aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/mr.po
blob: 924beab8144277d72fc67b7d97c2fcb5b5885fef (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                                 


                                                                         
                                                            
                                               

         
                          
                                                                                                   

                                            

                                                           






                                            

                                         

                                    

                                                                            


                                                         
                                                                                                                                



















                                                                                                                                                                                                          



                                                                                                   


                                                                           
                                 


                                                                                                                               
                                 

                                                                                                                                            
 
                                  

                                                                                                                         
 
















                                                                                                                                                              

                                                                            
 
                                  

                                                                              
 
                                  

                                                                                                               
 
                                  



                                                                                                                   


                                                                                                                                                                         




                                                                                  


                                                                                                                                 
                                  
                            
                                                                              
 
                                  


                                                  
                                  


                                                   


                                                              
 




                                                               


                                                                       
                                  
                                          
                                                                                           
 




                                                                                                   



                                                                                                                                                                                                                               


                                                                                           
                                  


                                                                                     
                                  


                                                                                                                 
                                  


                                                                                                                             
                                  


                                                                                                                                    
                                  


                                                                                    
                                  


                                                                                                      
                                  


                                                                                                                             
                                  



                                                                                                             



                                                                                                                


                                                              
                                  


                                           
                                  



                                                                                          
                                               
                                                                                                              
 
                                  
                             
                                                              
 
                                  
                                
                                                                                      
 
                                  


                                                                                                                                
                                  


                                                                                                                                    
                                  


                                                                                                                                                               
                                  


                                                                             
                                  


                                                                                       
                                  


                                                                                                    




                                                                                                                                    



                                                                                                                                                                   



                                                                                                                                                  
                                                                                  
                                                                                                                                                                                             

                                  
                                                                         
                                                                                                                                                                    

                                  




                                                                                                                                                                                                        
                                  




                                                                                                                                                                                                     
                                  


                                                                           
                                                                                                                                                             

                                  




                                                                                                                                                                                                   
                                  
        
                                                                       
                       
         

                                                                                                                                                             
 




                                                                                                                                  




                                                                                                                                                                              
                                  


                                                                                                                                                                                                   
                                  


                                                                                                                                                                                                                                                  
                                  




                                                                                                                                                                                                                                               
                                  


                                                                                                                                     
                                  


                                                                                                                                                           
                                  


                                                                                                                                                        
                                  


                                                                                                                                                                           
                                  


                                                                                                                                                     
                                  


                                                                                                                                                  
                                  


                                                                                                                                                              
                                  
                                                                                
                                                                                                                                                     

                                  
                                                                               
                                                                                                                                                  

                                  


                                                                           


                                                                                                                                                                                                                                                       
 
                                  

                                                                                                                                                                     
 
                                  




                                                                                                                                                                                   
                                  


                                                                                                                                  
                                  


                                                                                                                                                                                 
                                  
                                                              
                                                                                                                                   

                                  




                                                                                                                                                                                                                                                  
                                  


                                                                                                                               
                                  


                                                                                                                                     
                                  



                                                                               



                                                                                                                                                                                                                                   
 
                                       




                                                                                     
                                                                                                                              













                                                                                                                                                


                                           
































                                                                                                                          


                           
                                    


                           
                                    


                  
                                    


                                 
                                    


                           
                                                                             



                                              





















































                                                         


                     

                                                 



            
                                                  















                                                                                                                       









                                                            
                  
                                    
 
                                                      


                                                       













                                                                                 


                             






                                                            
                
                                    
 







                                                                                                                


                                 












                                                                                      


                      









                                                                       


                                       
                                                     
                   
                                           
 
                                                      


                                  
                                                      
               
                              
 
                                                      
                
                               
 
                                                      


                               
                                                      
                 
                               
 
                                                      


                                                                        
                                                      


                                            
                                                      

                                       
 


                                                                                           
 
                                                         



                                                                                                    


                                                      
                                                         


                                    
                                                         


                                              
















                                                                                                      


                                                                         
                                                          


                                                                                          












                                                                                                


                           
                                                             

                                        
 
                                                             


                              
                                                             


                                           
                                                             


                                    
                                                             


                                                 



                                                                                              
                                                                                         
                                                      


                          
                                                      
                    
                                    
 
                                                      


                              








                                                                                    


                                                    
                                                        


                                                








                                                                          


                       
                                                        


                                                                                                                                                     
                                                         


                                                        

                                                 


                                                                                              
                                                 


                                                                                                                                                                                                     
                                                 


                                                                           
                                                 


                                           
                                                 


                              
                                                  


                                  
                                               


                                                                                 








                                                                                                        


                           
                                       


                                        
                                       


                                                 
                                       


                                               
                                       


                                               
                                       


                              
                                       



                                                                                                
                                       



                                                         
                                       


                                                        




                                        


                                                                 
              

                                            


                             


                                                         
 
                                        
           

                                               
 


























                                                                     



                                               















                                                                          


                                           
                                        


                                                 

                                             


                           


                                                                         
 


                                                 


                                                                             


                                                 


                                      


                                                            


                    

                                                  


                                                                              


                                                       
 
                                                  
                   
                                        
 
                                                   


                                                                      
                                                   


                                                                
                                                     



                                                                                                    
                                                     


                                                      


                                                     


                                          
                                                     



                                                                                             
                                                     


                                               



                                                
 

                                               


                             
                                               


                                    
 
                                               




                                               


                                                                   
                                               


                                     




                                                              


                                

                                                                        


                                
                                               


                                                                                    
                                               


                                                                                  
                                                   


                                           
                                                 


                                        
                                                 


                                                                               
                                                  


                        

                                                  


               


                                                      
 
                                                  

                   
 
                                                  

                         
 
                                                  

                   
 
                                                  







                                                  







                                                  



                                                  



                                                  



                                                  
















                                                  
                                                                


                                                  
                                                                   





                                                  




                                                  
                          






                                                                                 
                            


                                                  
                               


                                                  
                            

                                                  



                                                  














                                                                            


                      
                                                  


                         
                                                  


                               
                                                  



                                                  


                               





                                                  

                                           
 
                                                  


                      
                                                   


                                  
                                                   


               
                                                     
                                                   


                                  
                                                   


                                                          
                                                   


            
                                                   
        

                                                                           


                                                                                                                                                                                                                                                     
 
                                                   


                               
                                                   


                                     
                                                   


                                 
                                                     
                  
                                           
 
                                                     
              
                              
 
                                                     


                        
                                                     


            

                                             


                     
                                             


                           
                                              


                           
                                              


                                                    
                                              


                     
                                              
             
                              
 


                                                      
 


                                                      
 


                                                      
 


                                                      
 







                                                   




                                                   




                                                                                 
                                                                                                                                        
 

                                                   
                                                                                                                    
 
                                                   

                                  
 

                                                   
                                                                                                     
 



                                                    
 
                                       


                                                                                 
                                       


                                                              
                                       


                                                                    
                                       


                                                                                          
                                       


                                                                       
                                       
                           
                                                                                          
 
                                       
                                
                                                                                 
 
                                       


                                                     
                                       


                                                                  
                                       


                                                               
                                                       



                                                                                 




                                                                              
                                                                             

                                                        
                     
                                                       

























                                                     


                                     






















































































































































































                                                                                                                                                                                                       
                                          












                                                   
                                     
                    

                                    
                                          


                                                            
                                          

                                              





                                                        
                                      


                                                                              
                       


                                                                                                       
                       


                                                                                                       
                       


                                                        
                       

                                        
 
                                   










                                                                               
                                   










                                                                             
                                   








                                                                               
                                    


                                                                                          
                                    
                          
                                                                                        
 

























                                                                                                    
 



                                                                               


                                                                                                                                                                                                                                              
 




                                           
                                         

                                                                          
             

                                         
                                        

                      
                                     
 




                                                                                                                             







                                                                                                                                                 



                                                                                                                                                      












                                                                                                                  



                                                                                                                                                                                                                             













                                                                                                                                                                                 







                                                                                                                                                  

















                                                                                  


                                                                  



















                                                                    







                                                                                                               
                                       






                                                                             
                                                                                                                                                                                                             


                                                                                                                                                                                       


                                        
 


                                                  
 
                                        


                                             
                                        

                                                                                      
 
                                        



