aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
blob: eb3f814275b63e37430fdb9dddfa02801b6fbbcd (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

                                                                         
                                                                                              
 
                                                                                                 
                                                      

                                                       

         
                                      


                                            
                                                             
                                                                
                


                                           
                             
                                              
 
                                    

                
 



                                    

                                    
                               
 
                                    


                                                                           


                                                            

                                                                                 
 
                                            

                                          
 
                                            


                                                                           

                                                                                    
 
                                            

                                                             
 
                                            

                                                                               
 
                                            

                                                                          
 
                                            



                                                                                
 
                                            

                                                         
 
                                            

                                                             
 

                                                                                                                                                                                                                     




                                                                                   
                                             






                                                                              

                                             

                                            
 
                                             

                                                                      
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                                              
 
                                             

                            
 
                                             

                               
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                                                                                  
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                                              
 
                                             

                                                                  
 
                                             





                                                                                     
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                         
 
                                             

                                                        
 
                                             

                                       
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                                     
 
                                             

                                                                                 
 
                                             

                                                
 
                                             

                                                                        
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                                       
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                                       
 
                                             

                                                     
 
                                             
                                                                               

                                                                                     
 
                                             

                                                     
 
                                             

                                                                           


                                                                         
 
                                             

                                            
 
                                             

                                                              
 
                                             

                                            
 
                                             

                                                                
 
                                             

                                                                
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                                      
 
                                             

                                                                                   
 
                                             

                                                                                 
 
                                             





                                                                                   
 
                                             

                                                                              
 
                                             



                                                                                   
 
                                             

                                                                              
 
                                             
                                                                         

                                                                                      
 
                                             

                                           
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                                
 
                                             

                                                         
 
                                             

                               
 
                                             

                                                                               
 
                                             

                                              
 
                                             

                                                                             
                                                                                        
 
                                             

                                              
 
                                             


                                                                      
         

                                                                                 
 
                                             

                                                    
 
                                             



                                                                                    
 
                                             

                                                               
 
                                             





                                                                                   
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                         
 
                                             

                                                                               


                                                                                   
 
                                             

                                                 
 
                                             

                                                                            
                                                                              
 
                                             

                                                 
 
                                             





                                                                              
 
                                             

                                                                                  
 
                                             

                                                                               
                                                                                   
 
                                             

                                                                        
 
                                             
                                                                      

                                                                                    
 
                                             

                      
 
                                             



                                                                                   
 
                                             

                        
 
                                             

                                                            
 
                                             

                                             
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                         
 
                                             


                                                                            

                                                                                 
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                                                 
 
                                             

                                                                   
 
                                             


                                                                      
                                             


                                                       
                                             

                                                                            
                                                                             
 
                                         

                               
 
                                         


                                         
                                         


                                        
                                         


                                                        
                                         

                                               
 
                                         


                                                            
                                                                           


                      
                                         

                                                               
 
                                          


                                                          
                                          


                                                   
                                          


                                    
                                                                         


                                  
                                      



                                                      
                                      



                                                               
                                                                         




                                                             
                                      



                      
                                      



                          
                                  





                             
                                  





                             
                                  





                           
                                   





                          
                                   





                           
                                   





                            
                                   


                     
                                    


                   
                                    


                  
                                    


               
                                    

                     
 
                                    

                  
 
                                        
                                    
                  


                   
                                    


                           
                                                                      


                                            


                                                                      


                        
                                                                      


                                    
                                                                      


                           
                                    


                             
                                                                      


                                     
                                                                      


                                          
                                                                      


                                 
                                                                      


                                          
                                                                      


                                         
                                                                      


                                             
                                                                      
                               
                                     
 
                                    


                           
                                    


                                       
                                    


                                       
                                    


                                    
                                    


                                        
                                    


                                
                                    

                                                       
 
                                    



                                                                                  
 
                                    


                                                
                                    


                                                                               
                                    


                                     
                                    

                                                                            



                                                                           
                                    

                                                                               
                                                              



                                                                                          
                                    


                                
                                    


                      

                                              


                        
                                    


                     
                                                                       


                    
                                    


                           
                                                  

                     
 
                                                      




                                                            

                 

                                                      
                    
                          

                                                      




                                                      
                                                            

                                                          
                                                      




                                                        
 
                                                      

                                                            
                                                          
                                                      

              
 
                                                      

                                                            
                                                          
                                                      

                      
 
                                                      


                                                            
                                                       
                                                          
                                                             

                                                       


                                                        
 
                                                      


                                     
                                                      

                                  



                                                             
                                                         
                                                       
                                                       

                             
 
                                                 
                                                  
                                     

               
 
                                                 


                                                       
 
                                                 
                                                       
                                                     

                     
 
                                                 
                                                       
                                                     

             
 
                                                 


           
 
                                                 


            
 
                                                  

                           
 
                                                  

                     
 
                                                  

                        
 
                                                  

                                                 
 
                                                  

                                                
 




                                                                      
                                                  


                        
 

                                                                    
                                                  


                  
 
                                                  

                   
 




                                                            
 































                                                            
 



                                                      
                                                      

                         

                                                      



                                        
                                                      






                                                           
                                                                                



                                                      

                                                                                  


            
                                                      


                      
                                                       






                                                                                    
                                                       

                 
 
                                                       

                           
 








                                                       


                              
                                                       

                                  
 


                                                         
 
                                                                                                  
                                                         











                                                                              
                                                         


                                       
                                                         


                                        




                                                          


                                     








                                                             

                    

                                                          

                     





                                                          


                                                         



                                                          
                                                          


                                        
                                                          


                                                




                                                          


                                             























                                                             
                                                      

                                                  
 
                                                      

                                              
 
                                                      

                                           
 

                                                     

             
 
                                                     

            
 
                                                     

            
 
                                                     

            
 
                                                     

                       
 
                                                     


                       
                                                     

              
 
                                                      

                           
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                                           
 
                                                      

                                     

                                                      

                             
 
                                                      

                              
 
                                                      

                          
 
                                                       

                                                          
 
                                                       

                                    
 


                                                       
 
                                                       

                    
 
                                                       



                                                       

                                         

                                                       

                     
 
                                                       

                            
 
                                                       

                                              
 


                                                       
 
                                                       


                                                    
                                                       

                                            
 



                                                        




                                                        


                                                                                



                                                        







                                                        
                                                         


                                        
                                                         


                                     

                                                 


                                    
                                                 
                                                                       

                                                                          
                                                 

                                     
 
                                                  

                                   
 
                                                  


                             
                                                  

                   
 
                                                  

               
 
                                                  

                     
 
                                               

                                       
 
                                                      



                                                            

                                                      



                                                       
                                                  







                                           
                                                 


                      
                                                  


                    

                                            


                                               
                                            


                                                        
                                            


                                          
                                            


                                               
                                            


                                                               
                                            


                                                                
                                       
                                   
                                                
 
                                       
                                                
                                                     
 
                                       
                                               
                                                     
 
                                       

                                         
 
                                        

                                                                        
 
                                        

                                                                            
 
                                        

                                                                     
 
                                        

                                                                  
 
                                        






                                                                         
                                        

                                                                               
 
                                        

                                                                           
 
                                        

                                                                           
 
                                        

                                                                                  
 
                                        
        
                                                                              
                                                                           
                        
         


                                                                                    
 
                                        


                                                                                   
                                        
        
                                                                           

                 

                                                                                
 
                                        
           
                 
                       
 
                                        
                       
                           
 
                                        

                                                                                 
 
                                        


                                                         

                                                                              



                                                      

                                                                              





                                                                      
                                        
           
                                                                      

                                                                                 
 
                                        


                        
                                        


                  
                                        


                              
                                        


                                 
                                        


                             
                                        


                             
                                        


                   
                                                                         


               
                                        



                              
                                        
           



                                                                    
                                        

                                
 
                                        


                         
                                       
                                        





                                                            
                                        



                                                  
                                        


                                
              

                                            


                  
                       
                                        

                                  
 
                                        


                                                      
                                        
           





                                                                
                                        



                                           
                                        






                                                                
                                        



                                             
                                        


                     
 
                                        



                              




                                                                 
                                        



              
                                        



                                
                                        



                                       


                                                                     


                                                                          


                         
              
                                        


                                              
                                        


                    
                                        

                 
 
                                        



                                          
                                        


                                             

                                           


                     
                                                                            


                     
                                        


                    

                                               
                                        



                 
                                                          


                                                  
                                                          


                                                         
                                                          


                                            
                                                          


                                 
                                                          


                                   
                                                          


                                         

                                                           

                                                        
                                         
                                            






                                                           
                                                   

                    
 
                                                   

                     
 
                                                    

                      
 
                                                    

                 
 
                                                    

                      
 


                                                                           
                                                    

                             
 
                                                    

                      
 
                                                    

                            
 

                                                                            
                                                    

                        
 
                                                    


                   
                                                    


                
                                                    


              
                                                    


             
                                                    


                                
                                                    


                
                                                    

                   
 
        
                                                        


                            
                                                        


                   
                                                        


                            
                                                        


                                




                                                        


                                          
                                                        


                                                                           

                                                    


                        

                                                    


                                
                                                     
                 
                                                  
                                            

                    
 
                       
                                                  
                                            

                
 




                                                     
                                                  
                                                     
                                
                                  
 



                                                  




                                                  

                     
 
                                                   

                
 
                                                   

               
 
                                                


                  
                                                
        

                                                                           


                                                                       
 
                                                


                              
                                                
                                                        


                    
                                                


                
                                                     


                    

                                                      



                           

                                                      



                                                                                   
                                                     




                                                         
                                                     




                                                           


                                                      


                    

                                                      




                                                  
                                                         

                                           
 
                                                                  
                                                                


                                 
                                                                


                                          
                                                                


                                                                                


                                                                          
                                                  



                
                                                  


                                                        
                                                  
                                              
                                     


                
                                                  


              
                                                  


                   
                                                  


                
                                                  


                             





                                                   


                                 
                                                  



                                                              
                                                  







                                                                                
                                                  


                                

                                                   


                        
                  

                                                     



                   

                                                     


             
                                                   



                     
                                                   



                      
                                                   
                                               


                                
                                                   


                        
                                                   


                                

                                                     


                
                                                   


                       
                                                   



                                           
                  

                                                   

                                   
 
                                                   


                                     
                                                   


                               
                                                   



                                                                    
                                                   


                                
                                                   

                     
 
                                                    


                    
                                                    


                            
                                                    


                 
                                                    


                  
                                                    


                
                                                    


                  
                                                    


                          
                                                    


               
                                                    


                  
                                                    


                
                                                    


               
                                                    


                 
                                                    


                    
                                                    


             
                                                    


                           
                                                    


              
                                                    


                                    
                                                    


                                   
                                                    


                   
                                                    


                
                                                    


                               
                                                    


                             
                                                    


                     
                                                    


                     
                                                    


                   

                                                    




                                           
                                                    



               
                                                    


                           
        
                                                     

                 
 
                                                                  
                                                     

                     
 
                                                     




                                                     




                                                     
                                                     
                                            
                                                      
 
                                                             


                      
                                                             


                                   
                                                             


                                                    
                                                             



                                                             
                                                     

                         
 
                                                     

            
 
                                                             








                                                                                   
                                                              


                        
                                                              






                                                                                    
                                             


                     
                                             


                       
                                             


