aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
blob: 35d559a4c42c61c57e1e4a3accc269ac159eff98 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
                                                                         
                                                       
                                                         


                                                  
                                                        

                  



                                                          

                                                         

         
                               

                                                                

                                            
                                                               
                                                               
                


                                           

                                               
                                   
 
                                    


                

                                    
                    
 

                                    
                            
 
                                    
                                                                       


                                                                           
 


                                                            

                                                                        
 
                                            

                                                    
 
                                            





                                                                            
 
                                            

                                                                         
 
                                            
                                                                               

                                                                                
 
                                            
                                          


                                                                              
 
                                            




                                                                                 
 
                                            
                                       
                                        
 
                                            

                                                              
 
                                                                                                                                                                                                                     
                                             


                                                                         
                                             




                                                                            

                                             

                                                 
 
                                             

                                                                             
 
                                             
                                    
                                               
 
                                             
                                                             
                                                                   
 
                                             

                            
 
                                             

                             
 
                                             

                                                        
 
                                             

                                                                
 
                                             

                                                
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                      
 
                                             





                                                                              
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                      
 
                                             
                                                   
                                                    
 
                                             

                               
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                           
 
                                             

                                                                                
 
                                             

                                                 
 
                                             

                                                               
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                                                 
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                               
 
                                             

                                                          
 
                                             

                                                                               
 
                                             

                                                      
 
                                             

                                                                           
                                                                      
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                                                 
 
                                             

                                                
 
                                             

                                                                     
 
                                             

                                                   
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                           
 
                                             





                                                                                 
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                     
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                 
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                          
 
                                             

                                                             
 
                                             

                                
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                       
 
                                             



                                                                                
 
                                             

                                             
 
                                             



                                                                      
                                                                                 
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                                               
                                                                                 
 
                                             

                                                                           
 
                                             


                                                                              
         
 
                                             

                                           
 
                                             

                                                    
 
                                             

                                              
 
                                             




                                                                               
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                                            
                                                            
 
                                             

                                    
 
                                             





                                                                                     
 
                                             

                                                                                    
 
                                             



                                                                               
 
                                             
                                                 
                                                             
 
                                             

                                                                      
 
                                             

                     
 
                                             

                                                                      
 
                                             

                         
 
                                             

                                                            
 
                                             

                                 
 
                                             

                                                                    
 
                                             

                                                
 
                                             


                                                                            
                                                              
 
                                             

                                                     
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                                          
 
                                             



                                                                            
 
                                         


                               
                                         


                                         
                                         


                                      
                                         


                                                        
                                         


                                                 
                                         


                                                            
                                                                           


                       
                                         

                                                                
 
                                          


                                                     
                                          


                                                      
                                          


                                   
                                                                         




                                                             
                                      



                                    
                                      



                                  
                                    


                        
                                    


                
                                    


               
                                    

                     
 
                                    

                         
 
                                        
                                    
                  


                   
                                    
                           
                            
 
                                                                      
                                
                                           
 


                                                                      


                     
                                                                      
                             
                                      
 
                                                                      


                        
                                    


                            
                                                                      


                                   
                                                                      


                                 
                                                                      


                                
                                                                      


                                         
                                                                      


                                           
                                                                      


                                             
                                                                      


                                     
                                    


                         
                                    


                                         
                                    


                                    
                                    


                                   
                                    


                                       
                                    


                                
                                    

                                                       
 
                                    

                                                                          
                                                                               
 
                                    
                                                
                                         
 
                                    


                                                                      
                                    
                                    
                            
 
                                    

                                                                            
                                                       
 
                                    





                                                                               
 
                                    


                                    
                                    


                        
                                                  

                     
 
                                               


                                
                                                      



                                                        

                                                      


                         
                                                       








                                                  



                                                       
 

                                            


                                              
                                            
                                                   
                                        
 
                                            
                                        
                                            
 
                                            
                                          
                                        
 
                                            


                                                          
                                            
                                                                
                                              
 
                                       
                                   
                                                   
 
                                       
                                                
                                                 
 
                                       
                                               
                                                
 
                                       

                                     
 
                                        


                                                                           
                                        


                                                                 
                                        
                                                  
                                              
 
                                        
                                               
                                           
 
                                        


                                                                         
         
                                                                          
 
                                        
                                                            
                                                                     
 
                                        
                                                        
                                                                 
 
                                        
                                                                    
                                                             
 
                                        
                                                                         
                                                                             
 
                                        







                                                                                  
 
                                        
                                                                
                                                                                 
 
                                        





                                                                           
 
                                        

                 
                     
 
                                        


                           
                                        
                                                             
                                                                                    
 
                                        
                                            
                                                      
 

                                                                              



                                                   

                                                                              



                                          

                                                                      
                                        

                                                                      
         

                                                                            
 
                                        
                   
                     
 
                                        


                         
                                        
                       
                             
 
                                        

                         
 
                                        

                            
 
                                        

                       
 
                                        

                   
 
                                                                         


              
                                        



                          
                                        




                                                                    
                                        


                               
                                        


                        
                                       
                                        





                                                            
                                        



                                               
                                        


                       
              

                                           


                  
                       
                                        

                                       
 
                                        
                                      
                                                
 
                                        
           


                           

                                                                
  
                                        
           
                               

                                     
                                        


                       
 

                                                                
  
                                        
           
                               

                                 
                                        



                     
                                        



                                  



                                                                 
  
                                        



              
                                        



                                  
                                        



                                


                                                                     


                                                                          


                     
              
                                        
                                              
                                              
 
                                        

                
 
                                        


               
                                        



                                             
                                        
                                             
                                   
 

                                           


              
                                                                            


                   
                                        


                    

                                               
                                        



                 
                                                          