                                                                              
                                                                                                                                                                                                                                                       

            
                                        



                                             



                                                                       



                                                                            

                     
 
                                   

                                    
 
                                   

                           
 
                                   

                     
 
                                   

                     
 




                                     

                                               
 
                                   

                              
 
                                   

                                     
 
                                   

                                        
 




                                                                              
                            
 

                                                                       




                                                                       
           

                                     
 
                                    

                                      
 




                                         

                                     
 
                                    

                                        
 
                                    

                                                       
 




                                                                       

                                
 
                                   



                                
                                   


                                                             
                                    


                                          
                                    


                        
                                    


                                                                      
                                    


                                                         
                                    


                                                         
                                    


                                
                                                                       


                                      
                                    


                                
                                    


                                                    
                                     


                                                               
                                                                        


                       
                                     


                                      
                                     


                                      




                                                                       


                             
                                        


                  
                                        


                     
                                        


                                           
                                         


                                                                                 
                                     


                                     
                                     
           

                                                                                                                                                              
 
                                     


                               
                                     


                             
                                     



                                                        
                                     
           


                                                                                       
                                     


                                                                                                                                        
                                     


                                                                                                                                                                
                                     


                                              
                                     


                                                                                                                                 
 
                                     

                             
 

                                            


                             
                                     
           


                                                                                                                              
                                     
           

                                                                                                   
 
                                     



                                                                                               
                                     







                     













                                                         


                     
 

                                                        


                  
 



                                  
 

                                  

                                                       
 



                                  

                                                                   
                                  
           



                                                                         
                                  



                                                            


                                               
           

                                                                                                        
 


                                                                                       
 

                                  



                                                                                        





                                                                       

                               
                                                                       
 


                                               
           


                                                        
                                  


                                                                                 
                                                                  

                                                                                                                                          
 
                                                                  
           

                                                                         
 
                                                                  
           

                                             
 
                                   


          
                                   


                     
                                   


                              
                                   
                      

                                                    
                                   


                                                                                                                                                                                               











                                                                                                                                                                                                 
                                                       
                                     


                               
                                     
                
                                    
 
                                     


                              

                                           

                        
 


                                             
 
                                   


                                                                           
                                   
                     
                                                 
 
                                   


                                            
                                   


                                                          
                                   


                                                  
                                   


                                                                          
                                   


                                                                                 
                                   


                                                                             
                                   


                                                                                    
                                   


                                                                                          
                                   


                                                                                          
                                   


                                                                                      
                                   


                                                          
                                   


                                                 
                                    


                                                                            
                                    


                                        

                                    
                                                            

                                    


                           
                                    


                                             
                                    


                                                       


                                                         
 




                                                                               



                                                                                           



                                                                                              


                          








                                                      



                                                         

                                
 
                                                                       
                            
                                                
 
                                     



                                                   


                                                            
                                     



                                                         


                          
                                           



                                           






















                                                                             
 


                                                                                     
 








                                                                                  
                                                                                   


                                                                                                                                                                                                                                            
 
                                            


                                                                             
         

                                                                                                                                                                                                                                                   
 
                                            

                                                           
 
                                            

                                  
 


                                            
 
                                   


                                                           
                                   


                                              
                                   


                                        
                                   


                                                                  
                                   


                                                                     
                                   


                                           
                                   


                                                        
                                   


                     


                                                                                 
 


                                                                                                      
 


                                                                                                         
 
                                    

                  
 
                                    


                                                                                                                  
                                    

                        
 
                                    


                                                                          
                                    

                                                                                                                                        
 
                                    

                                                                                                                                                                    
 
                                     



                                                                                                        



                                                                                                           
                                                          


                                                                                                                   

                                                                                                              
 
                                     


                              




                                      



                                     


                        
                                     



                                                                    


                                          








                                                                              


                                                                                                                                                                                                                               
 
                                     


                                                                                                 
                                     

                                                                                               
 
                                     
              
                     
 
                                     
                      


                                                       



                                                                                                                                                                                          
 
                                     


                                       
                                     


                                                                                               
                                     


                                                                                         
                                     


                                                                                   








                                                                                                                  


                           
                                    


                                       
                                     



                                                                                                                           
                                     
           




                                                                                                                                                                                                                                                      
                                 


                                                           
                                                                       


                           
                                                                       


                        
                                                                       


                                 

                                                                       


                        
                                                                       


                           
                                                                       


                     
                                    


                        
                                    


                                     
                                     


                           
                                     


                      
                                     


                  
                                     


                              
                                     


                        
                                     


                     
                                     




                                                                                                                                                                                                                
# translation of mr.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:25+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy IM Client"
msgstr "Empathy IM क्लाऐंट"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "Send and receive messages"
msgstr "संदेश पाठवा व प्राप्त करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:1
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "नवीन संवाद करीता नेहमी वेगळे संवाद चौकट उघडा."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:2
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr "गट संवादात टोपननाव पूर्णत्वचा (टॅब) वापर करतेवेळी जोडण्याजोगी अक्षर."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:3
msgid "Chat window theme"
msgstr "संवाद चौकटची सुत्रयोजना"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:4
msgid "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
msgstr "वापरण्याजोगी स्वल्पविराम विभाजीत भाषांकरीता शब्दलेखन तपासणी (उ.दा. en, fr, nl)."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:5
msgid "Compact contact list"
msgstr "संपर्क यादी एकत्र करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:6
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "जुळवणी व्यवस्थापक वापरले पाहिजेत"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
msgid "Contact list sort criterium"
msgstr "संपर्क यादी क्रमवारी अटी"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "अवतार प्रतिमा निवडण्याकरीता मुलभूत संचयीका"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "निष्क्रीय असल्यावर पॉपअप सूचना अकार्यान्वीत करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "निष्क्रीय असल्यावर आवाज अकार्यान्वीत करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy वापरकर्त्याचे ठिकाण प्रकाशीत करू शकतो"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Empathy ठिकाण ओळखण्याकरीता GPS चा वापर करू शकतो"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr "Empathy ठिकाण ओळखण्यासाठी सेल्यूलार नेटवर्कचा वापर करू शकतो"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Empathy ठिकाण ओळखण्याकरीता नेटवर्कचा वापर करू शकतो"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Empathy मुलभूत डाऊनलोड फोल्डर"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
msgid "Empathy has asked about importing accounts"
msgstr "Empathy ने खाती आयात करायला हवे"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "प्रारंभवेळी Empathy ने स्वंय-जुळवणी करायची"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathy ने ठिकाणांचे अचूकपणा कमी करायचला हवे"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Empathy ने संपर्काचे अवतार संवाद चौकट चिन्ह म्हणून वापरले पाहिजे"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "WebKit डेव्हलपर उपकरणे सुरू करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "नवीन संदेश करीता पॉपअप सूचना कार्यान्वीत करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
msgid "Enable spell checker"
msgstr "शुध्दलेखन तपासणी सुरू करा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
msgid "Hide main window"
msgstr "मुख्य चौकट लपवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
msgid "Hide the main window."
msgstr "मुख्य चौकट लपवा."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
msgid "MC 4 accounts have been imported"
msgstr "MC 4 खाते आयात केले आहे"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
msgid "MC 4 accounts have been imported."
msgstr "MC 4 खाते आयात केले आहे."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
msgid "Nick completed character"
msgstr "टोपननाव पूर्णत्व अक्षर"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "नवीन संवाद वेगळ्या चौकटीत उघडा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
msgid "Path of the adium theme to use"
msgstr "वापरण्याजोगी अडीयम योजनाचे मार्ग"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
msgid "Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium."
msgstr "गप्पा करीता वापरण्याजोगी योजना अडीयम असल्यास वापरण्याजोगी अडीयम योजनाचे मार्ग."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "येणारे संदेश करीता संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "नवीन संवाद करीता संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "बाहेर जाणाऱ्या संदेश करीता संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "संबंधित संपर्क प्रवेश केल्यावर संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "संबंधित संपर्क बाहेर पडत असतेवेळी संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "प्रवेश केल्यावर संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "वापरकर्ता बदलवितेवेळी संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
msgstr "परस्पर संवाद केंद्रीत नसल्यास सूचना दर्शवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
msgid "Popup notifications when a contact sign in"
msgstr "संपर्क दाखल झाल्यानंतरचे पॉपअप सूचना"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
msgid "Popup notifications when a contact sign out"
msgstr "संपर्क बाहेर पडल्यानंतरचे पॉपअप सूचना"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
msgid "Salut account is created"
msgstr "Salut खाते निर्माण केले"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
msgid "Show avatars"
msgstr "अवतार दर्शवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "कक्षांमध्ये संपर्क सूची दाखवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "मुख्य चौकट बंद करण्यापूर्वी टिप दाखवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:45
msgid "Show offline contacts"
msgstr "ऑफलाइन संपर्क दाखवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:46
msgid "Spell checking languages"
msgstr "भाषांकरीता शुध्दलेखन तपासणी"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:47
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "फाइल स्थानांतर साठवण्याकरीता मुलभूत फोल्डर."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:48
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "शेवटच्यावेळी अवतार प्रतिमा निवडली ती संचयीका."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:49
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "संवाद चौकटीतील संवाद दर्शविण्याकरीता सुत्रयोजना वापरा."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:50
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "चित्रलेखीय स्माइली वापरा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:51
msgid "Use notification sounds"
msgstr "सूचीत करण्याकरती संगीत चालवा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:52
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "संवाद कक्ष करीता सुत्रयोजना वापरा"