                 
                                              


                          
 
                                              



                           
                                              
                                              



                              
                                                    
                                              





                                                    
                                              



                      
                                              





                         
                                              




                         
 
                                              



                                          
                                              


             
                                              


                 
                                                              
                                              


                  

                                              


                  

                                              


               
                                              


           
                                              


              
                                              


                
                                              


                              
                                              
                                     


                  
                                              


                           
                                              

                          
 
                                              


                               
                                              


            
                                              


                                                                                 
                                              


                          
                                              



                                              

               
 
                                              
                                                                       

                      
 
                                              

                                       
 
                                              

               
 
                                              
                                                                       

                  
 
                                              
                                     

               
 
                                              

                 
 



                                                    




                                                     
                       

                               

                                                     



                                                               
                                                  



                      
                                                  



                     
                                                  


                    
                                                    

                              
 
                                                    


                                                               
                                                    


                                                              
                                                    


                                                                        
                                                    


                                                             
                                                    


                                            
                                                    


                            
                                                    


                                                             
                                                    


                                                             
                                                    


                                 
                                                     


                                                    
                   
                                                     

                        
 





                          

                                                   
                         

                           

                                                   
                               

                                           
                                                   


                                                             
                                                   


                                                        
                                                                    
                                                   








                                                                                    
                                                   


                               
                  
                                                    
                          
                             
 



                                                                          
                                                   



                      
                                             


                            
                                              

                  

                                              

                 
 
                                              

                     
 



                                              
                                              

                                     
 
                                               


                                   
                                               


                                   
                                               


                                  
                                               


                                
                                               


                            
                                               


                                       
                                               


                                           
                                               


                             
                                               


                            
                                               


                                     
                                                       


                                        
                                                      


                               

                                                      



                                                                         

                                                      


                      
                                                      
               
                    
 
                                               



                                      
                                               

                
 
                                             

                                                                                        
 
                                             

                                                                     
 
                                             

                                    
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                                 
 
                                             
                                                                               

                                                                                     
 
                                             

                                       
 
                                             

                                                                          
                                                                                
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                             
 
                                             



                             
                                             



                                      
                                             

                    
 
                                             


                                   
                                             
                                                                        

                                                             
                                             


                                                            
                                             


                                  
                                            


                                 
                                            


                                 
                                            


                                                     
                                            







                                                                                      
                                            


                                      
 
                                            


                                                         
                                            


                               
                              
                                               



                                          
                                               


                                 




                                               
                                                  


                                         



                                                  


              
                                                  


                 


                                                  


              
                                                  


              



                                                  


                         



                                                  


                                


                                                  


                            
                                                  


                





                                                  


                
                                                  


                        

                                                  


                          
                                                  


                


                                                  


                
                                                  


                   
                                                  


                 



                                                  


               
                                                  


                           
                                                  


              
                                                  


                 


                                                  


                



                                                  


               
                                                  


                
                                                  


               

                                                  


                
                                                  


                      
                                                  


             



                                                  


                




                                                  


                




                                                  


                


                                                  


                  
                                              


                         
                                              


                          

                                                                   
                                                 



                                                                
                                                          


                          
                                                          


                                   
                                   





                                                                               


                                                                               
 
                                   
        



                                                                             
         



                                                                                   
 
                                   
        


                                                                               
         


                                                                                
 
                                    

                                             
 
                                    


                                             


                                                 
                                




                                                                                   
                                



                                                                                    
 
                                
                                                                               

                                                                                 
 
                                


                           
                                


                                 
                                

                             
 

                                                                            
                                      
           

                                                                    
 

                                                                            
                                      
                                                

                                         
                                                                         


                         
                                       



                         
                                       



                                
                                       


                                                 
                                       


                            
                                       








                                                                                  
                                       


                                     
                                       

                                            
 
                                       


                                                
                                        
           

                                                                                    
 
                                        


                                                              
                                        






                                                                                      
                                            
                                        

                       
 
                    
                                        

                    
 
                                        


                   
                                        


                       
                                        





                                                                              
 
                   
                                        


                                         
                                        

                         
 
                                        

                                       
 
                                        






                                                                                       
                                        

                                                         
 
                                   


                                           
                                   


                                      
                       


                                      
                       


                                                                      
                       


                                          
                       


                                            
                       











                                                                               
                            


                   
                            


                                       
                            


                                   
                                     


                                                                                 
 
                                                                       

                         
 
                                                                       


                                             
 

                                                                       


                                        
 

                                              

                         
 


                                              

                
 

                                                                      
                                    


                    
 
                                    


                                             
                                    


                                                                 
                                    


                                                            
                                    


                                           
                                    


                                             

                                                                      
                                     


                   
                                    


                       
                                    


                   
                                    



                                                                        
                                    
           

                        
 
                                    


                             
                                    




                                                                               

                                                                         
 
                                    




                                                                               

                                                                         
 
                                    




                                                                            

                                                                               
 
                                    
                                          
                                  
 
                                    

                                                                              
                                                                                         
 
                                    



                                                                                   
 
                                    

           
                                                                             


                                                                             


                                                                                      
 
                                    
                                              
                                                
 
                                    


                                         
                                    
                                    
                                         
 
                                    
                                    
                                          
 
                                    



                                   
                                    


                                                             
                                    


                    
                                    

                 
 
                                    

                   
 
                                    

                
 
                                    

                        
 
                                    

                
 
                                                                       

                
 
                                                                       

                  
 
                                    

                      
 
                                     







                                     

                        
 
                                     

                        
 
                                     

                        
 
                                     

                          
 
                                     

                   
 
                                     

                                      
 
                                     


                     
                                     


                                
                                     


                               
                                     

                               
 
                                     


                                               
                                     

                                 
 
                                     

                                 
 
                                     

                        
 
                                     

                          
 
                                     

                         
 
                                     

                        
 
                                                                        


             
                            


                                          
                                        


             
                                        


              
                                        






                                         
                                   


                                 
                                   







                                                                                    
                                   













                                                                                     
                                   
           


                          
                                   






                                                                          
                                   

                         
 
                                   


                         
                                                                    


                             

                              
 
                                   


                                 

                              
 
                                   
           

                                         

                                         
 
                                   


                                      

                                           
 
                                   


             
                                   





                                  
                                   


                         
                                    

                     
 
                                    

                  
 
                                    


                                 



                                    
                                    

                                                
 


                                                                      
 
                                    

                                    
 
                                    







                                     

                 
 
                                     

               
 
                                     

                     
 
                                     


                         
                                     

                                    
 
                                     

                      
 
                                     

                       
 
                                     

                            
 
                               

                                             
 
                               

                                
 
                                

                            
 
                                     

                
 
                                     

                             
 
                                     

                         
 
                                     

                                                                        
 
                                     


                            
                                     


                            
                                     


                
                                     


               
                                     


                     
                                     


                     
                                                                        


                
                                     


                        
                                     


                 
                                     


             
                                     
















                                                                                     
                                     


             
                                     


                   
                                     


                   
                                     


              
                                     






                                                                          
                                     

                              
 
                                     
           


                                                       
                                     


                                                 
 
                                     


                      
                                                                        


                 
                                     


                           
                                     


                        
                                     



                                              
                                     



                                              
                                     


                      
                                     



                                                  
                                     



                                                 
                                     
           

                                              
 
                                                                        


                            
                                      

           

             
         

             
 
                                                        
                                 


                     
 
                                                        
                                 


                  
 
                                  


                               
 
                                  

                        
                               
 
                                  


                

                                                                   
                                  
           



                                                                   
                                  



                                         

                                               
                                  


                                                  
 
                                  


                                  
                                  
           

                                                 
 
                                  

                                  
 

                                               
                                  



                                          

                                               
                                  
           


                                         
                                  


                                       
                                                                  

                                                    
 
                                                                  
           

                                                
 
                                                                  
           

                               
 
                                   


          
                                   


              
                                   


                     

                                   

                        
                                   
                                                                          

                                                                                   
 
                                    


                      
                                    






                                                                                 
                                     


                              
                                                       
                                     


                     
                                     


                  
                                     


                

                                                 

                                
 
                                                 

                                                            
 
                                                 

                   
 
                                           


                      
                                           


               
                                           


                                                       
                                           
           
        
      



                         
      



                             

                                           


             

                                           


            
                                           

                                 
 
                                            

                                                                             



                                                                             
                                            


                








                                                                                      






                                                                                      




                                            

                                       
 
                                            

                   
 
                                              


                
                                              


                          

                                              


                      

                                              





                                                                          
                                              


                 
                                   


                          
                                   


                          
                                   


                        
                                   
                            
                       
 
                                   
                            
                       
 
                                   


                            
                                   


                                
                                   


                
                                                       
                                   



                                                       
                                   


              
                                          
                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   


                               
                                    


                       
                                    

                                         

                                    


                                 
                                                                        

                     
 
                                    

                                    
 
                                    

                   
 
                                    

                     
 
                                    

                                             
 
                                    

                                           

                                     

                                  
 
                                     

                                                                        
 
                                     















                                                

                                                                  
 
                                     

                                                                         
 
                                     

                                                                             
 
                                     


                                                                                
                                     

                       
 
                                     

                                               
 
                                     

                                                          
 
                                     


                                        
                                     


               
                                     


                                                                            
                                     










                                                                                       
                                     

                                             
 
                                     







                                                                                       
 
                                                                                                                                                                
                                     

                                            
 
                                     

                     
 
                                     

             
 
                                     


                      
                                     

                               
 
                                     

                         
 
                                     





                                                                               
 
                                     

                                                  
 
                                     

                                  
 
                                     


                             
                                     

                   
 
                                     

                
 
                                     


                            
                                     


                      

                                                           

                                                                         
                                     

                                                                             


                                                                                  
                                     


                     
                                     



                                                                      
                                     


                                             
 
                                     


                       
                                     


                                 
                                     


                          
                                     


                            
                                     


                  
                                     


                              
                                      



                                                                                
                                      



                                                                     
                                      


                                                                 
                                      


                       
                                      


                                                    
                                      


                                 













                                              
                                 











                                              
 
































                                               
                                    


                   


                                      
 

                                      
                       
 







                                             


                                    
 


                                    
 


                                    
 
                                                                                            
                                                                                  
            
              
 
                                                                                            

                                         
 

                                                                                  


                                                 



                                                       

             
# Hungarian translation of empathy
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, Free Software Foundation, Inc.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>, 2011.
# Bence Lukács <lukacs.bence1 at gmail dot com>, 2012.
# Péter Bojtos <ptr at ulx dot hu>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 19:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "IM Client"
msgstr "Üzenetküldő-kliens"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Empathy üzenetküldő"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr "Csevegés Google Talk, Facebook, MSN és sok más szolgáltatáson"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr ""
"chat;talk;im;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;cset;csevegés;társalgás;üzenet;"
"azonnali;"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Használandó kapcsolatkezelők"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"Használandók-e kapcsolatkezelők az automatikus bontáshoz/újracsatlakozáshoz."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Az Empathy automatikusan csatlakozzon-e induláskor?"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "Az Empathy automatikusan bejelentkezzen-e a fiókjaiba induláskor."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "Az Empathy automatikusan távol módba váltson-e üresjáratban?"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"Az Empathy automatikusan távol módba váltson-e, ha a felhasználó tétlen."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Az Empathy alapértelmezett letöltési mappája"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "Alapértelmezett mappa átvitt fájlok mentéséhez."