                                             
                                                          
                                                
                                            
 
                                                          
                                    
                              
 
                                                          


                         
                                                          
                               
                                  
 
                                                          
                             
                                    


                                                           

                                                        
                                         
                                            




                                                           
                         
 





                                                           
 
        
                                                        


                       
                                                        


                
                                                        
                    
                         
 
                                                        
                         
                              
 





                                                        
                                          
                              
 
                                                        
                                                     
                                                            
 

                                                    


                         

                                                     


                                    




                                                  
                                                     
                                                  


                  
                                                  





















                                                     



                                                   



                                                   


                       
                                                


                
                                                






                                                                               
                                                


                        
                                                



                                                        
                                                


               
                                                     


                     

                                                      



                          

                                                      



                                                                      
                                                     

                                                        

                                              
 
                                                     

                                                           

                                                     
 


                                                      


               

                                                      




                                                        
                                                         



                                                                  
                                                                


                            
                                                                


                                                 
                                                                





                                                                          
                                                  



                
                                                  


                                               
                                                  
                                              
                                     


              
                                                  


                     
                                                  


             
                                                  


             
                                                  


                       





                                                  


                         
                                                  



                                                                
                                                  




                                                                            

                                                                            
 
                                                  


                           

                                                   



                  

                                                     



                    

                                                     


             
                                                   



                      
                                                   



                     
                                                   



                                               
                                                   


                          
                                                   


                          

                                                     


                 
                                                   


                    
                                                   




                                           

                                                   


                                                  
                                                   


                                    

                                                   


                            
                                                   



                                                    
                                                   


                            
                                                   


                          
                                                    


                 
                                                    


                         
                                                    


                
                                                    

                   
 
                                                    

                  
 
                                                    

              
 
                                                    

                     
 
                                                    


               
                                                    


                  
                                                    


                
                                                    


               
                                                    


                
                                                    


                    
                                                    


             
                                                    


                       
                                                    


               
                                                    


                                       
                                                    


                                         
                                                    


                
                                                    


                  
                                                    


                          
                                                    


                              
                                                    


                     
                                                    


                     
                                                    


                 


                                                    

                 
 
                                           
                                                    


               
 
                                                    


                               
        
                                                     

                    
 
                                                                  
                                                     

                   
 
                                                     




                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 
                                                             








                                                                                  
                                                              


                                 
                                                              







                                                                                       
                                             

                 
 
                                             


                
                                             


              
                                              



                  
                                              



                                          

                                              

                              
                          

                                                    
                                              





                                                    
                                              



                      
                                              





                         
                                              




                         
 
                                              



                                              
                                              


                  
                                              


                 
                                                              
                                              
                
                    
 

                                              
               
                        
 

                                              
              
                     
 
                                              


             
                                              


                
                                              
                
                      
 
                                              
                  
                          
 
                                              
                                     


                
                                              


                          
                                              


                         
                                              


                               
                                              


              
                                              
                                                                           

                                                                              
 
                                              


                         
                                              
                    
                          

                                              

                  
 
                                              
                                                                       

                 
 
                                              


                                  
 
                                              


                 
                                              
                                                                       



                                              
                                     

              
 




                                              


                                                   
 
                                                     


                                                 



                                                     
 

                                                     



                                                   
                                                  



                     
                                                  



                      
                                                  


                    
                                                    
                              
                                 
 
                                                    
                                                          
                                                            
 
                                                    
                                                              
                                                          
 
                                                    
                                                                        
                                                                               
 
                                                    
                                                             
                                                                       
 
                                                    


                                                 
                                                    


                            
                                                    

                                                
 
                                                    
                                        
                                                                
 
                                                    
                         
                     
 
                                                     
                                                    
                                               
 
                   
                                                     

                        
 




                                                  





                          

                                                   
                         
                      
 

                                                   
                               
                                  
 
                                                   


                                                        
                                                   


                                                      
                                                                    
                                                   





                                                                            

                                                                            
 
                                                   


                   
                  
                                                    
                          
                        
 
                                             


                             
                                              
             
              
 
                                              

                   
 
                                              


                  



                                              
                                              

                           
 
                                               


                                   
                                               


                                
                                               


                                  
                                               


                           
                                               


                                   
                                               


                               
                                               


                                     
                                               


                           
                                               


                           
                                               


                         
                                                       


                                               
                                                      


                            

                                                      



                                                           

                                                      

                    
 
                                                      

                  
 
                                               

                            
                             
 
                                               
              
                   
 
                                             
                                                                    
                                                                        
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                                    
 
                                             

                                                  
 
                                             
                                                               
                                                      
 
                                             
                                                                               
                                                                        
 
                                             

                                          
 
                                             

                                                                          
                                                           
 
                                             
                                                  
                                             
 
                                             

                                                         
 
                                             
                                     
                                          
 
                                             



                                  
                                             



                                               
                                             

                 
 
                                             
                            
                                 
 
                                             


                                                                        
                                             
                                                   
                                                        
 
                                             


                           
                                           


                           
                                           


                         
                                           


                                                           
                                           
           





                                                                             
 
                                           

                             
                                            
 
                              
                                               



                              
                                               


                     
            
                                               
                    
                        
 



                                              
 


                                              
 
                                              
                 
                          


                                                                   
                                                 

                                      
                                         
 
                                                          
                        
                           
 
                                                          

                                 
 
                                   









                                                                                 
 
                                   









                                                                                   
 
                                   







                                                                               
 
                                    


                                             
                                    
                          


































                                                                   
 
                                




                                                                                       
                                



                                                                            
                                


                                                                               
                                


                            
                                


                          
                                


                        

                                                                            
                                      
           


                                                              
 

                                                                            
                                      