#: ../data/empathy.schemas.in.h:53
msgid "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr "WebKit डेव्हलपर उपकरणे, जसे की Web Inspector, सुरू करायचे का."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:54
msgid "Whether or not Empathy can publish the user's location to his contacts."
msgstr "Empathy वापरकर्त्याचे ठिकाण संपर्क करीता प्रकाशीत करू शकतो का."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:55
msgid "Whether or not Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "Empathy GPS चा वापर ठिकाण ओळखण्याकरीता करू शकतो किंवा नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:56
msgid "Whether or not Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "ठिकाण ओळखण्यासाठी Empathy ने सेल्यूलर नेटवर्कचा वापर करायला हवा की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:57
msgid "Whether or not Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "ठिकाण ओळखण्यासाठी Empathy ने नेटवर्कचा वापर करायला हवा की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:58
msgid ""
"Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
"programs."
msgstr "इतर कार्यक्रम पासून Empathy ने खाती आयात करण्याकरीता विनंती केली आहे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:59
msgid ""
"Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
"startup."
msgstr "प्रारंभवेळी Empathy ने आपोआप वापरकर्त्याच्या खात्यात दाखलन करायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:60
msgid ""
"Whether or not Empathy should reduce the location's accuracy for privacy "
"reasons."
msgstr "गोपणीयता कारणास्तव Empathy ने ठिकाणाची अचूकता कमी करायची का."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:61
msgid ""
"Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
"window icon."
msgstr "प्रारंभवेळी Empathy ने संपर्काचे संवाद चौकट चिन्ह म्हणून वापरायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:62
msgid ""
"Whether or not connectivity managers should be used to automatically "
"disconnect/reconnect."
msgstr ""
"स्वयंरित्या जुळवणी मोडण्यासाठी/पुनःजुळवणी Whether or not connectivity managers "
"should be used to automatically disconnect/reconnect."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:63
msgid "Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
msgstr "प्रथम Empathy रन वेळी Salut खाते निर्माण झालेत की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:64
msgid ""
"Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
"with."
msgstr "इच्छिक भाषांकरीता टाइप केलेले शब्दांची तपासणी करायची की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:65
msgid "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "संभाषण मध्ये स्माइलीला चित्रलेखीय प्रतिमेत रूपांतरीत करायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:66
msgid "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging in the network."
msgstr "जाळं अंतर्गत प्रवेश करणाऱ्या वापरकर्त्यांना सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:67
msgid ""
"Whether or not to play a sound to notify for contacts logging off the "
"network."
msgstr "जाळं अंतर्गत बाहेर पडणाऱ्या वापरकर्त्यांना सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:68
msgid "Whether or not to play a sound to notify for events."
msgstr "घटना सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:69
msgid "Whether or not to play a sound to notify for incoming messages."
msgstr "येणारे संदेश सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:70
msgid "Whether or not to play a sound to notify for new conversations."
msgstr "नवीन संभाषण सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:71
msgid "Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages."
msgstr "बाहेर जाणारे संदेश सूचीत करण्याकरीता संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:72
msgid "Whether or not to play a sound when logging in a network."
msgstr "जाळं अंतर्गत प्रवेश करतेवेळी संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:73
msgid "Whether or not to play a sound when logging off a network."
msgstr "जाळं अंतर्गत बाहेर पडतेवेळी संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:74
msgid "Whether or not to play sound notifications when away or busy."
msgstr "निष्क्रीय किंवा व्यस्थ असतेवेळी संगीत चालवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:75
msgid "Whether or not to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "संपर्क ऑफलाइन झाल्यावर पॉपअप सूचना दाखवायची कि नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:76
msgid "Whether or not to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "संपर्क ऑनलाइन आल्यावर पॉपअप सूचना दाखवायची कि नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:77
msgid ""
"Whether or not to show a popup notification when receiving a new message "
"even if the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"नवीन संदेश प्राप्त होतेवेळी व परस्पर संवाद आधिपासूनच उघडे असल्यावर, परंतु केंद्रीत नसल्यास "
"पॉपअप सूचना दर्शवायचे कि नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:78
msgid "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "नवीन संदेश प्राप्त होतेवेळी पॉपअप सूचना दर्शवायचे कि नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:79
msgid ""
"Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
"windows."
msgstr "संपर्क करीता संपर्क यादी व संवाद चौकटीत अवतार दर्शवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:80
msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "संपर्क यादीत ऑफलाइन संपर्क दर्शवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:81
msgid "Whether or not to show popup notifications when away or busy."
msgstr "निष्क्रीय किंवा व्यस्थ असल्यावर पॉपअप सूचना दर्शवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:82
msgid "Whether or not to show the contact list in chat rooms."
msgstr "गप्पा कक्ष मध्ये संपर्क सूची दाखवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:83
msgid ""
"Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
"the 'x' button in the title bar."
msgstr "मुख्य चौकट बंद करतेवेळी संदेश संवादाला शिर्षक पट्टी अंतर्गत 'x' बटनासह दर्शवायचे की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:84
msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
msgstr "एकत्र पद्धतीत संपर्क यादी दर्शवायची की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:85
msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
msgstr "संवाद कक्षाने सुत्रयोजनाचा वापर करावा की नाही."

#: ../data/empathy.schemas.in.h:86
msgid ""
"Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
"sort the contact list by state."
msgstr ""
"संपर्क यादी क्रमवारीत लावण्याकरीता कुठल्या अटी मान्य करायचे. संपर्क नावला मुल्य \"name\" "
"सह क्रमवारीत लावण्याची मुलभूत रित आहे. मुल्य \"state\" असल्यास संपर्क यादी राज्यनुरूप "
"क्रमवारीत लावली जाईल."

#: ../libempathy/empathy-account.c:1144
msgid "Can't set an empty display name"
msgstr "रिकामे दृष्य नाव ठरवणे अशक्य"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:839
msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
msgstr "प्राप्त फाइलचे व पाठवलेल्याचे हॅश जुळत नाही"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1099
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "दूरस्थ संपर्क द्वारे फाइल स्थानांतरन समर्थीत नाही"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1157
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "नीवडलेली फाइल रेगुलर फाइल नाही"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1166
msgid "The selected file is empty"
msgstr "नीवडलेली फाइल रिकामी आहे"

#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:844 ../src/empathy.c:285
msgid "People nearby"
msgstr "नजिक व्यक्ति"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:280
msgid "Socket type not supported"
msgstr "सॉकेट प्रकार समर्थीत नाही"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
msgid "No reason was specified"
msgstr "कारण निश्चित केले गेले नाही"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
msgid "The change in state was requested"
msgstr "स्तर अंतर्गत बदल करीता विनंती केले गेली"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "तुम्ही फाइल स्थानांतरन रद्द केले"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "इतर सहभागीने फाइल स्थानांतरन रद्द केले"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "फाइल स्थानांतरीत करतेवेळी त्रुटी आढळली"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "इतर सहभागी फाइल स्थानांतरीत करण्यास अशक्य"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417
msgid "Unknown reason"
msgstr "अपरिचीत कारण"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
msgid "Available"
msgstr "उपलब्ध"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
msgid "Busy"
msgstr "व्यस्त"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:240
msgid "Away"
msgstr "दूर"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:242
msgid "Hidden"
msgstr "लपविलेले"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
msgid "Offline"
msgstr "ऑफलाईन"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:104
msgid "People Nearby"
msgstr "जवळपासचे लोकं"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:384
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! जपान"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:385
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook गप्पा"