#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
msgstr ""
"A karbantartási feladatok futtatásának szükségességének ellenőrzéséhez "
"használt bűvös szám"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
msgid ""
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
msgstr ""
"A karbantartási feladatok végrehajtandók-e. Felhasználók ezt a kulcsot "
"inkább ne módosítsák."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Kilépett partnerek megjelenítése"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "Kilépett partnerek megjelenítése a partnerlistában."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "Egyenleg megjelenítése a partnerlistában"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "Megjelenjenek-e a fiókegyenlegek a partnerlistában."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
msgid "Hide main window"
msgstr "Főablak elrejtése"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
msgid "Hide the main window."
msgstr "A főablak elrejtése."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "Alapértelmezett könyvtár avatar kép kiválasztásához"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "Az utolsó könyvtár, amelyből egy avatar kép kiválasztásra került."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "Új csevegések megnyitása külön ablakokban"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "Mindig külön ablakot nyisson az új csevegéseknek."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "Bejövő események megjelenítése az állapotterületen"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"Bejövő események megjelenítése az állapotterületen. Ha hamis, akkor azonnal "
"megjeleníti ezeket a felhasználónak."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "A csevegőablak oldalsávjának pozíciója"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "A csevegőablak oldalsávjának tárolt pozíciója képpontban."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
msgid "Show contact groups"
msgstr "Partnercsoportok megjelenítése"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
msgid "Whether to show groups in the contact list."
msgstr "Megjelenjenek-e a csoportok a partnerlistában."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
msgid "Use notification sounds"
msgstr "Értesítő hangok használata"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "Lejátsszon-e hangot az eseményekre figyelmeztetésként."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "Hangok tiltása ha nincs itt"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "Lejátsszon-e hangos értesítéseket, ha Ön távol van vagy elfoglalt."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "Hang lejátszása érkező üzenetekhez"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "Lejátsszon-e hangot bejövő üzenetekre figyelmeztetésként."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "Hang lejátszása kimenő üzenetekhez"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "Lejátsszon-e hangot kimenő üzenetekre figyelmeztetésként."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "Hang lejátszása új társalgásokhoz"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "Lejátsszon-e hangot új társalgásokra figyelmeztetésként."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "Hang lejátszása partner bejelentkezésekor"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr ""
"Lejátsszon-e hangos értesítéseket, ha a partnerek bejelentkeznek a hálózatra."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "Hang lejátszása partner kijelentkezésekor"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr ""
"Lejátsszon-e hangos értesítéseket, ha a partnerek kijelentkeznek a "
"hálózatból?"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "Hang lejátszása bejelentkezéskor"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "Lejátsszon-e hangot a hálózatba bejelentkezéskor."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "Hang lejátszása kijelentkezéskor"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "Lejátsszon-e hangot a hálózatból kijelentkezéskor."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "Felugró értesítések engedélyezése új üzenetekre"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "Megjelenjenek-e felugró értesítések új üzenet érkezésekor."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "Felugró értesítések tiltása ha nincs itt"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "Megjelenjenek-e felugró értesítések, ha Ön távol van vagy elfoglalt."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "Felugró értesítések megjelenítése, ha a csevegés nincs fókuszban"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"Megjelenjenek-e felugró értesítések új üzenet érkezésekor akkor is, ha a "
"csevegés meg van nyitva, de nincs fókuszban."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "Felugró értesítések megjelenítése, ha egy partner bejelentkezik"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr ""
"Megjelenjenek-e felugró értesítések, ha egy partner elérhető állapotúvá "
"válik."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "Felugró értesítések megjelenítése, ha egy partner kijelentkezik"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr ""
"Megjelenjenek-e felugró értesítések, ha egy partner távol állapotúvá válik."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "Grafikus hangulatjelek használata"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "Hangulatjelek képekké alakítása társalgások közben."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "Partnerlista megjelenítése szobákban"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "Megjelenjen-e a partnerlista csevegőszobákban."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
msgid "Chat window theme"
msgstr "Csevegőablak témája"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "A társalgás megjelenítésére használt téma a csevegőablakokban."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "Csevegőablak témájának változata"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "A társalgás megjelenítésére használt témaváltozat a csevegőablakokban."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "A használandó Adium téma útvonala"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
msgid ""
"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
"Deprecated."
msgstr ""
"A használandó Adium téma útvonala, ha a csevegéshez használ téma Adium. "
"Elavult."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "WebKit fejlesztőeszközök engedélyezése"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr ""
"A WebKit fejlesztői eszközök, például a Web Inspector engedélyezve legyen-e."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
msgid "Inform other users when you are typing to them"
msgstr "Felhasználók értesítése arról, hogy gépel nekik"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""
"A „gépelés” vagy „szünet” csevegésállapotok küldése. Jelenleg nem "
"befolyásolja a „távol” állapotot."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "Téma használata a csevegőszobákhoz"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "Használandó-e téma a csevegőszobákhoz."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Helyesírás-ellenőrző nyelvei"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"A helyesírás-ellenőrző által használandó nyelvek vesszővel elválasztott "
"listája (például: „en, fr, hu”)."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Helyesírás-ellenőrző engedélyezése"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr "Ellenőrzendők-e a beírt szavak az ellenőrizni kívánt nyelveken."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
msgid "Nick completed character"
msgstr "Kiegészített becenevet jelző karakter"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"Becenévhez fűzendő karakter becenév-kiegészítés (tab) használatakor "
"csoportos csevegésben."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Az Empathy a partner avatarját használja-e a csevegésablak ikonjaként"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "Az Empathy a partner avatarját használja-e a csevegésablak ikonjaként."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
msgstr "A csatlakozás szobához ablakban utoljára kiválasztott fiók"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
msgstr ""
"A szobához csatlakozáshoz utoljára kiválasztott fiók D-Bus objektumútvonala."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
msgid "Camera device"
msgstr "Kameraeszköz"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr ""
"A videohívásokban használandó alapértelmezett kameraeszköz, például /dev/"
"video0."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
msgid "Camera position"
msgstr "Kamerapozíció"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr "A kamera-előnézet helye a hívás során."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "Visszhang-csillapítás támogatása"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
msgstr "Engedélyezendő-e a Pulseaudio visszhang-csillapítási szűrője."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "Tanács megjelenítése a főablak bezárásakor"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr ""
"Megjelenjen-e párbeszédablak a főablak bezárásakor a címsor X gombjával."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Az Empathy közzéteheti a felhasználó helyét"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "Az Empathy közzéteheti-e a felhasználó helyét a partnereinek."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Az Empathy használhatja a hálózatot a hely meghatározására"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "Az Empathy használhatja-e a hálózatot a hely meghatározására."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr "Az Empathy használhatja mobilhálózatot a hely meghatározására"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "Az Empathy használhatja-e a mobilhálózatot a hely meghatározására."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Az Empathy használhatja a GPS-t a hely meghatározására"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "Az Empathy használhatja-e a GPS-t a hely meghatározására."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Az Empathy csökkentse-e a hely pontosságát?"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr "Az Empathy csökkentse-e adatvédelmi okokból a hely pontosságát."

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:732
msgid "No reason was specified"
msgstr "Nincs megadva ok"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:735
msgid "The change in state was requested"
msgstr "Állapotváltozás kérve"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:738
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "Megszakította a fájlátvitelt"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:741
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "A partner megszakította a fájlátvitelt"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:744
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "Hiba a fájl átvitelekor"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:747
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "A partner nem képes a fájl átvitelére"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:750 ../libempathy/empathy-utils.c:294
msgid "Unknown reason"
msgstr "Ismeretlen ok"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:913
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "A fájlátvitel befejeződött, de a fájl megsérült"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1199
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "A távoli partner nem támogatja a fájlátvitelt"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1255
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "A kiválasztott fájl nem szabályos fájl"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1264
msgid "The selected file is empty"
msgstr "A kiválasztott fájl üres"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:75 ../libempathy/empathy-keyring.c:184
msgid "Password not found"
msgstr "A jelszó nem található"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:584
#, c-format
msgid "IM account password for %s (%s)"
msgstr "Azonnaliüzenő fiók jelszava ehhez: %s (%s)"

#: ../libempathy/empathy-keyring.c:621
#, c-format
msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
msgstr "„%s” csevegőszoba jelszava ezen fiókhoz: %s (%s)"

#: ../libempathy/empathy-message.c:402 ../src/empathy-call-observer.c:107
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Nem fogadott hívás ettől: %s"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:406
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "Felhívva: %s"

#: ../libempathy/empathy-message.c:409
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Hívás tőle: %s"

#: ../libempathy/empathy-time.c:86
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d másodperce"
msgstr[1] "%d másodperce"

#: ../libempathy/empathy-time.c:92
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d perce"
msgstr[1] "%d perce"

#: ../libempathy/empathy-time.c:98
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d órája"
msgstr[1] "%d órája"

#: ../libempathy/empathy-time.c:104
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d napja"
msgstr[1] "%d napja"

#: ../libempathy/empathy-time.c:110
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d hete"
msgstr[1] "%d hete"

#: ../libempathy/empathy-time.c:116
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d hónapja"
msgstr[1] "%d hónapja"

#: ../libempathy/empathy-time.c:138
msgid "in the future"
msgstr "a jövőben"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
msgid "Available"
msgstr "Elérhető"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:216
msgid "Busy"
msgstr "Elfoglalt"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
msgid "Away"
msgstr "Távol"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
msgid "Invisible"
msgstr "Láthatatlan"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:223
msgid "Offline"
msgstr "Kilépett"

#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:266
msgid "No reason specified"
msgstr "Nincs megadva ok"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:268 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Az állapot beállítva kilépettre"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:270 ../libempathy/empathy-utils.c:304
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:41
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:70
msgid "Network error"
msgstr "Hálózati hiba"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:272 ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Authentication failed"
msgstr "A hitelesítés meghiúsult"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:274 ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Encryption error"
msgstr "Titkosítási hiba"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
msgid "Name in use"
msgstr "A név használatban"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Nincs megadva tanúsítvány"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "A tanúsítvány nem megbízható"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:314
msgid "Certificate expired"
msgstr "A tanúsítvány lejárt"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:316
msgid "Certificate not activated"
msgstr "A tanúsítvány nincs aktiválva"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "A tanúsítvány gépneve eltér"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "A tanúsítvány ujjlenyomata eltér"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "A tanúsítvány önaláírt"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
msgid "Certificate error"
msgstr "Tanúsítványhiba"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Encryption is not available"
msgstr "A titkosítás nem érhető el"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "A tanúsítvány érvénytelen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Connection has been refused"
msgstr "A kapcsolat visszautasítva"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Connection can't be established"
msgstr "A kapcsolat nem hozható létre"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Connection has been lost"
msgstr "A kapcsolat elveszett"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Ez a fiók már kapcsolódik a kiszolgálóhoz"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"A kapcsolatot leváltotta egy új, ugyanazt az erőforrást használó kapcsolat"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "A fiók már létezik a kiszolgálón"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "A kiszolgáló pillanatnyilag túl elfoglalt a kapcsolat kezeléséhez"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "A tanúsítvány visszavonva"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:347
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"A tanúsítvány nem biztonságos titkosító algoritmust használ, vagy "
"titkosításilag gyenge"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
"A kiszolgáló tanúsítványának hossza, vagy a kiszolgáló tanúsítványláncának "
"mélysége túllépi a titkosítási programkönyvtár korlátozásait"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
msgid "Your software is too old"
msgstr "A szoftver túl régi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
msgid "Internal error"
msgstr "Belső hiba"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:468
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:28
msgid "People Nearby"
msgstr "Közeli emberek"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:473
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! Japan"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:509 ../src/empathy-roster-window.c:657
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:510
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook csevegés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:684
msgid "All accounts"
msgstr "Minden fiók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "Pass_word"
msgstr "_Jelszó"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
msgid "Screen _Name"
msgstr "Megjelenő _név:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
msgstr "<b>Például:</b> Sajátnevem"