                                                
                                                  
 
                                                                         
                     
                         
 
                                       
           
                      
                                
 
                                       



                                
                                       
                                         
                                                
 
                                       
                      
                        
 
                                       



                                                                             
         


                                                                                  
 
                                       
                                    
                                                          
 
                                       


                                   



                                       
 
                                        
           


                                                       
 
                                        

                                                        
 
                                        





                                                                   
 
                                            
                                        

                     
 
                    
                                        

                         
 
                                        


               
                                        


                  
                                        





                                                         
 
                   
                                        


                                            



                                        
                                        

                  
 
                                        

                                   
 
                                        





                                                                                  
 


                                                 
 
                                   
                                        
                                          
 
                                   
                                     
                                       
 
                       


                                           
                       


                                                                          
                       


                              
                       


                                                
                       










                                                                               
                            

                        
                    

                            
                                    
                                       
 
                            
                                  
                                     
 
                                     



                                                                          
 
                                                                       

                       
 
                                                                       


                                       
 

                                                                       


                                  
 

                                              

                 
 


                                              

               
 

                                                                      
                                    


                            
 
                                    
                                             
                                          
 
                                    
                                                          
                                                           
 
                                    
                                                            
                                                      
 
                                    
                                        
                                     
 
                                    
                                             
                                        
 

                                                                      
                                     


                   
                                    


                
                                    


                 
                                    



                                                                        
                                    
           
                       
                         
 
                                    
                         
                        
 
                                    
           


                                                                               
                                                                                     
 
                                    
           


                                                                               
                                                                                    
 
                                    
           





                                                                                  
 
                                    
                                          
                                         
 
                                    




                                                                              
 
                                    




                                                                              
 
                                    
           







                                                                              
 
                                    
                                              

                           
                                    
                                         
                                  
 
                                    


                                               
                                    


                                              
                                    

                                   
                                       
 
                                    


                                                            
                                    
              
                                    
 
                                    

               
 
                                    

                   
 
                                    

                
 
                                    

                   

                                    

                 
 
                                                                       

              
 
                                                                       

                   
 
                                    

                      

                                     
                  
                   


                                     
                   

                                     

                      
 
                                     
                   
                        
 
                                     
                   
                       
 
                                     

                                    
 
                                     

                 
 
                                     

                               
 
                                     


                    
                                     

                           
 
                                     


                            
                                     

                                  
 
                                     


                                     
                                     


                                                
                                     

                                       
 
                                     

                         
 
                                     

                          
 
                                     


                         
                                     

                          
 
                                                                        

               
 
                            


                                    
                                        


             
                                        


              
                                        






                                         
                                   

                                   
 
                                   
           


                                                                               
         

                                                                               
 
                                   






                                                                               
            

                                                                                   
            

                                                                               
 
                                   


                                   
 
                                   


                                                                          
         

                                                                                  
 
                                   


                     
                                   

                         
 
                                                                    


                             

                               
 
                                   


                                 

                            
 
                                   


                                         

                                      
 
                                   


                                      

                                        
 
                                   


             
                                   


                                  

                                     
 
                                   



                                    

                     
 
                                    

                   
 
                                    


                        



                                    
                                    

                                     
 


                                                                      
 
                                    

                              
 
                                    









                                     

                 
 
                                     

                     
 
                                     

                              
 
                                     


                             
                                     

                                
 
                                     

                                       
 
                                     

                                     
 
                                     

                           
 
                               

                                 
 
                               


                                    
                                


                                  
                                     


                 
                                     


                        
                                     


                         
                                     


                                                                    
                                     


                           
                                     


                                    
                                     


                  
                                     


              
                                     


                         
                                     


               
                                                                        


               
                                     


                 
                                     


                   
                                     


              
                                     








                                                                               








                                                                                    


             
                                     


              
                                     

                
 
                                     

             
 
                                     



                                                                        
 
                                     


                            
                                     



                                                           
                                     
           

                                                 
 
                                     


                  
                                                                        


                
                                     


                                   
                                     

                         
 
                                     

                             
                                     
 
                                     
           
                                     
                                                   
 
                                     


               
                                     



                                                   
                                     

                                        
                                                     
 
                                     



                                              
                                                                        


                           
                                      
           





             
 
                                                        
                                 


                     
 
                                                        
                                 


                  
 
                                  


                               
 
                                  


                                
 
                                  


                

                                                                   
                                  




                                                                   
                                  



                                           

                                               
                                  



                                                     
                                  

                                          
 
                                  
           

                                                    
 
                                  

                                         
 

                                               
                                  



                                           

                                               
                                  



                                        
                                  

                                  
 
                                                                  

                                                    
 
                                                                  
           

                                                 
 
                                                                  
           

                                                    
 
                                   


          
                                   


                 
                                   


                   

                                   

                        
                                   
                                                                          
                                                                                
 
                                    

               
 
                                    





                                                                              
 
                                     


                       
                                                       
                                     


              
                                     


                   
                                     


               

                                                 

                          
 
                                                 

                                                         
 
                                                 

              
 
                                           

                        
 
                                           

                 
 
                                           

                                         
                                      
 
                                           
           









                          
 

                                           


               

                                           


           
                                           

                         
 
                                            




                                                                             
 
                                            

                          
 
                                            










                                                                              





                                                                              
 




                                            


                                       
                                            

                      
 
                                              


               
                                              


                             

                                              


                   

                                              





                                                                          
                                              


                      
                                   


                             
                                   


                          
                                   


                        
                                   

                                 
 
                                   
                            
                                  
 
                                   


                         
                                   


                               
                                   


                
                                                       
                                   
              
              

                                                       
                                   
             
              

                                                                 
                                   
                                                 
                                            

                                                                 
                                   