#: ../libempathy/empathy-time.c:137
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d सेकंद पूर्वी"
msgstr[1] "%d सेकंद पूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:142
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d मिनीट पूर्वी"
msgstr[1] "%d मिनीट पूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:147
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d तास पूर्वी"
msgstr[1] "%d तास पूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:152
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d दिवस पूर्वी"
msgstr[1] "%d दिवस पूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:157
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d आठवडा पूर्वी"
msgstr[1] "%d आठवड्यांपूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:162
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d महिन्यापूर्वी"
msgstr[1] "%d महिन्यांपूर्वी"

#: ../libempathy/empathy-time.c:167
msgid "in the future"
msgstr "भविष्यात"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:424
msgid "All"
msgstr "सर्व"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:441
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:497
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1213
msgid "Enabled"
msgstr "कार्यान्वीत"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> MyScreenName</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदाहरणार्थ:</b> माझे स्क्रीननाव</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Advanced"
msgstr "प्रगत"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "Pass_word:"
msgstr "पासवर्ड (_w):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
msgid "Screen _Name:"
msgstr "पडद्यावरील नाव (_N):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "तुमचे AIM पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
msgid "What is your AIM screen name?"
msgstr "तुमचे AIM स्क्रीन नाव काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Port:"
msgstr "पोर्ट(_P):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
msgid "_Server:"
msgstr "सर्व्हर (_S):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> username</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदाहरणार्थ:</b> वापरकर्तानाव</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "Login I_D:"
msgstr "दाखलन ID (_D):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
msgid "What is your GroupWise User ID?"
msgstr "तुमचे GroupWise वापरकर्ता ID काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
msgid "What is your GroupWise password?"
msgstr "तुमचे GroupWise पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> 123456789</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदाहरणार्थ:</b> 123456789</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
msgid "ICQ _UIN:"
msgstr "ICQ UIN (_U):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
msgid "What is your ICQ UIN?"
msgstr "तुमचे ICQ UIN काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "तुमचे ICQ पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "_Charset:"
msgstr "अक्षरसंच (_C):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:244
msgid "New Network"
msgstr "नवीन नेटवर्क"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Charset:"
msgstr "अक्षरसंच:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
msgid "Network:"
msgstr "नेटवर्क:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Nickname:"
msgstr "टोपननाव:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Password:"
msgstr "पासवर्ड:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Quit message:"
msgstr "बाहेर पडतेवेळीचे संदेश:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Real name:"
msgstr "वास्तविक नाव:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Servers"
msgstr "सर्व्हर्स्"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user@jabber.org</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदाहरणार्थ:</b> user@jabber.org</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
msgid "Override server settings"
msgstr "सर्व्हर संयोजना खोडून पुन्हा लिहा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
msgid "Pri_ority:"
msgstr "प्राधान्यक्रम (_o):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
msgid "Reso_urce:"
msgstr "स्त्रोत (_u):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "Use old SS_L"
msgstr "जुणे SSL वापरा (_L)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "तुमचे जॅबर ID काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "तुमचे Jabber पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "तुमच्या पसंतीचे जॅबर ID काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "तुमचे पसंतीचे जॅबर पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
msgstr "एनक्रिप्शन आवश्यक (TLS/SSL) (_E)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
msgid "_Ignore SSL certificate errors"
msgstr "SSL प्रमाण त्रुटी दुर्लक्ष करा (_I)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user@hotmail.com</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदहारणार्थ:</b> user@hotmail.com</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
msgid "What is your Windows Live password?"
msgstr "तुमचे Windows Live पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "What is your Windows Live user name?"
msgstr "तुमचे Windows Live वापरकर्ता नाव काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "_Email:"
msgstr "इमेल (_E):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
msgid "_First Name:"
msgstr "पहिले नाव (_F):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
msgid "_Jabber ID:"
msgstr "जॅबर ID (_J):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
msgid "_Last Name:"
msgstr "शेवटचे नाव (_L):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
msgid "_Nickname:"
msgstr "टोपननाव (_N):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
msgstr "प्रकाशीत नाव (_P):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<span size=\"small\"><b>Example:</b> user@my.sip.server</span>"
msgstr "<span size=\"small\"><b>उदाहरणार्थ:</b> user@my.sip.server</span>"

#. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
msgid "Discover STUN"
msgstr "STUN शोधा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "STUN Server:"
msgstr "STUN सर्व्हर:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "STUN port:"
msgstr "STUN पोर्ट:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "तुमचे SIP खाते पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "तुमचे SIP प्रवेश ID काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "_Username:"
msgstr "वापरकर्ता नाव (_U):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
msgid "Use _Yahoo Japan"
msgstr "Yahoo जपान वापरा (_Y)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "What is your Yahoo! ID?"
msgstr "तुमचे Yahoo! ID काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr "तुमचे Yahoo! पासवर्ड काय आहे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "Yahoo I_D:"
msgstr "Yahoo ID (_D):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
msgstr "परस्पर संवाद व संवादकक्ष निमंत्रणकडे दुर्लक्ष करा (_I)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
msgid "_Room List locale:"
msgstr "कक्ष यादी लोकेल (_R):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:525
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "प्रतिमा रूपांतरीत करू शकले नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:450
msgid "None of the accepted image formats is supported on your system"
msgstr "स्वीकार्य प्रतिमा स्वरूप पैकी कोणतेही तुमच्या प्रणालीवर समर्थीत नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "आपली अवतार प्रतिमा निवडा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
msgid "No Image"
msgstr "प्रतिमा नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:998
msgid "Images"
msgstr "प्रतिमा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1002
msgid "All Files"
msgstr "सर्व फाइल"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:324
msgid "Click to enlarge"
msgstr "मोठे करण्याकरीता क्लिक करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:186
msgid "Failed to reconnect this chat"
msgstr "या गप्पाशी पुन:जुळवणी करण्यास अपयशी"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:413
msgid "Unsupported command"
msgstr "असमर्थीत आदेश"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:549
msgid "offline"
msgstr "ऑफलाइन"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:552
msgid "invalid contact"
msgstr "अवैध संपर्क"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:555
msgid "permission denied"
msgstr "परवानगी नकारली"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:558
msgid "too long message"
msgstr "खूप लांब संदेश"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:561
msgid "not implemented"
msgstr "लागू केले नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:564
msgid "unknown"
msgstr "अपरिचीत"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:568
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "'%s' संदेश पाठतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:598
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "विषय निश्चित करा: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:600
msgid "No topic defined"
msgstr "विषय निश्चित नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:970
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(सूचना नाही)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1024
msgid "Insert Smiley"
msgstr "स्माइली अंतर्भूत करा"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1042
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1471
msgid "_Send"
msgstr "पाठवा (_S)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "शुद्धलेखन सूचना (_S)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1191
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s विलग झाला आहे"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1198
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s चा %2$s द्वारे भहीष्कार"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1201
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s ला भहीष्कार केले"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1209
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s चा %2$s द्वारे नीषेध"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1212
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s चा नीषेध झाला"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1216
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s ने कक्ष सोडले"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1225
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1248
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s ने कक्ष सोडले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1381 ../src/empathy-call-window.c:1277
msgid "Disconnected"
msgstr "जुळवणी तूटली"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1817
msgid "Connected"
msgstr "जुळवणी स्थापीत"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1867
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:502
msgid "Conversation"
msgstr "संभाषण"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:471
msgid "Topic:"
msgstr "विषय:"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:266
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "लिंक पत्ता प्रतिकृत करा (_C)"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:274
msgid "_Open Link"
msgstr "लिंक उघडा(_O)"