#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
msgid "Remember password"
msgstr "Jelszó megjegyzése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
msgid "_Port"
msgstr "_Port"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "_Server"
msgstr "_Kiszolgáló"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
msgid "What is your AIM screen name?"
msgstr "Mi az Ön AIM neve?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "Mi az Ön AIM jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
msgid "Remember Password"
msgstr "Jelszó megjegyzése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:668
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
#: ../src/empathy-import-widget.c:316
msgid "Account"
msgstr "Fiók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:669
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:670
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:498
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:671
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:519
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:755
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1422
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználónév:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1739
msgid "A_pply"
msgstr "_Alkalmazás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1768
msgid "L_og in"
msgstr "Bejele_ntkezés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1838
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "Ez a fiók már létezik a kiszolgálón"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1842
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "Új fiók létrehozása a kiszolgálón"

#. To translators: The first parameter is the login id and the
#. * second one is the network. The resulting string will be something
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2255
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ezen: %2$s"

#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2281
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s fiók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2285
msgid "New account"
msgstr "Új fiók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
msgid "Login I_D"
msgstr "Bejelentkezési a_zonosító"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> username"
msgstr "<b>Például:</b> felhasználónév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
msgid "What is your GroupWise User ID?"
msgstr "Mi az Ön GroupWise felhasználói azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
msgid "What is your GroupWise password?"
msgstr "Mi az Ön GroupWise jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
msgid "ICQ _UIN"
msgstr "ICQ _UIN"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> 123456789"
msgstr "<b>Például:</b> 123456789"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
msgid "Ch_aracter set"
msgstr "_Karakterkészlet"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
msgid "What is your ICQ UIN?"
msgstr "Mi az Ön ICQ UIN-ja?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "Mi az Ön ICQ jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Character set"
msgstr "Karakterkészlet"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "Hozzáadás…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"

#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Up"
msgstr "Fel"

#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Down"
msgstr "Le"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Servers"
msgstr "Kiszolgálók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid ""
"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
"password."
msgstr ""
"A legtöbb IRC-kiszolgáló nem kér jelszót, ha bizonytalan, akkor ne írjon be "
"jelszót."

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
msgid "Quit message"
msgstr "Kilépési üzenet"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
msgid "Real name"
msgstr "Valódi név"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
msgid "Which IRC network?"
msgstr "Melyik IRC-hálózat?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "Mi az Ön IRC beceneve?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "Mi az Ön Facebook felhasználóneve?"

#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
"Facebook username if you don't have one."
msgstr ""
"Ez az Ön felhasználóneve, nem a normál Facebook bejelentkezési neve.\n"
"Ha az Ön adatlapja a facebook.com/<b>badger</b>, akkor a <b>badger</b>-t "
"adja meg.\n"
"Ha még nincs Facebook felhasználóneve, <a href=\"http://www.facebook.com/"
"username/\">ezen az oldalon</a> választhat."

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr "Mi az Ön Facebook jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "Mi az Ön Google azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
msgstr "<b>Például:</b> felhasznalo@gmail.com"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid "What is your Google password?"
msgstr "Mi az Ön Google jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
msgstr "<b>Például:</b> felhasznalo@jabber.hu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
msgstr "SSL-tanúsítvány_hibák figyelmen kívül hagyása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
msgid "Priori_ty"
msgstr "_Prioritás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "Reso_urce"
msgstr "_Erőforrás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
msgstr "_Titkosítás szükséges (TLS/SSL)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "Override server settings"
msgstr "Kiszolgáló beállításainak felülbírálása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "Use old SS_L"
msgstr "Régi SS_L használata"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "Mi az Ön Jabber azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "Adja meg a kívánt Jabber azonosítót"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "Mi az Ön Jabber jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "Adja meg a kívánt Jabber jelszót"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
msgid "Nic_kname"
msgstr "Be_cenév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "_Last Name"
msgstr "_Vezetéknév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
msgid "_First Name"
msgstr "_Utónév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
msgid "_Published Name"
msgstr "_Közzétett név"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
msgid "_Jabber ID"
msgstr "_Jabber azonosító"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
msgid "E-_mail address"
msgstr "_E-mail cím"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
msgstr "<b>Például:</b> felhasznalo@hotmail.com"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
msgid "What is your Windows Live ID?"
msgstr "Mi az Ön Windows Live azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
msgid "What is your Windows Live password?"
msgstr "Mi az Ön Windows Live jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:198
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:231
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:201
msgid "UDP"
msgstr "UDP"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:204
msgid "TCP"
msgstr "TCP"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:236
msgid "Register"
msgstr "Regisztrálás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:241
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
msgid "None"
msgstr "Nincs"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
msgid "_Username"
msgstr "_Felhasználónév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
msgstr "<b>Például:</b> felhasznalo@sajat.sip.kiszolgalo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
msgstr "Ezen fiók használata _vezetékes és mobil telefonok hívására"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "NAT Traversal Options"
msgstr "NAT-bejárás beállításai"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Proxy Options"
msgstr "Proxy beállításai"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Egyéb beállítások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "STUN Server"
msgstr "STUN kiszolgáló"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Discover the STUN server automatically"
msgstr "A STUN-kiszolgáló automatikus feltérképezése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Discover Binding"
msgstr "Kapcsolat feltérképezése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
msgid "Keep-Alive Options"
msgstr "Kapcsolatfenntartás beállításai"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Mechanism"
msgstr "Mechanizmus"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "Időköz (másodperc)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "Authentication username"
msgstr "Hitelesítési felhasználónév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
msgid "Transport"
msgstr "Szállítás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "Loose Routing"
msgstr "Laza útválasztás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
msgid "Ignore TLS Errors"
msgstr "TLS-hibák figyelmen kívül hagyása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
msgid "Local IP Address"
msgstr "Helyi IP-cím"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "Mi az Ön SIP felhasználói azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "Mi az Ön SIP fiókjának jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
msgid "Pass_word:"
msgstr "_Jelszó:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Yahoo! I_D:"
msgstr "Yahoo! a_zonosító:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
msgstr "Konferencia- és csevegőszoba-meghívások _figyelmen kívül hagyása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
msgid "_Room List locale:"
msgstr "Sz_obalista területi beállítása:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "_Karakterkészlet:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "_Port:"
msgstr "_Port:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "What is your Yahoo! ID?"
msgstr "Mi az Ön Yahoo! azonosítója?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr "Mi az Ön Yahoo! jelszava?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:539
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:624
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "A kép nem alakítható át"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:540
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "Az elfogadott képformátumok egyikét sem támogatja a rendszere"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:900
msgid "Couldn't save picture to file"
msgstr "A kép nem menthető fájlba"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1024
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "Válassza ki az avatarját"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1032
msgid "Take a picture..."
msgstr "Kép készítése…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1045
msgid "No Image"
msgstr "Nincs kép"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1102
msgid "Images"
msgstr "Képek"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1106
msgid "All Files"
msgstr "Minden fájl"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:319
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Kattintson ide a nagyításhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:128
#, c-format
msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "A hitelesítés meghiúsult a(z) <b>%s</b> fiókhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:140
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3844
msgid "Retry"
msgstr "Újra"

#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"Írja be a jelszavát ehhez a fiókhoz:\n"
"<b>%s</b>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:63
msgid "Select..."
msgstr "Válasszon…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:151
msgid "_Select"
msgstr "_Válasszon"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:36
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:54
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "Hiba történt a hívás indításakor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:43
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "A megadott partner nem támogatja a hívásokat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:45
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "A kiválasztott partner kilépett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "A kiválasztott partner nem érvényes"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "A vészhívások nem támogatottak ezzel a protokollal"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "Nincs elég kreditje a hívás végrehajtásához"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:731
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "Nem sikerült privát csevegést nyitni"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:789
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "A téma nem támogatott ebben a csevegésben"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:795
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "A téma megváltoztatása nem engedélyezett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:971
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "Érvénytelen partnerazonosító"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: az aktuális társalgás összes üzenetének törlése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <téma>: az aktuális társalgás témájának beállítása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <szobaazonosító>: csatlakozás új csevegőszobához"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <szobaazonosító>: csatlakozás új csevegőszobához"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<csevegőszoba-azonosító>] [<ok>]: csevegőszoba elhagyása, "
"alapértelmezés a jelenlegi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <partnerazonosító> [<üzenet>]: privát csevegés megnyitása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <partnerazonosító> <üzenet>: privát csevegés megnyitása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <becenév>: becenév módosítása a jelenlegi kiszolgálón"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <üzenet>: tevékenység üzenet küldése az aktuális társalgásba"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <üzenet>: az <üzenet> elküldése az aktuális beszélgetésbe. Ez „/” "
"jellel kezdődő üzenetek küldésére használatos. Például: „/say /join "
"#csevegőszoba, így léphet be új csevegőszobába”"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <partnerazonosító>: információk megjelenítése egy partnerről"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<parancs>]: minden támogatott parancs megjelenítése. Ha a <parancs> "
"meg van adva, akkor annak használatát jeleníti meg."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1114
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Használat: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
msgid "Unknown command"
msgstr "Ismeretlen parancs"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1285
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "Ismeretlen parancs, lásd a /help kimenetét az elérhető parancsokért"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "Az egyenleg nem elég az üzenet elküldéséhez"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1546 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1560
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "hiba a(z) „%s” üzenet elküldésekor: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1565
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1627
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Hiba az üzenet elküldésekor: %s"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1554
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr ""
"Az egyenleg nem elég az üzenet elküldéséhez. <a href='%s'>Feltöltés</a>."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1594
msgid "not capable"
msgstr "nem lehetséges"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
msgid "offline"
msgstr "kilépett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
msgid "invalid contact"
msgstr "érvénytelen partner"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
msgid "permission denied"
msgstr "hozzáférés megtagadva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
msgid "too long message"
msgstr "túl hosszú üzenet"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
msgid "not implemented"
msgstr "nincs megvalósítva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1617
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1684 ../src/empathy-chat-window.c:969
msgid "Topic:"
msgstr "Téma:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1699
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "Téma beállítva: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "%s beállította a témát erre: %s"

#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1706
msgid "No topic defined"
msgstr "Nincs megadva témakör"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2222
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(Nincs javaslat)"

#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2290
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "„%s” hozzáadása a szótárhoz"

#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2327
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "„%s” hozzáadása a(z) %s szótárhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2397
msgid "Insert Smiley"
msgstr "Hangulatjel beszúrása"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2415
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1208
msgid "_Send"
msgstr "_Küldés"