                                            
                               

                                                                 
                                   
                                                 
                                                         

                                                                 
                                   
                                        
                                        

                                                                 
                                   
                                                    
                                            

                                                                 
                                   
                               
                                    
 
                                    


                   
                                    

                        

                                    


                                   
                                                                        

                        
 
                                    

                          
 
                                    

                             
 
                                    

                           
 
                                    

                                          
 
                                    



                                           

                                            
 








                                                             
                
                 
 
                                     
               
                
 
                                     
                                    
                                            
 
                                     
                                                
                                                                      
 
                                     
                                                          
                                                                
 
                                     


                                                             
                                     

                                                               
 
                                     
                     
                    
 
                                     

                                   
 
                                     

                                                                  
 
                                     


                                    
                                     

                
 
                                     

                                                            
 
                                     









                                                                                   
 
                                     

                                        
 
                                     






                                                                              
 
                                                                                                                                                                
                                     

                                             
 
                                     

                    
 
                                     





                                                                                 
 
                                     


                                            
                                     

                        
 
                                     

                            
 
                                     


                   
                                     


               
                                     


                        
                                     


                        
                                     


                                                                   
 
                                     




                                                                              

                                     




                                     



                                     
                 




                                                                      
                                              



                                     
                    

                                     


                             
 
                                     


                           
                                     


                       




                                     

                         
                                            
 
                                      
                                                                     
                                                                                    

                                           
                                      

                                                   
                                                              
 
                                      
                                                 
                                                                    
 
                                      


                                

                                         
                                                  

                                      



                                              


                                    

                                              


                                    

                                              



                                              


                             

                                              


                                  





                                              



                                              

                  





                                               















                                               



                                               
                     
                              
 
                                               
                                    


                


                                      
 

                                      
                         



                                      
                                                  
 


                                    
 
                                                                                            


                                                                                  
 
                                                                                            

                                         
 

                                                                                  
                               
                                     
 


                                                       









































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                  



             

                                                                                
 

                                
 




                                                                               
 

                               
 

                                                                            
 

                                         
 

                                                                         
 

                                             
 








                                                                               
 

                   
 

                     
 

                   
 

                          
 

                              
 

                                
 

                       
 

                          
 

                  
 

                   
 

                                                                         
 

                                 
 

                     
 

                     
 

                 
 

                             
 

                       
 

                        
 

                       
 

                       
 

                  
 


                      
 

                                     
 

                          
 

                             
 

                                             
 

                                
 

                         
 

                              
 

                                    
 

                                   
 

                                   
 

                                         
 

                          
 

                        
 

                                                
 

                                                
 

                     
 

                              
 

                  
 

                      
 

                             
 

                           
 

                                      
 

                       
 

                                                                         
 

                      
 

                                                                   
 




                                                         
 

                                    
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Copyright (C) 2006-2009 Free Software Foundation Inc.
# Copyright (C) 2006 Samuli Seppänen and Henna Nykänen.
# Jussi Aalto https://launchpad.net/~jtaalto
# Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki
# Tommi Saira https://launchpad.net/~tommisaira
# Gnome 2012-03 Finnish translation sprint participants:
# Niklas Laxström
# Timo Jyrinki
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2006-2009.
# Samuli Seppänen & Henna Nykänen <sjsepp@utu.fi>, 2006.
# Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>, 2009.
# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2010.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:01+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:05:34+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "IM Client"
msgstr "Pikaviestin"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Empathy-pikaviestin"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr ""
"Keskustele käyttäen Google Talkia, Facebookia, MSN:ää ja monia muita "
"palveluja"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr ""
"chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;keskustelu;viesti;"
"pikaviestin;"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Yhteyden hallintaohjelmia tulisi käyttää"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"Käyttääkö Empathy yhteyksienhallintaa verkkoyhteyksien automaattiseen "
"luomiseen ja katkaisuun."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Empathy yrittää yhdistää automaattisesti käynnistettäessä"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr ""
"Kirjautuuko Empathy tileillesi automaattisesti käynnistymisensä yhteydessä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr ""
"Empathyn tulisi merkitä automaattisesti poissaolevaksi, mikäli konetta ei "
"käytetä"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"Tulisiko Empathyn merkitä käyttäjä automaattisesti poissaolevaksi, mikäli "
"konetta ei käytetä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Empathyn latausten oletuskansio"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "Oletuskansio, johon siirretyt tiedostot tallennetaan."