#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:421
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%A %B %d %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:177
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:236
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "संपर्क माहिती संपादीत करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:287
msgid "Personal Information"
msgstr "व्यक्तिगत माहिती"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:392
msgid "New Contact"
msgstr "नवीन संपर्क"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
msgid "Decide _Later"
msgstr "भविष्यात निर्णय घ्या (_L)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
msgid "Subscription Request"
msgstr "सबस्क्रीप्शन विनंती"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1412
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "तुम्हाला नक्की '%s' गट काढून टाकायचे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1414
msgid "Removing group"
msgstr "गट काढून टाकत आहे"

#. Remove
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1461
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1538
msgid "_Remove"
msgstr "काढून टाका (_R)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1491
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "तुम्हाला नक्की '%s' काढून टाकायचे?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1493
msgid "Removing contact"
msgstr "संपर्क वगळ आहे"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:195
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
msgid "_Add Contact..."
msgstr "संपर्क जोडा (_A)..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:222
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "_Chat"
msgstr "संवाद (_C)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:253
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "ऑडिओ कॉल (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:285
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "विडीओ कॉल (_V)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:324
msgid "_View Previous Conversations"
msgstr "पूर्वीचे संभाषण पहा (_V)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:346
msgid "Send file"
msgstr "फाइल पाठवा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:369
msgid "Share my desktop"
msgstr "माझा डेस्कटॉप वापरा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:397
msgid "Infor_mation"
msgstr "माहिती (_m)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:441
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "संपादन (_E)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:501
msgid "Inviting to this room"
msgstr "कक्ष अंतर्गत निमंत्रीत केले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:532
msgid "_Invite to chatroom"
msgstr "संवादकक्ष करीता निमंत्रण (_I)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
msgstr "संपर्क निवडा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:447
msgid "Save Avatar"
msgstr "अवतार संचयन"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:503
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "अवतार संचयीत करू शकले नाही"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
msgid "Select"
msgstr "निवडा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1009
#: ../src/empathy-main-window.c:1019
msgid "Group"
msgstr "गट"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "देशांकरीता ISO कोड:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
msgid "Country:"
msgstr "देश:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
msgid "State:"
msgstr "राज्य:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
msgid "City:"
msgstr "शहर:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
msgid "Area:"
msgstr "क्षेत्र:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
msgid "Postal Code:"
msgstr "पोस्टल कोड:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
msgid "Street:"
msgstr "रस्ता:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
msgid "Building:"
msgstr "बिल्डींग:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
msgid "Floor:"
msgstr "मजला:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
msgid "Room:"
msgstr "कक्ष:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
msgid "Text:"
msgstr "मजकुर:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
msgid "Description:"
msgstr "वर्तन:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "अचूकपणाचा स्तर:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
msgid "Error:"
msgstr "त्रुटी:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "उभी त्रुटी (मिटीर्स्)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "आडवी त्रुटी (मिटीर्स्)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
msgid "Speed:"
msgstr "वेग:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
msgid "Bearing:"
msgstr "बिअरींग:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
msgid "Climb Speed:"
msgstr "चढ वेग:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
msgid "Last Updated on:"
msgstr "शेवटच्यावेळी सुधारीत केले:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
msgid "Longitude:"
msgstr "रेखांश:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1304
msgid "Latitude:"
msgstr "अक्षांश:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1306
msgid "Altitude:"
msgstr "उच्चता:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1353
msgid "<b>Location</b>"
msgstr "<b>ठिकाण</b>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1366
msgid "<b>Location</b>, "
msgstr "<b>ठिकाण</b>, "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1416
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y, %R UTC प्रमाणे"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>ठिकाण</b> (दिनांक) प्रमाणे\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "खाते:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Alias:"
msgstr "अलायस:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Birthday:"
msgstr "वाढदिवस:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
msgid "Client Information"
msgstr "क्लाएंट माहिती"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
msgid "Client:"
msgstr "क्लाऐंट:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
#: ../src/empathy-main-window.c:1002
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Contact Details"
msgstr "संपर्क तपशील"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "Email:"
msgstr "ईमेल:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Fullname:"
msgstr "पूर्णनाव:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Groups"
msgstr "गट"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
msgid "Identifier:"
msgstr "ओळखकर्ता:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
msgid "Information requested..."
msgstr "विनंतीकृत माहिती..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15
msgid "OS:"
msgstr "OS:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:16
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"हे संपर्क ज्या गटात प्रदर्शित व्हावे ते गट निवडा.  टिप तुम्ही एकापेक्षा जास्त किंवा शून्य गट "
"निवडू शकता."

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:17
msgid "Version:"
msgstr "आवृत्ती:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:18
msgid "Web site:"
msgstr "संकेतस्थळ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:19
msgid "_Add Group"
msgstr "गट जोडा (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:281
msgid "new server"
msgstr "नवीन सर्व्हर"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:508
msgid "Server"
msgstr "सर्व्हर"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:523
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:536
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:495
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "खाते"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:512
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "Conversations"
msgstr "संभाषण"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
msgid "Previous Conversations"
msgstr "पूर्वीचे संभाषण"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
msgid "Search"
msgstr "शोधा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "_For:"
msgstr "करीता (_F):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:2
msgid "C_all"
msgstr "कॉल (_a)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:3
msgid "C_hat"
msgstr "संवाद (_h)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:4
msgid "Contact ID:"
msgstr "संपर्क ID:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:5
msgid "New Conversation"
msgstr "नवीन संभाषण"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:176
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212
msgid "Custom Message..."
msgstr "पसंतीचे संदेश..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:229
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:231
msgid "Edit Custom Messages..."
msgstr "पसंतीचे संदेश संपादीत करा..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:330
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "हे स्तर पसंतीचे असे काढून टाकण्यासाठी क्लिक करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:339
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "याचे स्तर पसंतीचे बनवण्यासाठी क्लिक करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:373
msgid "Set status"
msgstr "स्तर ठरवा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:794
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "तुमचे अस्तित्व व सध्याचे स्तर ठरवा"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1043
msgid "Custom messages..."
msgstr "इच्छिक संदेस..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "ताबडतोब संदेश प्राप्त झाले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "संदेश ताबडतोब पाठवा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "येणारी सुसंवाद विनंती"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "संपर्काशी जुळवणी स्थापीत केले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "संपर्काशी जुळवणी तुटली"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "सर्व्हरशी जुळवणी स्थापीत केले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "सर्व्हर पासून जुळवणी तुटली"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "येणारे वाइस् कॉल"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "बाहेर जाणारे वाइस कॉल"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "वाइस् कॉल समाप्त झाल"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:362
msgid "Enter Custom Message"
msgstr "पसंतीचे संदेश प्रविष्ट करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:521
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "पसंतीचे संदेश संपादीत करा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
msgid "Add _New Preset"
msgstr "नवीन प्रिसेट समावेश करा (_N)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
msgid "Saved Presets"
msgstr "प्रिसेटस् साठवले"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
msgid "Classic"
msgstr "क्लासिक"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
msgid "Simple"
msgstr "सोपे"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
msgid "Clean"
msgstr "साफ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
msgid "Blue"
msgstr "निळा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1373
msgid "Unable to open URI"
msgstr "URI उघडण्यास अपयशी"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1463
msgid "Select a file"
msgstr "फाइल निवडा"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1523
msgid "Select a destination"
msgstr "लक्ष नीवडा"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
msgstr "सद्याची लोकेल"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
msgid "Armenian"
msgstr "आर्मेनिअन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
msgid "Baltic"
msgstr "बाल्टिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
msgid "Celtic"
msgstr "सेल्टिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
msgid "Central European"
msgstr "मध्य युरोपिअन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "विश्लेषीत चिनी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "पारंपारिक चिनी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएशीयन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
msgid "Cyrillic"
msgstr "सिरीलिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "सायरिलिक/रशियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "सायरिलिक/युक्रेनियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
msgid "Georgian"
msgstr "जॉर्जियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
msgid "Gurmukhi"
msgstr "गुरमुखी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "द्रुश्य हिब्रू"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
msgid "Hindi"
msgstr "हिंदी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
msgid "Icelandic"
msgstr "आयलॅंडिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
msgid "Japanese"
msgstr "जपानी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
msgid "Korean"
msgstr "कोरियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
msgid "Nordic"
msgstr "नॉर्डिक"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
msgid "Persian"
msgstr "पर्शियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
msgid "South European"
msgstr "दक्षिण युरोपिअन"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
msgid "Thai"
msgstr "थाई"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्किश"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
msgid "Unicode"
msgstr "युनिकोड"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
msgid "Western"
msgstr "पश्चिमी"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियेतनामी"

#.
#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
#.
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:1
msgid "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
msgstr "ऍपलेट मध्ये दर्शविण्याजोगी संपर्क. रिकामे म्हणजे संपर्क दर्शविले नाही."