#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2472
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_Helyesírási javaslatok"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2583
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "Nem sikerült lekérni a legutóbbi naplókat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2826
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s kilépett"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2833
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%2$s kirúgta a következőt: %1$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2836
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s kirúgva"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2844
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%2$s kitiltotta a következőt: %1$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2847
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s kitiltva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2851
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s elhagyta a szobát"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2860
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2885
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s belépett a szobába"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2910
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s mostantól %s néven ismert"

#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3097 ../src/empathy-call-window.c:1516
#: ../src/empathy-call-window.c:1566 ../src/empathy-call-window.c:2644
#: ../src/empathy-call-window.c:2951 ../src/empathy-event-manager.c:1158
msgid "Disconnected"
msgstr "Kapcsolat bontva"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3784
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "Szeretné tárolni ezt a jelszót?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3790
msgid "Remember"
msgstr "Megjegyzés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3800
msgid "Not now"
msgstr "Most nem"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3848
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "Hibás jelszó, próbálja újra:"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3972
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "Ezt a szobát jelszó védi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3999
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:785
msgid "Join"
msgstr "Csatlakozás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4191 ../src/empathy-event-manager.c:1179
msgid "Connected"
msgstr "Kapcsolódva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4246
msgid "Conversation"
msgstr "Társalgás"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4251
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:261
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "Ismeretlen vagy érvénytelen azonosító"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:263
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "A partnerblokkolás ideiglenesen nem érhető el"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:265
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "A partnerblokkolás nem érhető el"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:267
msgid "Permission Denied"
msgstr "Hozzáférés megtagadva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:271
msgid "Could not block contact"
msgstr "A partner nem blokkolható"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:610
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "Blokkolt partnerek szerkesztése"

#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1473
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Account:"
msgstr "Felhasználói fiók:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Blokkolt partnerek"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:98
msgid "Full name"
msgstr "Teljes név"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:99
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonszám"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:100
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail cím"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:101
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
msgid "Birthday"
msgstr "Születésnap"

#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
#. * with their IM client.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
msgid "Last seen:"
msgstr "Utoljára látszott:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
msgid "Server:"
msgstr "Kiszolgáló:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:109
msgid "Connected from:"
msgstr "Kapcsolódva innen:"

#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
#. * and should bin this.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
msgid "Away message:"
msgstr "Távol üzenet:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:126
msgid "work"
msgstr "munkahelyi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:127
msgid "home"
msgstr "otthoni"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:128
msgid "mobile"
msgstr "mobil"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:129
msgid "voice"
msgstr "hang"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
msgid "preferred"
msgstr "előnyben részesített"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
msgid "postal"
msgstr "postai "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
msgid "parcel"
msgstr "postafiók"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
msgid "Search contacts"
msgstr "Partnerek keresése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:582
msgid "Search: "
msgstr "Keresés: "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:640
msgid "_Add Contact"
msgstr "Partner _felvétele"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:659
msgid "No contacts found"
msgstr "Nem található partner"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:660
msgid "Contact search is not supported on this account"
msgstr "A fiók nem támogatja a partnerek keresését"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:666
msgid "Your message introducing yourself:"
msgstr "A bemutatkozó üzenete:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:674
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "Kérem engedélyezze, hogy láthassam az állapotát. Köszönöm!"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:156
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:888
msgid "Save Avatar"
msgstr "Avatar mentése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:212
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:946
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Az avatar nem menthető"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Setup id label
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:455
msgid "Identifier"
msgstr "Azonosító"

#. Setup nickname entry
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:460
msgid "Alias"
msgstr "Álnév"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Contact Details"
msgstr "Partner részletei"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Information requested…"
msgstr "Információk lekérve…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>Hely</b> az időpontban\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Client Information"
msgstr "Kliensinformációk"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "OS"
msgstr "Op. rendszer"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Version"
msgstr "Verzió"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Client"
msgstr "Kliens"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:317
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:329
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"Válassza ki azokat a csoportokat, amelyekben a partner megjelenjen, "
"kiválaszthat nulla vagy több csoportot is."

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:348
msgid "_Add Group"
msgstr "Csoport _hozzáadása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:383
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
msgid "Group"
msgstr "Csoport"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:108
msgid "New Contact"
msgstr "Új partner"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:183
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:120
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "Blokkolja őt: %s?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:238
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:124
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr "Biztosan nem szeretné, hogy „%s” újra felvegye Önnel a kapcsolatot?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:243
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "A következő azonosító blokkolva lesz:"
msgstr[1] "A következő azonosítók blokkolva lesznek:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:250
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "A következő azonosító nem blokkolható:"
msgstr[1] "A következő azonosítók nem blokkolhatók:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:129
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:274
msgid "_Block"
msgstr "_Blokkolás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:149
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "_Partner jelentése visszaélőként"
msgstr[1] "_Partnerek jelentése visszaélőként"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:237
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Partnerinformációk szerkesztése"

#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Összekapcsolt partnerek"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:322
msgid "gnome-contacts not installed"
msgstr "A gnome-contacts nincs telepítve"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:325
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
msgstr "A partneradatok eléréséhez telepítse a gnome-contacts alkalmazást."

#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:170
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:346
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "Válassza ki a fiókot a hívás indításához"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:350
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
msgid "Call"
msgstr "Hívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:415
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
msgid "Work"
msgstr "Munkahelyi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
msgid "HOME"
msgstr "OTTHONI"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
msgid "_Block Contact"
msgstr "Partner _blokkolása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
#, c-format
msgid "Remove from _Group '%s'"
msgstr "Eltávolítás ezen _csoportból: „%s”"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:738
msgid "Delete and _Block"
msgstr "_Törlés és blokkolás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:826
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Valóban el kívánja távolítani „%s” partnert?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:835
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"Valóban el akarja távolítani a(z) %s gyűjtőpartnert? Ne feledje, hogy ez "
"minden partnert eltávolít, amelyek ezt a gyűjtőpartnert alkotják."

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:846
msgid "Removing contact"
msgstr "Partner eltávolítása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:922
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2440
msgid "_Remove"
msgstr "_Eltávolítás"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1317
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:308
msgid "_Chat"
msgstr "_Csevegés"

#. add SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1352
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:302
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1385
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Hanghívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1418
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1459
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "K_orábbi társalgások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1488
msgid "Send File"
msgstr "Fájl küldése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1518
msgid "Share My Desktop"
msgstr "Az asztalom megosztása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1544
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1356
msgid "Favorite"
msgstr "Kedvenc"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1573
msgid "Infor_mation"
msgstr "_Információk"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1622
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztés"

#. send invitation
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1738
#: ../src/empathy-chat-window.c:1272
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Meghívás ebbe a szobába"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1784
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "Meg_hívás csevegőszobába"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1980
msgid "_Add Contact…"
msgstr "Partner _felvétele…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2360
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Valóban el kívánja távolítani a(z) „%s” csoportot?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2363
msgid "Removing group"
msgstr "Csoport eltávolítása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2431
msgid "Re_name"
msgstr "Át_nevezés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:294
msgid "Channels:"
msgstr "Csatornák:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:445
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "Ország ISO kódja:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:447
msgid "Country:"
msgstr "Ország:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:449
msgid "State:"
msgstr "Állapot:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:451
msgid "City:"
msgstr "Város:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:453
msgid "Area:"
msgstr "Terület:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
msgid "Postal Code:"
msgstr "Irányítószám:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
msgid "Street:"
msgstr "Utca:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
msgid "Building:"
msgstr "Épület:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
msgid "Floor:"
msgstr "Emelet:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
msgid "Room:"
msgstr "Szoba:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
msgid "Text:"
msgstr "Szöveg:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Pontossági szint:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
msgid "Error:"
msgstr "Hiba:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Függőleges hiba (méter):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Vízszintes hiba (méter):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
msgid "Speed:"
msgstr "Sebesség:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
msgid "Bearing:"
msgstr "Irány:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Emelkedési sebesség:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Utolsó frissítés:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
msgid "Longitude:"
msgstr "Hosszúság:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
msgid "Latitude:"
msgstr "Szélesség:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
msgid "Altitude:"
msgstr "Magasság:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:583
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:598
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "Location"
msgstr "Hely"

#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:600
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%Y. %B %e, %R UTC"

#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1292
msgid "Alias:"
msgstr "Álnév:"

#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1501
msgid "Identifier:"
msgstr "Azonosító:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1640
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] "%u partnert tartalmazó gyűjtőpartner"
msgstr[1] "%u partnert tartalmazó gyűjtőpartner"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>Hely</b> az időpontban"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "Telefonról vagy mobil eszközről lépett be"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:329
msgid "New Network"
msgstr "Új hálózat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:532
msgid "Choose an IRC network"
msgstr "Válasszon IRC-hálózatot"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:615
msgid "Reset _Networks List"
msgstr "_Hálózatok listájának visszaállítása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:619
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:271
msgid "new server"
msgstr "új kiszolgáló"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:534
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:80
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
"Az Empathy képes automatikusan feltérképezni az Önével azonos hálózatra "
"csatlakozó felhasználókat, és csevegni velük. Ha használni szeretné ezt a "
"szolgáltatást, akkor ellenőrizze a lenti részletek helyességét."

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:100
msgid "People nearby"
msgstr "Közeli emberek"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:115
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
msgstr ""
"Ezeket az adatokat később is módosíthatja, vagy letilthatja a szolgáltatást "
"a <span style=\"italic\">Szerkesztés → Fiókok</span> segítségével."

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:627
msgid "History"
msgstr "Előzmények"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:682
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:704
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1155
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr "Csevegés itt: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1157
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Csevegés vele: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1207
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1351
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%Y. %B %e %A, %X"

#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1294
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s másodperc"
msgstr[1] "%s másodperc"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s perc"
msgstr[1] "%s perc"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1390
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "Hívás hossza: %s, befejezve: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1721
msgid "Today"
msgstr "Ma"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1725
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"

#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1740
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%Y. %B %e"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1844
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3467
msgid "Anytime"
msgstr "Bármikor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1943
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2402
msgid "Anyone"
msgstr "Bárki"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2715
msgid "Who"
msgstr "Ki"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2924
msgid "When"
msgstr "Mikor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042
msgid "Anything"
msgstr "Bármi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
msgid "Text chats"
msgstr "Szöveges csevegések"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Calls"
msgstr "Hívások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049
msgid "Incoming calls"
msgstr "Bejövő hívások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3050
msgid "Outgoing calls"
msgstr "Kimenő hívások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3051
msgid "Missed calls"
msgstr "Nem fogadott hívások"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3071
msgid "What"
msgstr "Mi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3760
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a korábbi társalgások minden naplóját?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3764
msgid "Clear All"
msgstr "Összes törlése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3771
msgid "Delete from:"
msgstr "Törlés innen:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
msgid "Delete All History..."
msgstr "Minden előzmény törlése…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#: ../src/empathy-chat-window.c:1488 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Chat"
msgstr "Csevegés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Video"
msgstr "Videó"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "page 2"
msgstr "2. oldal"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">Betöltés…</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "Milyen típusú csevegőfiókja van?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
msgid "Add new account"
msgstr "Új fiók hozzáadása"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:189
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:279
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
msgstr "Adjon meg egy partnerazonosítót vagy telefonszámot:"

#. add video button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohívás"