#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
msgid ""
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Näytä linjoilta poissa olevat tuttavat"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "Näytetäänkö poissa linjoilta olevat tuttavat tuttavaluettelossa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "Näytä varallisuus tuttavaluettelossa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "Haluatko näyttää tilien varallisuus tuttavaluettelossa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
msgid "Hide main window"
msgstr "Piilota pääikkuna"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
msgid "Hide the main window."
msgstr "Piilota pääikkuna."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "Oletushakemisto, josta avatar-kuvat haetaan"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "Viimeisin hakemisto, josta avatar-kuva oli valittu."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "Avaa uusi ikkuna uusille keskusteluille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "Avaa aina uusi ikkuna uusille keskusteluille."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "Näytä ajankohtaiset tapahtumat tilarivillä"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"Näytä ajankohtaiset tapahtumat tilarivillä. Mikäli epätosi, näytä ne "
"käyttäjälle välittömästi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "Keskusteluikkunan sivupaneelin sijainti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "Keskusteluikkunan sivupaneelin tallennettu sijainti (pikseleinä)."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
msgid "Show contact groups"
msgstr "Näytä yhteyshenkilöryhmät"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
msgid "Whether to show groups in the contact list."
msgstr "Näytetäänkö ryhmät tuttavaluettelossa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
msgid "Use notification sounds"
msgstr "Käytä merkkiääniä"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "Ilmoitetaanko tapahtumista merkkiäänin."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "Älä soita ääniä poissaollessa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "Ilmoitetaanko tapahtumista merkkiäänin varattuna tai poissa oltaessa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "Soita merkkiääni saapuville viesteille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "Ilmoitetaanko saapuvista viesteistä merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "Soita merkkiääni lähetettäville viesteille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "Ilmoitetaanko lähtevistä viesteistä merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "Soita merkkiääni uusista keskusteluista"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "Ilmoitetaanko uusista keskusteluista merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "Soita merkkiääni tuttavan kirjautuessa sisään"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr "Ilmoitetaanko tuttavien sisäänkirjautumisesta merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "Soita merkkiääni tuttavan kirjautuessa ulos"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr "Ilmoitetaanko tuttavien uloskirjautumisesta merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "Soita merkkiääni kirjauduttaessa sisään"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "Ilmoitetaanko verkkoon kirjautumisesta merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "Soita merkkiääni kirjauduttaessa ulos"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "Ilmoitetaanko verkosta uloskirjautumisesta merkkiäänellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "Näytä ponnahdusikkuna uusille viesteille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "Näytetäänkö uudesta viestistä ponnahdusilmoitus."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "Älä näytä ponnahdusikkunoita poissaollessa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "Näytetäänkö ponnahdusilmoituksia varattuna tai poissa oltaessa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "Ponnahdusilmoitus kohdistamattomasta keskustelusta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"Näytetäänkö avatussa, kohdistamattomassa keskustelussa saapuneesta uudesta "
"viestistä ponnahdusilmoitus."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "Ponnahdusilmoitus tuttavan kirjautuessa sisään"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "Näytetäänkö ponnahdusilmoitus tuttavan sisäänkirjautumisesta."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "Ponnahdusilmoitus tuttavan kirjautuessa ulos"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "Näytetäänkö ponnahdusilmoitus tuttavan uloskirjautumisesta."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "Käytä hymiökuvakkeita"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "Näytetäänkö keskusteluiden hymiöt hymiökuvakkeina."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "Näytä tuttavaluettelo huoneissa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "Näytetäänkö tuttavaluettelo keskusteluhuoneissa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
msgid "Chat window theme"
msgstr "Keskusteluikkunan teema"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "Keskusteluikkunoissa käytettävä teema."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "Keskusteluikkunan teemamuunnos"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr ""
"Teemamuunnos jota käytetään näyttämään keskustelu keskusteluikkunoissa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "Käytettävän Adium-teeman sijainti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
msgid ""
"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
"Deprecated."
msgstr ""
"Adium-teeman sijainti Adiumia keskustelun teemana käytettäessä. Vanhennettu."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "Käytä WebKit-kehittäjän työkaluja"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr "Otetaanko WebKit-kehittäjän työkalut, kuten Web-tutkain, käyttöön."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
msgid "Inform other users when you are typing to them"
msgstr "Salli muiden käyttäjien nähdä, että kirjoitat viestiä heille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "Käytä teemaa keskusteluhuoneille"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "Käytetäänkö teemaa keskusteluhuoneissa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Kielentarkastuksessa käytetyt kielet"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"Pilkuilla eroteltu lista oikeinkirjoituksen tarkistusohjelman käyttämistä "
"kielistä (esim. \"fi, en, fr\")."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Käytä oikeinkirjoituksen tarkistusta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr "Tarkistetaanko kirjoitetut sanat oikolukukielellä."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
msgid "Nick completed character"
msgstr "Lempinimen täydennysmerkki"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"Lempinimen jälkeen lisättävä merkki, kun käytetään lempinimen täydennystä "
"(sarkain) ryhmäkeskustelussa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Empathy yrittää käyttää tuttavan avatarta keskusteluikkunan kuvakkeena"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr ""
"Käyttääkö Empathy tuttavan avatar-kuvaketta keskusteluikkunan kuvakkeena."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
msgstr "Viimeksi valittu tili \"Liity huoneeseen\"-ikkunassa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
msgid "Camera device"
msgstr "Kamera"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr "Oletuskamera videopuheluihin, esim. /dev/video0"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
msgid "Camera position"
msgstr "Kameran sijainti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "Kaiun poiston tuki"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
msgstr "Käytetäänkö Pulseaudion suodatinta kaiun poistamiseksi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "Näytä vihje pääikkunan sulkemisesta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr "Pyydetäänkö pääikkunan sulkemisesta vahvistusta."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy voi julkaista käyttäjän sijainnin"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "Saako Empathy paljastaa käyttäjän sijainnin tuttaville."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathyn pitää heikentää sijainnin tarkkuutta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"Alentaako Empathy sijaintitiedon tarkkuutta yksityisyyden suojaamiseksi."

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
msgid "No reason was specified"
msgstr "Syytä ei annettu"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
msgid "The change in state was requested"
msgstr "Pyydettiin tilan muutosta"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "Keskeytit tiedostonsiirron"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Toinen osapuoli katkaisi tiedostonsiirron"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "Virhe yritettäessä siirtää tiedostoa"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "Toinen osapuoli ei voi siirtää tiedostoa"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:259
msgid "Unknown reason"
msgstr "Tuntematon syy"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "Tiedostonsiirto valmistui, mutta tiedosto oli viallinen"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "Etäyhteys ei tue tiedostonsiirtoa"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "Valittu tiedosto ei ole tavanomainen tiedosto"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
msgid "The selected file is empty"
msgstr "Valittu tiedosto on tyhjä"

#: ../libempathy/empathy-message.c:402 ../src/empathy-call-observer.c:107
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Vastaamaton puhelu käyttäjältä %s"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:406
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "Soitettiin käytäjälle %s"