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:2
msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
msgstr "संपर्काचे अवतार टोकन. रिकमे म्हणजे संपर्काचे अवतार नाही."

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:1
msgid "Megaphone"
msgstr "मेगाफोन"

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:518
msgid "Talk!"
msgstr "Talk!"

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:1
#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.xml.h:1
msgid "_About"
msgstr "विषयी (_A)"

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:2
msgid "_Information"
msgstr "माहीती(_I)"

#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
msgid "_Preferences"
msgstr "आवड-निवड (_P)"

#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:166
msgid "Please configure a contact."
msgstr "संपर्क संयोजीत करा."

#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:256
msgid "Select contact..."
msgstr "संपर्क निवडा..."

#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1
msgid "Presence"
msgstr "उपस्थिती"

#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
#: ../nothere/src/nothere-applet.c:105
msgid "Set your own presence"
msgstr "आपली उपस्थिती निश्चित करा"

#: ../src/empathy.c:588
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "प्रारंभवेळी जुळवणी स्थापीत करू नका"

#: ../src/empathy.c:592
msgid "Don't show the contact list on startup"
msgstr "प्रारंभवेळी संपर्क यादी दर्शवू नका"

#: ../src/empathy.c:596
msgid "Show the accounts dialog"
msgstr "खाते संवाद दर्शवा"

#: ../src/empathy.c:608
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy IM क्लएंट"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:83
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:87
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:91
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:119
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "GNOME करीता जलद संदेशवाहक क्लाऐंट"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:125
msgid "translator-credits"
msgstr "संदिप शेडमाके <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009."

#. translators: this is followed by the "while ..." strings some lines
#. * down this file.
#.
#: ../src/empathy-account-assistant.c:121
msgid "There has been an error "
msgstr "त्रुटी आढळली "

#. translators: this follows the "There has been an error " string
#: ../src/empathy-account-assistant.c:125
msgid "while importing the accounts."
msgstr "खाती आयात करतेवेळी."

#. translators: this follows the "There has been an error " string
#: ../src/empathy-account-assistant.c:129
msgid "while parsing the account details."
msgstr "खात्यांचे तपशील वाचतेवेळी."

#. translators: this follows the "There has been an error " string
#: ../src/empathy-account-assistant.c:133
msgid "while creating the account."
msgstr "खाते निर्माण करतेवेळी."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:151
#, c-format
msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
msgstr "त्रुटी संदेश: <span style=\"italic\">%s</span> असे होते"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:159
msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
"this wizard and add accounts later from the Edit menu."
msgstr ""
"तुम्ही एकतर माघे जाऊन पुन्हा खाते विषयक तपशील भरण्याचा प्रयत्न करा किंवा या सहाय्यकातून "
"बाहेर पडा व पुढे संपादन मेन्यू पासून खाते समावेश करा."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:194
msgid "An error occurred"
msgstr "त्रुटी आढळली"

#. Create account
#. To translator: %s is the protocol name
#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
#: ../src/empathy-account-assistant.c:330
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1197
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "नवीन %s खाते"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:397
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "तुमच्याकडे कुठल्याप्रकारचे गप्पा खाते आहे?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:403
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
msgstr "संयोजीत करण्याजोगी तुमच्याकडे इतर गप्पा खाती आहेत?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:409
msgid "Enter your account details"
msgstr "तुमचे खाते तपशील प्रविष्ट करा"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:414
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
msgstr "तुम्हाला कुठल्याप्रकारचे गप्पा खाते निर्माण करायचे?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:420
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
msgstr "तुम्हाला इतर गप्पा खाते निर्माण करायचे?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:427
msgid "Enter the details for the new account"
msgstr "नवीन खात्याकरीता तपशील प्रविष्ट करा"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:513
msgid ""
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
"calls."
msgstr ""
"Empathy चा वापर करून तुम्ही ऑनलाइनरित्या मित्र व Google Talk, AIM, Windows Live व "
"इतर गप्पा कार्यक्रमांचा वापर करणाऱ्या सहभागींसह गप्पा करू शकता. मायक्रोफोन किंवा "
"वेबकॅमसह तुम्ही ऑडिओ किंवा विडीओ कॉल देखिल करू शकता."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:530
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
msgstr "तुमच्याकडे इतर गप्पा कार्यक्रमांसह वापरणीत असलेले खाते आहे का?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:553
msgid "Yes, import my account details from "
msgstr "होय, माझे खाते तपशील येथून आयात करा "

#: ../src/empathy-account-assistant.c:574
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
msgstr "होय, माझे खाते तपशील आत्ता आयात करेल"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:596
msgid "No, I want a new account"
msgstr "नाही, मला नवीन खाते हवे"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:606
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
msgstr "नाही, मला आत्ता फक्त जवळपासचे वापरकर्ते पहायचे आहेत"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:627
msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "आयात करण्याजोगी खाती नीवडा:"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:714
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
msgid "Yes"
msgstr "होय"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:721
msgid "No, that's all for now"
msgstr "नाही, आत्ताकरीता एवढेच"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:914
msgid "Welcome to Empathy"
msgstr "Empathy वर आपले स्वागत"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:923
msgid "Import your existing accounts"
msgstr "सध्याचे खाती आयात करा"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:206
#, c-format
#| msgid "%s of %s"
msgid "%s on %s"
msgstr "%s, %s वर"

#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:217
#, c-format
#| msgid "%s account"
msgid "%s Account"
msgstr "%s खाते"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:221
#| msgid "New %s account"
msgid "New account"
msgstr "नवीन खाते"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:674
#, c-format
msgid ""
"You are about to remove your %s account!\n"
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"तुम्ही %s खाते काढण्याच्या मार्गावर आहात!\n"
"तुम्हाला नक्की पुढे जायचे?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:680
msgid ""
"Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
"decide to proceed.\n"
"\n"
"Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
"be available."
msgstr ""
"पुढे जाण्याचे ठरविल्यास संबंधित संभाषन व संवाद कक्ष काढून टाकले जाणार नाही.\n"
"\n"
"खाते भविष्यात जोडायचे निश्चित केल्यास, भविष्यात देखिल उपलब्ध होतील."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Accounts"
msgstr "खाते"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Add new"
msgstr "नवीन समावेश करा"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "Cr_eate"
msgstr "निर्माण करा (_e)"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "No protocol installed"
msgstr "प्रोटोकॉल प्रतिष्ठापीत नाही"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"नवीन खाते जोडण्याकरीता, प्रथम प्रत्येक वापरण्याजोगी प्रोटोकॉल करीता बॅकएन्ड प्रतिष्ठापीत "
"करा."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "_Add..."
msgstr "समावेश करा (_A)..."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Create a new account"
msgstr "नवीन खाते निर्माण करा (_C)"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
msgid "_Reuse an existing account"
msgstr "सध्याचे खाते पुनःवापरा (_R)"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
msgid "account"
msgstr "खाते"

#: ../src/empathy-call-window.c:426
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाभास"

#: ../src/empathy-call-window.c:429
msgid "Brightness"
msgstr "तेजपणा"

#: ../src/empathy-call-window.c:432
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"

#: ../src/empathy-call-window.c:539
msgid "Volume"
msgstr "आवाज"

#: ../src/empathy-call-window.c:671
msgid "Connecting..."
msgstr "जुळवत आहे..."