#. add audio button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Hanghívás"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
msgid "New Call"
msgstr "Új hívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:72
msgid "The contact is offline"
msgstr "A partner kilépett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:74
msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
msgstr "A kiválasztott partner nem érvényes vagy ismeretlen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:76
msgid "The contact does not support this kind of conversation"
msgstr "A partner nem támogatja ezt a fajta csevegést"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:78
msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
msgstr "A kért funkció nincs megvalósítva ehhez a protokollhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
msgid "Could not start a conversation with the given contact"
msgstr "Nem kezdhető társalgás a kiválasztott partnerrel"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
msgid "You are banned from this channel"
msgstr "Kitiltották erről a csatornáról"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
msgid "This channel is full"
msgstr "A csatorna tele van"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
msgid "You must be invited to join this channel"
msgstr "Ehhez a csatornához csak meghívással csatlakozhat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:92
msgid "Can't proceed while disconnected"
msgstr "Ez nem folytatható, amíg kilépett állapotban van"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
msgid "Permission denied"
msgstr "Hozzáférés megtagadva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
msgid "There was an error starting the conversation"
msgstr "Hiba történt a társalgás indításakor"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:322
msgid "New Conversation"
msgstr "Új társalgás"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:157
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:193
msgid "Custom Message…"
msgstr "Egyéni üzenet…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:210
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "Egyéni üzenetek szerkesztése…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:334
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "Kattintson ezen kedvenc állapot eltávolításához"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:343
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "Kattintson ezen állapot kedvenccé tételéhez"

#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:377
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
msgstr ""
"<b>Aktuális üzenet: %s</b>\n"
"<small><i>Nyomja meg az Entert az új üzenet beállításához, vagy az Esc-et a "
"kilépéshez.</i></small>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:386
msgid "Set status"
msgstr "Állapot beállítása"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1094
msgid "Custom messages…"
msgstr "Egyéni üzenetek…"

#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:603
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "Új %s fiók"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:237
msgid "_Match case"
msgstr "Kis- és _nagybetű"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "Keresés:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "_Previous"
msgstr "_Előző"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "_Next"
msgstr "_Következő"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Mat_ch case"
msgstr "Kis- és _nagybetűk"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "A kifejezés nem található"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:50
msgid "Received an instant message"
msgstr "Azonnali üzenet érkezett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:52
msgid "Sent an instant message"
msgstr "Azonnali üzenet elküldve"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:54
msgid "Incoming chat request"
msgstr "Bejövő csevegéskérés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:56
msgid "Contact connected"
msgstr "A partner kapcsolódott"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:58
msgid "Contact disconnected"
msgstr "A partner kilépett"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:60
msgid "Connected to server"
msgstr "Kapcsolódva a kiszolgálóhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:62
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Kapcsolat bontva a kiszolgálóval"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:64
msgid "Incoming voice call"
msgstr "Bejövő hanghívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:66
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "Kimenő hanghívás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:68
msgid "Voice call ended"
msgstr "A hanghívás befejeződött"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:294
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "Egyéni üzenetek szerkesztése"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:233
msgid "Subscription Request"
msgstr "Feliratkozási kérés"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239
#: ../src/empathy-event-manager.c:1096
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s engedélyt kér, hogy láthassa az Ön elérhető állapotát"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:280
#: ../src/empathy-event-manager.c:721
msgid "_Decline"
msgstr "_Elutasítás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
msgid "_Accept"
msgstr "_Elfogadás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1211
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "Üzenet szerkesztve ekkor: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1913
msgid "Normal"
msgstr "Normál"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "A csevegőkiszolgáló által küldött személyazonosság nem ellenőrizhető."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr "A tanúsítványt nem írta alá hitelesítésszolgáltató."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:158
msgid "The certificate has expired."
msgstr "A tanúsítvány lejárt."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "A tanúsítvány még nincs aktiválva."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "A tanúsítvány nem rendelkezik a várt ujjlenyomattal."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr ""
"A tanúsítvány által ellenőrzött gépnév nem egyezik a kiszolgáló nevével."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:171
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "A tanúsítvány önaláírt."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "A tanúsítványt visszavonta a kibocsátó hitelesítésszolgáltató."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:178
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "A tanúsítvány titkosításilag gyenge."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr "A tanúsítvány hossza túllépi az ellenőrizhető határokat."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:185
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "A tanúsítvány rosszul formázott."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:203
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "A várt gépnév: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "A tanúsítvány gépneve: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:278
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Folytatás"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:284
msgid "Untrusted connection"
msgstr "Nem megbízható kapcsolat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:285
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "A kapcsolat nem megbízható, mindenképp folytatja?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:295
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "Emlékezzen a válaszra a jövőbeli kapcsolatokhoz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:301
msgid "Certificate Details"
msgstr "Tanúsítvány részletei"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1078
msgid "Unable to open URI"
msgstr "Az URI nem nyitható meg"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1202
msgid "Select a file"
msgstr "Válasszon ki egy fájlt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1276
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "Nincs elég szabad hely a fájl mentéséhez"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1284
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"%s szabad hely szükséges a fájl mentéséhez, de csak %s érhető el. Válasszon "
"másik helyet."

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1330
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "Bejövő fájl %s partnertől"

#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:395
msgid "Go online to edit your personal information."
msgstr "Személyes információnak szerkesztése online."

#: ../libempathy-gtk/empathy-user-info.c:475
msgid "<b>Personal Details</b>"
msgstr "Személyes adatok"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Hivatkozás cí_mének másolása"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:291
msgid "_Open Link"
msgstr "_Hivatkozás megnyitása"

#. Inspector
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:305
msgid "Inspect HTML"
msgstr "HTML ellenőrzése"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:157
msgid "Current Locale"
msgstr "Jelenlegi területi beállítás"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:160
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:162
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:164
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:166
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:169
msgid "Armenian"
msgstr "Örmény"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:172
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:174
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:176
msgid "Baltic"
msgstr "Balti"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:179
msgid "Celtic"
msgstr "Kelta"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:182
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:184
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:186
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:188
msgid "Central European"
msgstr "Közép-európai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:191
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:193
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:195
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:197
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Egyszerűsített kínai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:200
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:202
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:204
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Hagyományos kínai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:207
msgid "Croatian"
msgstr "Horvát"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:210
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:212
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:214
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:216
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:218
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:220
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirill"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:223
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "Cirill/orosz"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:226
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:228
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "Cirill/ukrán"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:231
msgid "Georgian"
msgstr "Grúz"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:234
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:236
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:238
msgid "Greek"
msgstr "Görög"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:241
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsarati"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:244
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:247
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:249
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:251
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:253
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:256
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "Héber (vizuális)"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:259
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:262
msgid "Icelandic"
msgstr "Izlandi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:265
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:267
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:269
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:272
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:274
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:276
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:278
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:281
msgid "Nordic"
msgstr "Északi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:284
msgid "Persian"
msgstr "Perzsa"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:287
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:289
msgid "Romanian"
msgstr "Román"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:292
msgid "South European"
msgstr "Dél-európai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:295
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:298
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:300
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:302
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:304
msgid "Turkish"
msgstr "Török"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:307
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:309
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:311
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:313
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:315
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:318
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:320
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:322
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:324
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:326
msgid "Western"
msgstr "Nyugati"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:329
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:331
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:333
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnami"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:27
msgid "Top Contacts"
msgstr "Fontos partnerek"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
msgid "Ungrouped"
msgstr "Csoportosítatlan"

#. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to
#. * fetch contact's presence.
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:201
#, c-format
msgid "Server cannot find contact: %s"
msgstr "A kiszolgáló nem találta meg az alábbi partnert: %s"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:223
msgid "No error message"
msgstr "Nincs hibaüzenet"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:296
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Azonnali üzenet (Empathy)"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:77
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Az Empathy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free "
"Software Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy "
"bármely későbbi) változatában foglaltak alapján."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Az Empathy programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de "
"nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program "
"alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További "
"részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"Az Empathy programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha "
"nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük: 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:105
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "A GNOME üzenetküldő-kliense"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:111
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Meskó Balázs <meskobalazs at gmail dot com>\n"
"Lukács Bence <lukacs.bence1 at gmail dot com>"

#: ../src/empathy-accounts.c:171
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"Ne jelenítsen meg párbeszédeket, a feladatok (például importálás) végén "
"lépjen ki"

#: ../src/empathy-accounts.c:175
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"Ne jelenítsen meg ablakokat, kivéve ha csak „Közeli emberek” fiókok vannak"

#: ../src/empathy-accounts.c:179
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"A megadott fiók kiválasztása (például: gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"

#: ../src/empathy-accounts.c:181
msgid "<account-id>"
msgstr "<fiókazonosító>"

#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "– Empathy fiókkezelő"

#: ../src/empathy-accounts.c:239
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy fiókkezelő"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:52
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %.50s account."
msgstr "Az Ön %.50s fiókjának módosításai nincsenek elmentve."

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:56
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "Új fiókja még nincs elmentve."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:388 ../src/empathy-call-window.c:1258
msgid "Connecting…"
msgstr "Kapcsolódás…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:429
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "Kilépett – %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:441
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "Kapcsolat bontva – %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:452
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "Kilépett – Nincs hálózati kapcsolat"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:459
msgid "Unknown Status"
msgstr "Ismeretlen állapot"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:476
msgid ""
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
"the account."
msgstr ""
"A fiók letiltva, mert egy régi, nem támogatott háttérprogramot használ. "
"Telepítse a telepathy-haze csomagot, és indítsa újra a munkamenetet a fiók "
"átköltöztetéséhez."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:486
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "Kilépett – Fiók letiltva"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:592
msgid "Edit Connection Parameters"
msgstr "Kapcsolatparaméterek szerkesztése"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:719
msgid "_Edit Connection Parameters..."
msgstr "_Kapcsolatparaméterek szerkesztése…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1252
#, c-format
msgid "Do you want to remove %.50s from your computer?"
msgstr "Valóban el kívánja távolítani a(z) %.50s fiókot a számítógépről?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1256
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Ez nem távolítja el a kiszolgálón lévő fiókot."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1461
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Másik fiók kiválasztására készül, ezzel törölni fogja a módosításokat.\n"
"Biztosan folytatni akarja?"

#. Menu item: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1652
msgid "_Enabled"
msgstr "_Engedélyezve"

#. Menu item: Rename
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1675
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2091
msgid "_Skip"
msgstr "_Kihagyás"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2095
msgid "_Connect"
msgstr "Kapcs_olódás"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2274
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Az ablak bezárására készül, ezzel törölni fogja a módosításokat.\n"
"Biztosan folytatni akarja?"

#. Tweak the dialog
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2418
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Üzenetküldő- és VoIP-fiókok"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "_Import…"
msgstr "_Importálás…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Loading account information"
msgstr "Fiókinformációk betöltése"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"Új fiók létrehozásához először telepítenie kell egy háttérprogramot minden "
"használandó protokollhoz."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "No protocol backends installed"
msgstr "Nincsenek telepítve protokoll-háttérprogramok"

#: ../src/empathy-auth-client.c:285
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " – Empathy hitelesítési kliens"

#: ../src/empathy-auth-client.c:301
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathy hitelesítési kliens"

#: ../src/empathy.c:407
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "Ne kapcsolódjon indításkor"

#: ../src/empathy.c:411
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "Ne jelenjen meg a partnerlista vagy más ablak indításkor"

#: ../src/empathy.c:440
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "– Empathy üzenetküldő-kliens"

#: ../src/empathy.c:626
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "Hiba a fiókkezelő elérésekor"

#: ../src/empathy.c:628
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Hiba történt a Telepathy fiókkezelőhöz csatlakozáskor. A hibaüzenet a "
"következő:\n"
"\n"
"%s"

#: ../src/empathy-call.c:115
msgid "In a call"
msgstr "Hívásban"

#: ../src/empathy-call.c:223
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "– Empathy hang/videó kliens"

#: ../src/empathy-call.c:247
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathy hang/videó kliens"

#: ../src/empathy-call-observer.c:110
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr "%s megpróbálta felhívni, de Ön egy másik beszélgetést folytatott."