#: ../libempathy/empathy-message.c:409
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Puhelu käyttäjältä %s"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:179
msgid "Available"
msgstr "Tavoitettavissa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:181
msgid "Busy"
msgstr "Varattu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:184
msgid "Away"
msgstr "Poissa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:186
msgid "Invisible"
msgstr "Näkymätön"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:188
msgid "Offline"
msgstr "Poissa linjoilta"

#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:191
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "No reason specified"
msgstr "Erittelemätön syy"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:233 ../libempathy/empathy-utils.c:289
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Tila on nyt ”Poissa linjoilta”"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:235 ../libempathy/empathy-utils.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:41
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:70
msgid "Network error"
msgstr "Verkkovirhe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:237 ../libempathy/empathy-utils.c:271
msgid "Authentication failed"
msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:239 ../libempathy/empathy-utils.c:273
msgid "Encryption error"
msgstr "Salausvirhe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
msgid "Name in use"
msgstr "Nimi on käytössä"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:243 ../libempathy/empathy-utils.c:275
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Varmennetta ei ole annettu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:245 ../libempathy/empathy-utils.c:277
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Varmenne ei ole luotettu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:247 ../libempathy/empathy-utils.c:279
msgid "Certificate expired"
msgstr "Varmenne on vanhentunut"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:249 ../libempathy/empathy-utils.c:281
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Varmenne ei ole vielä aktivoitu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:251 ../libempathy/empathy-utils.c:283
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Varmenteen verkkonimi ei täsmää"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:253 ../libempathy/empathy-utils.c:285
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Varmenteen sormenjälki ei täsmää"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:255 ../libempathy/empathy-utils.c:287
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Itseallekirjoitettu varmenne"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:257
msgid "Certificate error"
msgstr "Varmennevirhe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:291
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Salausta ei ole käytettävissä"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:293
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Varmenne ei ole kelvollinen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:295
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Yhteys hylättiin"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:297
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Yhteyttä ei voi muodostaa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:299
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Yhteys katkesi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:301
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Tämä tili on jo yhteydessä palvelimeen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:303
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Yhteys on korvattu samaa resurssia käyttävällä uudella yhteydellä"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Tili on jo olemassa palvelimella"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Palvelin on liian kiireinen käsitelläkseen tätä yhteyttä"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Varmenne on kumottu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr "Varmenne käyttää heikkoa salausmenetelmää"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:315
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
"Palvelinsertifikaatin pituus tai palvelinsertifikaattiketjun pituus ovat "
"suurempia kuin salauskirjasto sallii"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:319
msgid "Your software is too old"
msgstr "Sovelluksesi on liian vanha"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:321
msgid "Internal error"
msgstr "Sisäinen virhe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:683
msgid "All accounts"
msgstr "Kaikki tilit"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:320
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Suurenna napsauttamalla"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:128
#, c-format
msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "Tunnistautuminen tilille <b>%s</b> epäonnistui"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:140
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3846
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:225
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"Anna salasana tilille\n"
"<b>%s</b>"

#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:262
msgid "Remember password"
msgstr "Muista salasana"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:36
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:54
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "Puhelun aloittamisessa tapahtui virhe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:43
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "Valittu tuttava ei tue puheluja"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:45
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "Valittu tuttava on poissa linjoilta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "Valittu tuttava on virheellinen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "Tämä protokolla ei tue hätäpuheluita"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "Varasi eivät riitä tähän puheluun"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:733
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "Yksityiskeskustelun avaaminen epäonnistui"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Aihe ei ole tuettu tässä keskustelussa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:797
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muuttaa aihetta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "Virheellinen tuttavatunniste"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: pyyhi kaikki nykyisen keskustelun viestit pois näkyvistä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <aihe>: aseta nykyisen keskustelun aihe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <kanavan nimi>: liity kanavalle"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <kanavan nimi>: liity kanavalle"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<kanavan nimi>] [<syy>]: poistu kanavalta, oletuksena nykyiseltä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <tuttavan tunnus> [<viesti>]: avaa yksityiskeskustelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <tuttavan tunnus> <viesti>: avaa yksityiskeskustelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <nimi>: vaihda nimeä nykyisellä palvelimella"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <viesti>: lähetä TOIMINTO viesti tämänhetkiseen keskusteluun"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <viesti>: lähettää <viestin> sisällön kokonaisuudessaan keskusteluun. "
"Tätä toimintoa käytetään kun viestin halutaan alkavan merkillä \"/\", "
"esimerkiksi: \"/say /join komentoa käytetään kanavalle liittymiseen\""

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <tuttavan tunnus>: näyttää tietoja kyseisestä käyttäjästä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<komento>]: näyttää kaikki tuetut komennot. Jos <komento> on "
"määritetty, näytä sen ohje."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Käyttö: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
msgid "Unknown command"
msgstr "Tuntematon komento"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1287
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "Tuntematon komento; kirjoita /help nähdäksesi käytössä olevat komennot"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "varallisuus ei riitä viestin lähettämiseen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1625
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "Virhe lähetettäessä viestiä \"%s\": %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1567
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1629
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Virhe viestiä lähettäessä: %s"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr ""
"varallisuus ei riitä viestin lähettämiseen. <a href='%s'>Hanki lisää "
"varallisuutta</a>."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1596
msgid "not capable"
msgstr "ei kykenevä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
msgid "offline"
msgstr "poissa linjoilta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
msgid "invalid contact"
msgstr "virheellinen tuttava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
msgid "permission denied"
msgstr "lupa evätty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1612
msgid "too long message"
msgstr "liian pitkä viesti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1615
msgid "not implemented"
msgstr "ei toteutettu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1686 ../src/empathy-chat-window.c:971
msgid "Topic:"
msgstr "Aihe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "Aihe asetettu: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "%s asetti aiheeksi: %s"