#: ../src/empathy-call-window.c:778
msgid "_Sidebar"
msgstr "बाजूचीपट्टी (_S)"

#: ../src/empathy-call-window.c:797
msgid "Dialpad"
msgstr "डायलपॅड"

#: ../src/empathy-call-window.c:803
msgid "Audio input"
msgstr "ऑडिओ इनपुट"

#: ../src/empathy-call-window.c:807
msgid "Video input"
msgstr "विडीओ इनपुट"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string is used
#. * in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:868
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "%s सह कॉल"

#. translators: Call is a noun. This string is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:938
msgid "Call"
msgstr "कॉल"

#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:1390
#, c-format
msgid "Connected — %d:%02dm"
msgstr "जुळले — %d:%02dm"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "Hang up"
msgstr "जरा वाट पहा"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
msgid "Redial"
msgstr "पुन:डायल करा"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "Send Audio"
msgstr "ऑडिओ पाठवा"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "Send video"
msgstr "विडीओ पाठवा"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "Video preview"
msgstr "विडीओ पूर्वदृष्य"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_Call"
msgstr "बोला (_C)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_View"
msgstr "अवलोकन (_V)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:343
#, c-format
msgid "Conversations (%d)"
msgstr "संभाषण (%d)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:475
msgid "Typing a message."
msgstr "संदेश टाइप करीत आहे."

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "C_lear"
msgstr "पुसून टाका (_l)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "Chat"
msgstr "संवाद"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "स्माइली अंतर्भूत करा (_S)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "टॅब डावीकडे हलवा(_L)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "टॅब उजवीकडे हलवा(_R)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
msgid "_Contact"
msgstr "संपर्क (_C)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Contents"
msgstr "विषयसूची (_C)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "_Conversation"
msgstr "संभाषण (_C)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
msgid "_Detach Tab"
msgstr "टॅब मोडून टाका (_D)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Favorite Chatroom"
msgstr "पसंतीचे संवादकक्ष (_F)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
msgid "_Help"
msgstr "मदत (_H)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Next Tab"
msgstr "पुढील टॅब(_N)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Previous Tab"
msgstr "मागील टॅब(_P)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15 ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "_Show Contact List"
msgstr "संपर्क यादि दर्शवा (_S)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "_Tabs"
msgstr "टॅब्स (_T)"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
msgid "Name"
msgstr "नाव"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:276
msgid "Room"
msgstr "कक्ष"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:285
msgid "Auto-Connect"
msgstr "स्वयं-जुळवणी"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "पसंतीचे कक्ष नियंत्रीत करा"

#: ../src/empathy-event-manager.c:322
msgid "Incoming call"
msgstr "येणारे कॉल"

#: ../src/empathy-event-manager.c:325
#, c-format
msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
msgstr "%s आपल्याशी संपर्क साधू इच्छिते, त्याला प्रतिसाद द्यायचे?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:332
msgid "_Reject"
msgstr "अमान्य(_R)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:338
msgid "_Answer"
msgstr "उत्तर (_A)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:453
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s कडून इनकमींग कॉल"

#: ../src/empathy-event-manager.c:497
#, c-format
msgid "%s is offering you an invitation"
msgstr "%s तुम्हाला आमंत्रण पाठवित आहे"

#: ../src/empathy-event-manager.c:503
msgid "An external application will be started to handle it."
msgstr "हाताळणी करीता बाहेरील अनुप्रयोग सुरू केले जाईल."

#: ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "You don't have the needed external application to handle it."
msgstr "तुमच्याकडे हाताळणी करीता आवश्यक बाहेरील अनुप्रयोग नाही."

#: ../src/empathy-event-manager.c:635
msgid "Room invitation"
msgstr "कक्ष निमंत्रण"

#: ../src/empathy-event-manager.c:638
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s तुम्हाला %s शी जुळवणी करीता निमंत्रीत करत आहे"

#: ../src/empathy-event-manager.c:646
msgid "_Decline"
msgstr "नकारा (_D)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:651
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "जुळवा (_J)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:690
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s ने तुम्हाला %s शी जुळवणी करीता आमंत्रीत केले"

#: ../src/empathy-event-manager.c:716
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "%s कडून येणाऱ्या फाइलचे स्थानांतरन"

#: ../src/empathy-event-manager.c:896
#, c-format
msgid "Subscription requested by %s"
msgstr "%s द्वारे विनंतीकृत सबस्क्रिप्शन"

#: ../src/empathy-event-manager.c:900
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"संदेश: %s"

#. someone is logging off
#: ../src/empathy-event-manager.c:936
#, c-format
msgid "%s is now offline."
msgstr "%s आत्ता ऑफलाइन."

#. someone is logging in
#: ../src/empathy-event-manager.c:952
#, c-format
msgid "%s is now online."
msgstr "%s आत्ता ऑनलाइन आहे."

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:101
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:104
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:180
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचीत"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s पैकी %s, %s/s प्रमाणे"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:276
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s पैकी %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:307
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "\"%s\" कडून %s प्राप्त करत आहे"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:310
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" %s करीता पाठवत आहे"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:340
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "%2$s पासून \"%1$s\" प्राप्त करतेवेळी त्रुटी"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:343
msgid "Error receiving a file"
msgstr "फाइल प्राप्त करतेवेळी त्रुटी"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:348
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "%2$s करीता \"%1$s\" पाठवतेवेळी त्रुटी"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:351
msgid "Error sending a file"
msgstr "फाइल पाठवतेवेळी त्रुटी"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:490
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "%2s पासून \"%1s\" प्राप्त झाले"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:495
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "\"%s\" %s करीता पाठविले"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:498
msgid "File transfer completed"
msgstr "फाइल स्थानांतरन पूर्ण झाले"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:617 ../src/empathy-ft-manager.c:784
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "इतर श्रोताच्या प्रतिसाद करीता प्रतिक्षा करत आहे"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:643 ../src/empathy-ft-manager.c:681
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "\"%s\" ची एकाग्रता तपासत आहे"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:646 ../src/empathy-ft-manager.c:684
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "\"%s\" हॅश करत आहे"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1024
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1036
msgid "File"
msgstr "फाइल"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1058
msgid "Remaining"
msgstr "उर्वरीत"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "फाइल स्थानांतरन"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr "पूर्ण झालेले, रद्द केलेले व अपूरे फाइल स्थानांतरन यादीतून काढूण टाका"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"आयात करण्याजोगी खाती आढळले नाही. Empathy वर्तमाक्षणी फक्त Pidgin पासून खाती आयात "
"करतो."

#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
msgid "Import Accounts"
msgstr "खाती आयात करा"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
msgid "Import"
msgstr "आयात करा"

#: ../src/empathy-import-widget.c:310
msgid "Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"

#: ../src/empathy-import-widget.c:334
msgid "Source"
msgstr "स्त्रोत"

#: ../src/empathy-import-mc4-accounts.c:106
#, c-format
msgid "%s account"
msgstr "%s खाते"

#: ../src/empathy-main-window.c:399
msgid "_Edit account"
msgstr "खाते संपादन (_E)"

#: ../src/empathy-main-window.c:502
msgid "No error specified"
msgstr "त्रुटी निश्चित केले नाही"

#: ../src/empathy-main-window.c:505
msgid "Network error"
msgstr "नेटवर्क त्रुटी"

#: ../src/empathy-main-window.c:508
msgid "Authentication failed"
msgstr "ओळख पटली नाही"

#: ../src/empathy-main-window.c:511
msgid "Encryption error"
msgstr "एनक्रिप्शन त्रुटी"

#: ../src/empathy-main-window.c:514
msgid "Name in use"
msgstr "नाव वापरणीत आहे"

#: ../src/empathy-main-window.c:517
msgid "Certificate not provided"
msgstr "प्रमाणपत्र पुरविले नाही"

#: ../src/empathy-main-window.c:520
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "प्रमाणपत्र वर विश्वास नाही"

#: ../src/empathy-main-window.c:523
msgid "Certificate expired"
msgstr "प्रमापपत्र कालबाह्य झाले"

#: ../src/empathy-main-window.c:526
msgid "Certificate not activated"
msgstr "प्रमाणपत्र सक्रीय केले नाही"

#: ../src/empathy-main-window.c:529
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "प्रमाणपत्र यजमान जुळवणी अपयशी"

#: ../src/empathy-main-window.c:532
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "प्रमाणपत्र ठस्सा जुळवणी अपयशी"

#: ../src/empathy-main-window.c:535
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "प्रमाणपत्र स्वयं-स्वाक्षरीत"

#: ../src/empathy-main-window.c:538
msgid "Certificate error"
msgstr "प्रमाणपत्र त्रुटी"

#: ../src/empathy-main-window.c:541
msgid "Unknown error"
msgstr "अपरिचीत त्रुटी"

#: ../src/empathy-main-window.c:1288
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "खाते दर्शवा व संपादीत करा"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
msgid "Contact List"
msgstr "संपर्क यादी"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
msgid "Contacts on a _Map"
msgstr "नकाशावरील संपर्क (_M)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
msgid "Context"
msgstr "संदर्भ"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "पसंती जोडणी (_F)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "पसंती व्यवस्थापन"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "सर्वसाधारण आकार (_o)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "अवतारसह सर्वसाधारण आकार (_A)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
msgid "Sort by _Name"
msgstr "नावाप्रमाणे क्रमावारीत लावा (_N)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "Sort by _Status"
msgstr "स्थितीप्रमाणे क्रमवारीत लावा (_S)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "_Accounts"
msgstr "खाते (_A)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
msgid "_Compact Size"
msgstr "संक्षिप्त आकार (_C)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Debug"
msgstr "डिबग (_D)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_File Transfers"
msgstr "फाइल स्थानांतरन (_F)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Join..."
msgstr "जुळवा (_J)..."

