgstr "_Nová konverzácia…"

# GtkAction
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "New _Call…"
msgstr "N_ový hovor…"

# GtkAction
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "Status"
msgstr "Stav"

# button
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:177
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "Dokončiť"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:208
msgid "Please enter your account details"
msgstr "Zadajte, prosím, podrobnosti o vašom účte"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
#, c-format
msgid "Edit %s account options"
msgstr "Upraviť voľby účtu %s"

# service type description
#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
msgid "Integrate your IM accounts"
msgstr "Integruje vaše účty pre internetovú komunikáciu"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"