#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1708
msgid "No topic defined"
msgstr "Aihetta ei ole annettu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(Ei ehdotuksia)"

#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "Lisää ”%s” sanakirjaan"

#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2329
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "Lisää ”%s” kielen %s sanakirjaan"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2399
msgid "Insert Smiley"
msgstr "Lisää hymiö"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2417
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:815
msgid "_Send"
msgstr "_Lähetä"

#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2474
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_Kielentarkistuksen ehdotukset"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2585
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "Viimeisimpien lokien nouto epäonnistui"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2828
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s katkaisi"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2835
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%2$s potkaisi henkilön %1$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2838
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s potkaistiin"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2846
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%2$s esti henkilön %1$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2849
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s estettiin"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s on poistunut huoneesta"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2862
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2887
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s on saapunut huoneeseen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2912
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s vaihtoi nimekseen %s"

#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3099 ../src/empathy-call-window.c:1524
#: ../src/empathy-call-window.c:1574 ../src/empathy-call-window.c:2653
#: ../src/empathy-call-window.c:2960 ../src/empathy-event-manager.c:1171
msgid "Disconnected"
msgstr "Ei yhteyttä"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3786
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "Haluatko tallentaa tämän salasanan?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3792
msgid "Remember"
msgstr "Muista"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3802
msgid "Not now"
msgstr "Ei nyt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3850
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen:"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3974
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "Huone on salasanasuojattu:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4001
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:787
msgid "Join"
msgstr "Liity"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4193 ../src/empathy-event-manager.c:1192
msgid "Connected"
msgstr "Yhdistetty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4248
msgid "Conversation"
msgstr "Keskustelu"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4253
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "Tuntematon tai virheellinen tunniste"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "Tuttavien esto tilapäisesti poissa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "Tuttavien esto poissa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
msgid "Permission Denied"
msgstr "Pääsy evätty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
msgid "Could not block contact"
msgstr "Tuttavaa ei voitu estää"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "Muokkaa estettyjä tuttavia"

#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1539
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Account:"
msgstr "Käyttäjätili:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Estetyt tuttavat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
msgid "Search contacts"
msgstr "Etsi tuttavia"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:582
msgid "Search: "
msgstr "Etsi: "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:640
msgid "_Add Contact"
msgstr "_Lisää tuttava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:659
msgid "No contacts found"
msgstr "Tuttavia ei löytynyt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:660
#| msgid "Topic not supported on this conversation"
msgid "Contact search is not supported on this account"
msgstr "Tämä tili ei tue tuttavien hakua"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:666
msgid "Your message introducing yourself:"
msgstr "Oma esittelyviestisi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:674
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "Salli minun nähdä, milloin olet verkossa. Kiitos!"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:954
msgid "Save Avatar"
msgstr "Tallenna vastaus"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:214
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1012
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Avataria ei voitu tallentaa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
#: ../src/empathy-import-widget.c:318
msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Identifier"
msgstr "Tunniste"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Alias"
msgstr "Nimimerkki"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Contact Details"
msgstr "Tuttavan tiedot"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Information requested…"
msgstr "Pyydetään tietoja…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>Sijainti</b> hetkellä (pvm)\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Client Information"
msgstr "Asiakastiedot"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "OS"
msgstr "Käyttöjärjestelmä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Client"
msgstr "Asiakasohjelma"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:318
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:330
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"Valitse ryhmät, joissa haluat tämän tuttavan näkyvän. Huomaa että voit "
"valita useita ryhmiä tai olla valitsematta yhtään ryhmää."

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:349
msgid "_Add Group"
msgstr "_Lisää ryhmä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:384
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:394
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:108
msgid "New Contact"
msgstr "Uusi tuttava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:183
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:120
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "Estetäänkö %s?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:238
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:124
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr "Haluatko estää käyttäjän '%s' yhteydenotot?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:243
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "Seuraava identiteetti estetään:"
msgstr[1] "Seuraavat identiteetit estetään:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:250
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "Seuraavaa identiteettiä ei voi estää:"
msgstr[1] "Seuraavia identiteettejä ei voi estää:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:129
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:274
msgid "_Block"
msgstr "_Estä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:149
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "_Raportoi tämä tuttava loukkaavana"
msgstr[1] "_Raportoi nämä yhteyshenkilöt loukkaavina"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:237
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Muokkaa tuttavan tietoja"

#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Linkitetyt tuttavat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:322
msgid "gnome-contacts not installed"
msgstr "Pakettia gnome-contacts ei ole asennettu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:325
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
msgstr "Asenna gnome-contacts tarkastellaksesi tuttavien tietoja."

#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:178
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:356
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "Valitse soittoon käytettävä tili"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:360
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
msgid "Call"
msgstr "Soita"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:425
msgid "Mobile"
msgstr "Matkapuhelin"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:427
msgid "Work"
msgstr "Työ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:429
msgid "HOME"
msgstr "Koti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:672
msgid "_Block Contact"
msgstr "Es_tä tuttava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
#, c-format
msgid "Remove from _Group '%s'"
msgstr "Poista _ryhmästä \"%s\""

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:748
msgid "Delete and _Block"
msgstr "Poista ja _estä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tuttavan \"%s\" yhteystiedot?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:845
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa linkitetyn tuttavan \"%s\"? Ota huomioon, että "
"kaikki linkitetyn tuttavaan liitetyt yhteystiedot poistetaan."