#: ../src/empathy-call-window.c:1533 ../src/empathy-event-manager.c:500
msgid "Incoming call"
msgstr "Bejövő hívás"

#: ../src/empathy-call-window.c:1539 ../src/empathy-event-manager.c:905
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "Bejövő videohívás %s partnertől"

#: ../src/empathy-call-window.c:1539 ../src/empathy-event-manager.c:508
#: ../src/empathy-event-manager.c:905
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Bejövő hívás %s partnertől"

#: ../src/empathy-call-window.c:1543
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:191
msgid "Reject"
msgstr "Visszautasítás"

#: ../src/empathy-call-window.c:1544
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:196
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer"
msgstr "Válasz"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:1913
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "%s hívása"

#: ../src/empathy-call-window.c:2165
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "A gép által látott IP-cím"

#: ../src/empathy-call-window.c:2167
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Az interneten lévő kiszolgáló által látott IP-cím"

#: ../src/empathy-call-window.c:2169
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "A partner másik oldal által látott IP-címe"

#: ../src/empathy-call-window.c:2171
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Közvetítő kiszolgáló IP-címe"

#: ../src/empathy-call-window.c:2173
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Üzenetszórási csoport IP-címe"

#: ../src/empathy-call-window.c:2587 ../src/empathy-call-window.c:2588
#: ../src/empathy-call-window.c:2589 ../src/empathy-call-window.c:2590
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: ../src/empathy-call-window.c:2949
msgid "On hold"
msgstr "Várakoztatás"

#: ../src/empathy-call-window.c:2953
msgid "Mute"
msgstr "Némítás"

#: ../src/empathy-call-window.c:2955
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2958
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s – %d.%02dp"

#: ../src/empathy-call-window.c:3054
msgid "Technical Details"
msgstr "Technikai részletek"

#: ../src/empathy-call-window.c:3093
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"%s szoftvere nem érti az Ön számítógépe által támogatott egyik "
"hangformátumot sem"

#: ../src/empathy-call-window.c:3098
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"%s szoftvere nem érti az Ön számítógépe által támogatott egyik "
"videoformátumot sem"

#: ../src/empathy-call-window.c:3104
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"Nem hozható létre kapcsolat %s partnerhez. Lehet, hogy egyikük közvetlen "
"kapcsolatot nem engedélyező hálózatot használ."

#: ../src/empathy-call-window.c:3110
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Hálózati hiba történt"

#: ../src/empathy-call-window.c:3114
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "A híváshoz szükséges hangformátumok nincsenek telepítve a számítógépre"

#: ../src/empathy-call-window.c:3117
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"A híváshoz szükséges videoformátumok nincsenek telepítve a számítógépre"

#: ../src/empathy-call-window.c:3129
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"Váratlan hiba történt a Telepathy összetevőben. <a href=\"%s\">Jelentse ezt "
"a hibát</a>, és csatolja a Súgó menü „Hibakeresés” ablakából elérhető "
"naplókat."

#: ../src/empathy-call-window.c:3138
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Hiba történt a hívási alrendszerben"

#: ../src/empathy-call-window.c:3141
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "A folyam vége elérve"

#: ../src/empathy-call-window.c:3181
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "Nem hozható létre a hangfolyam"

#: ../src/empathy-call-window.c:3191
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "Nem hozható létre a videofolyam"

#: ../src/empathy-call-window.c:3228
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "Jelenlegi egyenlege: %s."

#: ../src/empathy-call-window.c:3232
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
msgstr "Elnézést, nincs elég kreditje ehhez a híváshoz."

#: ../src/empathy-call-window.c:3234
msgid "Top Up"
msgstr "Feltöltés"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "_Call"
msgstr "_Hívás"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "_Microphone"
msgstr "_Mikrofon"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "_Camera"
msgstr "_Kamera"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "_Settings"
msgstr "_Beállítások"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "_Nézet"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:20
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "_Debug"
msgstr "_Hibakeresés"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "_GStreamer"
msgstr "_GStreamer"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "_Telepathy"
msgstr "_Telepathy"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
msgid "Swap camera"
msgstr "Kamera cseréje"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
msgid "Minimise me"
msgstr "Minimalizálás"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
msgid "Maximise me"
msgstr "Maximalizálás"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Disable camera"
msgstr "Kamera letiltása"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Hang up"
msgstr "Befejezés"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "Hang up current call"
msgstr "Aktuális hívás befejezése"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Video call"
msgstr "Videohívás"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
msgid "Start a video call"
msgstr "Videohívás indítása"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
msgid "Start an audio call"
msgstr "Hanghívás indítása"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "Show dialpad"
msgstr "Tárcsázókészülék"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
msgid "Display the dialpad"
msgstr "Tárcsázókészülék megjelenítése"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "Videoátvitel be/ki"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "Hangátvitel be/ki"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "Kódoló kodek:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "Dekódoló kodek:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "Távoli jelölt:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
msgid "Local Candidate:"
msgstr "Helyi jelölt:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Audio"
msgstr "Hang"

#: ../src/empathy-chat.c:101
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "– Empathy üzenetküldő-kliens"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:243
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:261
msgid "Room"
msgstr "Szoba"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Auto-Connect"
msgstr "Automatikus kapcsolódás"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "Kedvenc szobák kezelése"

#: ../src/empathy-chat-window.c:277
msgid "Close this window?"
msgstr "Bezárja ezt az ablakot?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:283
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
"until you rejoin it."
msgstr ""
"Az ablak bezárásával elhagyja ezt: %s. Az újracsatlakozásig nem fog további "
"üzeneteket kapni."

#: ../src/empathy-chat-window.c:296
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
"messages until you rejoin it."
msgid_plural ""
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
"further messages until you rejoin them."
msgstr[0] ""
"Az ablak bezárásával elhagyja a csevegőszobát. Az újracsatlakozásig nem fog "
"további üzeneteket kapni."
msgstr[1] ""
"Az ablak bezárásával elhagy %u csevegőszobát. Az újracsatlakozásig nem fog "
"további üzeneteket kapni."

#: ../src/empathy-chat-window.c:307
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "Elhagyja ezt: %s?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:309
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
msgstr ""
"Az újracsatlakozásig nem fog további üzeneteket kapni ebből a "
"csevegőszobából."

#: ../src/empathy-chat-window.c:328
msgid "Close window"
msgstr "Ablak bezárása"

#: ../src/empathy-chat-window.c:328
msgid "Leave room"
msgstr "Szoba elhagyása"

#: ../src/empathy-chat-window.c:667 ../src/empathy-chat-window.c:690
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d olvasatlan)"
msgstr[1] "%s (%d olvasatlan)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:682
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (és %u egyéb)"
msgstr[1] "%s (és %u egyéb)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:698
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d olvasatlan másoktól)"
msgstr[1] "%s (%d olvasatlan másoktól)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:707
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d olvasatlan mindenkitől)"
msgstr[1] "%s (%d olvasatlan mindenkitől)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:944
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"

#: ../src/empathy-chat-window.c:952
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "%d üzenet küldése"
msgstr[1] "%d üzenet küldése"

#: ../src/empathy-chat-window.c:972
msgid "Typing a message."
msgstr "Üzenet írása."

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "_Conversation"
msgstr "_Társalgás"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_lear"
msgstr "_Törlés"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "Ha_ngulatjel beszúrása"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_Kedvenc csevegőszoba"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "Értesítés az összes hibaüzenetről"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "_Show Contact List"
msgstr "Partnerlista m_utatása"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "_Résztvevő meghívása…"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "_Join Chat"
msgstr "_Csatlakozás csevegéshez"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
msgid "Le_ave Chat"
msgstr "Csevegés _elhagyása"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "C_ontact"
msgstr "_Partner"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Tabs"
msgstr "_Lapok"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Előző lap"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Következő lap"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "Lapbezárás _visszavonása"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Lap _balra"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Lap j_obbra"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Lap leválasztása"

#: ../src/empathy-debugger.c:77
msgid "Show a particular service"
msgstr "Adott szolgáltatás megjelenítése"

#: ../src/empathy-debugger.c:82
msgid "- Empathy Debugger"
msgstr "– Empathy hibakereső"

#: ../src/empathy-debugger.c:142
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy hibakereső"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1589
msgid "Save"
msgstr "Mentés"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1649
msgid "Pastebin link"
msgstr "Pastebin hivatkozás"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1658
msgid "Pastebin response"
msgstr "Pastebin válasz"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1665
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr "Túl nagy egyetlen beillesztéshez. Mentse a naplókat fájlba."

#: ../src/empathy-debug-window.c:1847
msgid "Debug Window"
msgstr "Hibakeresési ablak"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1907
msgid "Send to pastebin"
msgstr "Küldés pastebinbe"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1951
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1963
msgid "Level "
msgstr "Szint "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1982
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1987
msgid "Info"
msgstr "Információ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1992 ../src/empathy-debug-window.c:2067
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1997
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2002
msgid "Critical"
msgstr "Kritikus"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2007
msgid "Error"
msgstr "Hiba"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
msgid ""
"Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""
"Még ha nem is tartalmaznak jelszavakat, a naplófájlok érzékeny adatokat "
"tartalmazhatnak, mint például partnereket vagy érkezett és elküldött "
"üzeneteket.\n"
"Ha nem kívánja, hogy ezen információk publikusak legyenek a hibajelentésben, "
"kiválaszthatja, hogy a hibajegy csak az Empathy fejlesztők számára legyen "
"látható. Ezt a haladó beállításokban teheti meg a <a href=\"https://bugzilla."
"gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">hibajelentőben</a>."

#: ../src/empathy-debug-window.c:2052
msgid "Time"
msgstr "Idő"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2055
msgid "Domain"
msgstr "Tartomány"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2058
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2061
msgid "Level"
msgstr "Szint"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2090
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr ""
"A kiválasztott kapcsolatkezelő nem támogatja a távoli hibakeresési "
"kiterjesztést."