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20 ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation..."
msgstr "नवीन संभाषण (_N)..."

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "ऑफलाइन संपर्क (_O)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
msgid "_Personal Information"
msgstr "व्यक्तिगत माहिती (_P)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "पूर्वीचे संभाषण (_P)"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Room"
msgstr "कक्ष (_R)"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:328
msgid "Chat Room"
msgstr "गप्पा कक्ष"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:344
msgid "Members"
msgstr "सभासद"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
#, c-format
msgctxt ""
"Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
"and a number."
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"<b>%s</b>\n"
"आमंत्रण आवश्यक: %s\n"
"पासवर्ड आवश्यक: %s\n"
"सभासद: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:496
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:497
msgid "No"
msgstr "नाही"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:524
msgid "Could not start room listing"
msgstr "कक्ष सूची सुरू करण्यास अशक्य"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:534
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "कक्ष सूची थांबवण्यास अशक्य"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "कक्ष सूची लोड करण्यास अशक्य"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"येथे जोडणी करीता कक्ष नाव प्रविष्ट करा किंवा एक व त्यापेक्षा अधिक यादीतील कक्षावर क्लिक "
"करा."

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"कक्ष दर्शविणारे सर्व्हर प्रविष्ट करा, किंवा कक्ष वर्तमान खाते अंतर्गत सर्व्हरवर आढळल्यास "
"रिकामे सोडा"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "Join Room"
msgstr "कक्षाशी जुळवणी करा"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Room List"
msgstr "कक्ष सूची"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "_Room:"
msgstr "कक्ष (_R):"

#: ../src/empathy-preferences.c:148
msgid "Message received"
msgstr "संदेश प्राप्त झाले"

#: ../src/empathy-preferences.c:149
msgid "Message sent"
msgstr "संदेश पाठविले"

#: ../src/empathy-preferences.c:150
msgid "New conversation"
msgstr "नवीन संभाषण"

#: ../src/empathy-preferences.c:151
msgid "Contact goes online"
msgstr "संपर्क ऑनलाइल आला आहे"

#: ../src/empathy-preferences.c:152
msgid "Contact goes offline"
msgstr "संपर्क ऑफलाइल गेला आहे"

#: ../src/empathy-preferences.c:153
msgid "Account connected"
msgstr "खाती जुळविले"

#: ../src/empathy-preferences.c:154
msgid "Account disconnected"
msgstr "खाती जुळवणी तुटली"

#: ../src/empathy-preferences.c:394
msgid "Language"
msgstr "भाषा"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Allow _GPS usage"
msgstr "GPS वापर करीता परवानगी देतो (_G)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Allow _cellphone usage"
msgstr "सेलफोन वापरणी करीता परवानगी द्या (_c)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Allow _network usage"
msgstr "नेटवर्क वापरणी करीता परवानगी द्या (_n)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
msgid "Appearance"
msgstr "रूप"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Automatically _connect on startup "
msgstr "प्रारंभवेळी आपोआप जुळवणी स्थापीत करा (_c)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Behavior"
msgstr "वर्तन"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "संवाद करीत सुत्रयोजना (_e):"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "निष्क्रीय किंवा व्यस्थ असतेवेळी सूचना दर्शवा (_a)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "निष्क्रीय किंवा व्यस्थ असल्यावर संगीत अकार्यान्वीत करा (_a)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "संपर्क ऑनलाइन आल्यास सूचना सुरू करा"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "संपर्क ऑफलाइन गेल्यास सूचना सुरू करा"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "गप्पा केंद्रीत नसल्यास सूचना सुरू करा (_c)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "भाषांकरीता शुध्दलेखन तपासणी सुरू करा:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "General"
msgstr "सामान्य"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "Geoclue Settings"
msgstr "Geoclue संयोजना"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "Location"
msgstr "ठिकाण"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Notifications"
msgstr "सूचना"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Play sound for events"
msgstr "घटनांकरीता आवाज चालवा"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Preferences"
msgstr "प्राधान्यता"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Privacy"
msgstr "गोपणीयता"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"किमान ठिकाणांचे अचूकपणा म्हणजे तुमचे शहर, राज्य व देश यांच्या व्यतिरीक्त आणखी काही "
"प्रकाशीत केले जाणार नाही.  GPS निबंधक 1 डेसिमल प्लेस् पर्यंत अचूक असू शकतात."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "प्रतिमाला स्माइलीनुरूप दर्शवा (_s)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "कक्षांमध्ये संपर्क सूची दाखवा (_l)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Sounds"
msgstr "आवाज"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Spell Checking"
msgstr "शुध्दलेखन तपासणी"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr "शब्दकोष प्रतिष्ठापीत असलेल्या भाषांचेच नाव सूचीत दाखवले गेले आहे."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid "Themes"
msgstr "सुत्रयोजना"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "बुडबुडा सूचना कार्यान्वीत करा (_E)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "संगीत सूचना कार्यान्वीत करा (_E)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "संवाद वेगळ्या चौकटीत उघडा (_O)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "माझ्या संपर्कांना ठिकाण प्रकाशीत करा (_P)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "ठिकाणाची अचूकता कमी करा (_R)"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "Status"
msgstr "स्थिती"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_Quit"
msgstr "बाहेर पडा (_Q)"

#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:376
#, c-format
msgid "Unable to start application for service %s: %s"
msgstr "सेवा %s करीता अनुप्रयोग सुरू करण्यास अशक्य: %s"

#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:447
#, c-format
msgid ""
"An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
"application to handle it"
msgstr "सेवा %s करीता निमंत्रण पाठविले गेले, परंतु हाताळणी करीता तुमच्याकडे आवश्यक अनुप्रयोग नाही"

#: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
msgid "Contact Map View"
msgstr "संपर्क नकाशा दृष्य"

#: ../src/empathy-debug-window.c:111 ../src/empathy-debug-window.c:1081
msgid "Error"
msgstr "त्रुटी"

#: ../src/empathy-debug-window.c:114 ../src/empathy-debug-window.c:1075
msgid "Critical"
msgstr "गंभीर"

#: ../src/empathy-debug-window.c:117 ../src/empathy-debug-window.c:1069
msgid "Warning"
msgstr "सावधानता"

#: ../src/empathy-debug-window.c:120 ../src/empathy-debug-window.c:1063
#: ../src/empathy-debug-window.c:1111
msgid "Message"
msgstr "संदेश"

#: ../src/empathy-debug-window.c:123 ../src/empathy-debug-window.c:1057
msgid "Info"
msgstr "माहिती"

#: ../src/empathy-debug-window.c:126 ../src/empathy-debug-window.c:1051
msgid "Debug"
msgstr "डीबग"

#: ../src/empathy-debug-window.c:841
msgid "Save"
msgstr "साठवा"

#: ../src/empathy-debug-window.c:944
msgid "Debug Window"
msgstr "डीबग खिडकी"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1019
msgid "Pause"
msgstr "स्तब्ध"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1031
msgid "Level "
msgstr "स्तर "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1100
msgid "Time"
msgstr "वेळ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1102
msgid "Domain"
msgstr "क्षेत्र"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1104
msgid "Category"
msgstr "विभाग"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1106
msgid "Level"
msgstr "स्तर"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1138
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr "नीवडलेले जुळवणी व्यवस्थापक रिमोट डिबगींग विस्तार करीता समर्थन पुरवत नाही."