#: ../src/empathy-event-manager.c:500
msgid "Incoming video call"
msgstr "Bejövő videohívás"

#: ../src/empathy-event-manager.c:504
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s videón hívja, válaszol?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:505
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s hívja, válaszol?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:533
msgid "_Reject"
msgstr "_Elutasítás"

#: ../src/empathy-event-manager.c:541 ../src/empathy-event-manager.c:549
msgid "_Answer"
msgstr "_Válasz"

#: ../src/empathy-event-manager.c:549
msgid "_Answer with video"
msgstr "_Válasz videóval"

#: ../src/empathy-event-manager.c:704
msgid "Room invitation"
msgstr "Szobameghívás"

#: ../src/empathy-event-manager.c:706
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "Meghívás a csatlakozásra ehhez: %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:713
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s kéri, hogy csatlakozzon ehhez: %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:726
msgid "_Join"
msgstr "_Csatlakozás"

#: ../src/empathy-event-manager.c:752
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s megkérte, hogy csatlakozzon ehhez: %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:758
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "Megkérték, hogy csatlakozzon ehhez: %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:937
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "Bejövő fájlátvitel %s partnertől"

#: ../src/empathy-event-manager.c:965 ../src/empathy-roster-window.c:212
msgid "Password required"
msgstr "Jelszó szükséges"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1102
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Üzenet: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:93
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:96
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:172
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:267
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s, összesen %s; %s/s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:268
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s / %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:299
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "„%s” fogadása %s partnertől"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:302
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "„%s” küldése %s partnernek"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:332
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Hiba „%s” fogadásakor %s partnertől"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:335
msgid "Error receiving a file"
msgstr "Hiba a fájl fogadásakor"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:340
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "Hiba „%s” küldésekor %s partnernek"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:343
msgid "Error sending a file"
msgstr "Hiba a fájl küldésekor"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:482
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "„%s” érkezett %s partnertől"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:487
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "„%s” elküldve %s partnernek"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:490
msgid "File transfer completed"
msgstr "A fájlátvitel befejeződött"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:609 ../src/empathy-ft-manager.c:773
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "Várakozás a partner válaszára"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:635 ../src/empathy-ft-manager.c:673
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "„%s” integritásának ellenőrzése"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:638 ../src/empathy-ft-manager.c:676
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "„%s” ellenőrzése"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1019
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1031
msgid "File"
msgstr "Fájl"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1053
msgid "Remaining"
msgstr "Hátralévő"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "Fájlátvitelek"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr ""
"Befejezett, megszakított és meghiúsult átvitelek eltávolítása a listából"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:70
msgid "_Import"
msgstr "_Importálás"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:82
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"Nem találhatók importálható fiókok. Az Empathy jelenleg csak a Pidginből "
"támogatja a fiókok importálását."

#: ../src/empathy-import-dialog.c:203
msgid "Import Accounts"
msgstr "Fiókok importálása"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:296
msgid "Import"
msgstr "Importálás"

#: ../src/empathy-import-widget.c:305
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"

#: ../src/empathy-import-widget.c:329
msgid "Source"
msgstr "Forrás"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:196
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
msgid "Invite Participant"
msgstr "Résztvevő meghívása"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:197
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "Válassza ki a társalgásba meghívandó partnert:"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:220
msgid "Invite"
msgstr "Meghívás"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:184
msgid "Chat Room"
msgstr "Csevegőszoba"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:199
msgid "Members"
msgstr "Tagok"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:400
msgid "Failed to list rooms"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a szobák listáját"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:435
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Meghívó szükséges: %s\n"
"Jelszó szükséges: %s\n"
"Tagok: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:437
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:438
msgid "Yes"
msgstr "Igen"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:437
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:438
msgid "No"
msgstr "Nem"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:789
msgid "Join Room"
msgstr "Csatlakozás a szobához"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"Itt adja meg a szoba nevét a csatlakozáshoz, vagy kattintson néhány, a "
"listán látható szobára."

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "_Room:"
msgstr "Sz_oba:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account&apos;s server"
msgstr ""
"Adja meg a szobát üzemeltető kiszolgáló nevét, vagy hagyja üresen ha a szoba "
"a jelenlegi fiókéval egyező kiszolgálón van"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"Adja meg a szobát üzemeltető kiszolgáló nevét, vagy hagyja üresen ha a szoba "
"a jelenlegi fiókéval egyező kiszolgálón van"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "_Server:"
msgstr "_Kiszolgáló:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "Nem tölthető be a szobalista"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "Room List"
msgstr "Szobalista"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:182
msgid "Respond"
msgstr "Válasz"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer with video"
msgstr "Válasz videóval"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
msgid "Decline"
msgstr "Visszalépés"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:224
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"

#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:234
msgid "Provide"
msgstr "Megadás"

#: ../src/empathy-preferences.c:134
msgid "Message received"
msgstr "Üzenet érkezett"

#: ../src/empathy-preferences.c:135
msgid "Message sent"
msgstr "Üzenet elküldve"

#: ../src/empathy-preferences.c:136
msgid "New conversation"
msgstr "Új társalgás"

#: ../src/empathy-preferences.c:137
msgid "Contact comes online"
msgstr "Partner belép"

#: ../src/empathy-preferences.c:138
msgid "Contact goes offline"
msgstr "Partner kilép"

#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "Account connected"
msgstr "Fiók kapcsolódott"

#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Account disconnected"
msgstr "Fiók kapcsolata bontva"

#: ../src/empathy-preferences.c:377
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:628
msgid "Juliet"
msgstr "Júlia"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:635
msgid "Romeo"
msgstr "Romeo"

# http://mek.oszk.hu/00400/00492/00492.htm
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:641
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "Ó, Romeo, mért vagy te Romeo?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:645
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "Tagadd meg az atyád, neved hajítsd el,"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:648
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "S ha nem teszed meg, esküdj édesemmé"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:651
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "És nem leszek Capulet én se többé."

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "Hallgassak-e vagy szóljak-e neki?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:657
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "Júlia kilépett"

#: ../src/empathy-preferences.c:1023
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Show groups"
msgstr "Partnercsoportok megjelenítése"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Show account balances"
msgstr "Egyenleg megjelenítése"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2238
msgid "Contact List"
msgstr "Partnerlista"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Start chats in:"
msgstr "Csevegések indítása itt:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "new ta_bs"
msgstr "új lap_ok"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "new _windows"
msgstr "új _ablakok"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "_Hangulatjelek képekké alakítása"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "Partnerlista m_utatása szobákban"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Log conversations"
msgstr "Társalgások naplózása"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "Bejövő események megjelenítése az értesítési területen"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "A_utomatikus kapcsolódás indításkor"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Behavior"
msgstr "Viselkedés"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "B_uborékértesítések engedélyezése"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "É_rtesítések tiltása, ha távol vagy elfoglalt vagyok"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "Értesítések engedélyezése, ha a cse_vegés nincs fókuszban"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "Értesítések engedélyezése, ha a partnerek elérhetővé válnak"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "Értesítések engedélyezése, ha a partnerek elérhetetlenné válnak"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "H_angos értesítések engedélyezése"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "Hangok tiltása, ha _távol vagy elfoglalt vagyok"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Play sound for events"
msgstr "Hang lejátszása eseményekhez"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "Hangok"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
msgstr "Hívásminőség javítása _visszhangcsillapítás használatával"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
"off and restarting the call."
msgstr ""
"A visszhang-csillapítás segítségével hangja tisztábban fog hallatszani a "
"másik félnél, de egyes számítógépeken problémákat okozhat. Ha Ön vagy a "
"hívott partner fura zajokat vagy hanghibákat hall a hívás során, akkor "
"próbálja meg kikapcsolni a visszhang-csillapítást, és újraindítani a hívást."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_Hely közzététele a partnereimnek"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"A hely pontosságának csökkentése azt jelenti, hogy a tartózkodási helyéről "
"csak a város, megye és ország lesz közzétéve. A GPS koordináták 1 decimális "
"hely pontosságúak lesznek."

#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "Hely pontosságának _csökkentése"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_Cellphone"
msgstr "_Mobiltelefon"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_Hálózat (IP, Wi-Fi)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "Location sources:"
msgstr "Helyforrások:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Ezen az oldalon csak azok a nyelvek vannak felsorolva, amelyekhez telepítve "
"van szótár."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés ezen nyelveken:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
msgid "Spell Checking"
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "Csevegés té_mája:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
msgid "Variant:"
msgstr "Változat:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
msgid "Themes"
msgstr "Témák"

#: ../src/empathy-roster-window.c:229
msgid "Provide Password"
msgstr "Adja meg a jelszót"

#: ../src/empathy-roster-window.c:235
msgid "Disconnect"
msgstr "Leválasztás"

#: ../src/empathy-roster-window.c:478
msgid "You need to set up an account to see contacts here."
msgstr "Be kell állítani egy fiókot, hogy itt partnereket láthasson."

#: ../src/empathy-roster-window.c:554
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"Elnézést, a(z) %s fiókok nem használhatók a(z) %s szoftver frissítéséig."

#: ../src/empathy-roster-window.c:655
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"

#: ../src/empathy-roster-window.c:659
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
#: ../src/empathy-roster-window.c:674
#, c-format
msgid "%s account requires authorisation"
msgstr "A %s fiók felhatalmazást igényel."

#: ../src/empathy-roster-window.c:685
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online fiókok"

#: ../src/empathy-roster-window.c:732
msgid "Update software..."
msgstr "Szoftver frissítése…"

#: ../src/empathy-roster-window.c:738
msgid "Reconnect"
msgstr "Újracsatlakozás"

#: ../src/empathy-roster-window.c:742
msgid "Edit Account"
msgstr "Fiók szerkesztése"

#: ../src/empathy-roster-window.c:747
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

#: ../src/empathy-roster-window.c:889
msgid "Top up account"
msgstr "Egyenleg feltöltése"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1575
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr "Engedélyezni kell az egyik fiókját, hogy itt partnereket láthasson."

#. translators: argument is an account name
#: ../src/empathy-roster-window.c:1583
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "Engedélyezni kell ezt: %s, hogy itt partnereket láthasson."

#: ../src/empathy-roster-window.c:1661
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "Módosítsa állapotát, hogy itt partnereket láthasson"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1670
msgid "No match found"
msgstr "Nincs találat"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1677
msgid "You haven't added any contact yet"
msgstr "Még nem adott hozzá egyetlen partnert sem"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1680
msgid "No online contacts"
msgstr "Nincs elérhető partner"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
msgid "_New Conversation..."
msgstr "Új _társalgás..."

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
msgid "New _Call..."
msgstr "Új _hívás..."

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
msgid "Contacts"
msgstr "Partnerek"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
msgid "_Add Contacts..."
msgstr "Partnerek _felvétele…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
msgid "_Search for Contacts..."
msgstr "Partnerek _keresése..."

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "Bl_okkolt partnerek"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
msgid "_Rooms"
msgstr "Sz_obák"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
msgid "_Join..."
msgstr "_Csatlakozás..."

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
msgid "Join _Favorites"
msgstr "_Csatlakozás a kedvencekhez"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
msgid "_Manage Favorites"
msgstr "_Kedvencek kezelése"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
msgid "_File Transfers"
msgstr "_Fájlátvitelek"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "_Fiókok"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
msgid "P_references"
msgstr "B_eállítások"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
msgid "Help"
msgstr "Súgó"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
msgid "About Empathy"
msgstr "Az Empathy névjegye"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
msgid "Account settings"
msgstr "Fiókbeállítások"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
msgid "Go _Online"
msgstr "_Kapcsolódás"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "_Kilépett partnerek megjelenítése"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4
msgid "_Add Contact..."
msgstr "Partnerek _felvétele"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation…"
msgstr "Új _társalgás…"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "New _Call…"
msgstr "Új _hívás…"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "Status"
msgstr "Állapot"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:183
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "Kész"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:214
msgid "Please enter your account details"
msgstr "Adja meg fiókjának adatait"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
#, c-format
msgid "Edit %s account options"
msgstr "%s fiók beállításainak szerkesztése"

#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
msgid "Integrate your IM accounts"
msgstr "Azonnaliüzenő fiókjainak integrálása"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"