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:856
msgid "Removing contact"
msgstr "Poistetaan tuttava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:932
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2442
msgid "_Remove"
msgstr "_Poista"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1351
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:308
msgid "_Chat"
msgstr "_Keskustele"

#. add SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1390
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:302
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Äänipuhelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1464
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videopuhelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1506
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "_Aiemmat keskustelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1538
msgid "Send File"
msgstr "Lähetä tiedosto"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1572
msgid "Share My Desktop"
msgstr "Jaa työpöytäni"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1599
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1422
msgid "Favorite"
msgstr "Suosikki"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1628
msgid "Infor_mation"
msgstr "_Tietoja"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1677
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"

#. send invitation
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1793
#: ../src/empathy-chat-window.c:1274
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Kutsuu sinut tähän keskusteluhuoneeseen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1839
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_Kutsu keskusteluhuoneeseen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2035
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4
msgid "_Add Contact…"
msgstr "_Lisää tuttava…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2362
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa ryhmän \"%s\"?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2365
msgid "Removing group"
msgstr "Poistetaan ryhmää"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
msgid "Re_name"
msgstr "Ni_meä uudelleen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:360
msgid "Channels:"
msgstr "Kanavat:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "Maan ISO-tunnus:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Country:"
msgstr "Maa:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "State:"
msgstr "Osavaltio:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "City:"
msgstr "Kaupunki:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "Area:"
msgstr "Alue:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Postal Code:"
msgstr "Postinumero:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Street:"
msgstr "Katu:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
msgid "Building:"
msgstr "Rakennus:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
msgid "Floor:"
msgstr "Kerros:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
msgid "Room:"
msgstr "Huone:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
msgid "Text:"
msgstr "Teksti:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Tarkkuustaso:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
msgid "Error:"
msgstr "Virhe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Vertikaalinen virhe (metriä):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:543
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Horisontaalinen virhe (metriä):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:545
msgid "Speed:"
msgstr "Nopeus:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:547
msgid "Bearing:"
msgstr "Suuntima:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:549
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Kiipeämisvauhti:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:551
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Viimeksi päivitetty:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:553
msgid "Longitude:"
msgstr "Pituuspiiri:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:555
msgid "Latitude:"
msgstr "Leveyspiiri:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:557
msgid "Altitude:"
msgstr "Korkeus:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:664
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"

#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:666
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:715
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e. %Bta %Y klo %R UTC"

#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1358
msgid "Alias:"
msgstr "Nimimerkki:"

#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
msgid "Identifier:"
msgstr "Tunniste:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1706
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>Sijainti</b> hetkellä (pvm)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "Linjoilla puhelimesta tai mobiililaitteesta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:82
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
"Empathy voi automaattisesti löytää ja keskustella kanssasi samaan verkkoon "
"yhdistettyjen ihmisten kanssa. Jos haluat käyttää tätä toimintoa, tarkista "
"että alla olevat tiedot ovat oikein."

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:102
msgid "People nearby"
msgstr "Lähellä olevat ihmiset"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:117
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
msgstr ""
"Voit muuttaa näitä tietoja myöhemmin tai poistaa tämän ominaisuuden käytöstä "
"valitsemalla tuttavaluettelossa <span style=\"italic\">Muokkaa → "
"Käyttäjätilit</span>."

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:630
msgid "History"
msgstr "Historia"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:685
msgid "Show"
msgstr "Näytä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
msgid "Search"
msgstr "Etsi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1158
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr ""

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1160
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Keskustele käyttäjän %s kanssa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1210
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1354
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%A, %e %Bta %Y %X"

#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1297
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1303
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekunti"
msgstr[1] "%s sekuntia"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuutti"
msgstr[1] "%s minuuttia"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1393
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "Puhelun kesto %s, puhelu päättyi %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1724
msgid "Today"
msgstr "Tänään"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1728
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"

#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1743
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e. %Bta %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1847
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3470
msgid "Anytime"
msgstr "Milloin tahansa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1946
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2405
msgid "Anyone"
msgstr "Kuka tahansa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2718
msgid "Who"
msgstr "Kuka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2927
msgid "When"
msgstr "Milloin"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
msgid "Anything"
msgstr "Mitä tahansa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3047
msgid "Text chats"
msgstr "Tekstikeskustelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3048
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Calls"
msgstr "Puhelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3052
msgid "Incoming calls"
msgstr "Saapuneet puhelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3053
msgid "Outgoing calls"
msgstr "Soitetut puhelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3054
msgid "Missed calls"
msgstr "Vastaamattomat puhelut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3074
msgid "What"
msgstr "Mitä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3763
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa kaikki aikaisempien keskusteluiden historiatiedot?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3767
msgid "Clear All"
msgstr "Tyhjennä kaikki"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3774
msgid "Delete from:"
msgstr "Poista kohteesta:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
#| msgid "Delete All History..."
msgid "Delete All History…"
msgstr "Poista kaikki historia…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#: ../src/empathy-chat-window.c:1490 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Chat"
msgstr "Keskustelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "page 2"
msgstr "sivu 2"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
#| msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
msgid "<span size=\"x-large\">Loading…</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">Ladataan…</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:130
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "Minkälainen pikaviestintili sinulla on?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:152
#| msgid "Adding new account"
msgid "Add new account"
msgstr "Lisää uusi tili"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:189
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:279
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
msgstr "Anna tuttavan tunniste tai puhelinnumero:"

#. add video button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videopuhelu"

#. add audio button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Äänipuhelu"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
msgid "New Call"
msgstr "Uusi puhelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:72
msgid "The contact is offline"
msgstr "Tuttava ei ole linjoilla"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:74
msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
msgstr "Valittu tuttava on joko virheellinen tai tuntematon"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:76
msgid "The contact does not support this kind of conversation"
msgstr "Kyseinen tuttava ei tue tämänlaista keskustelua"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:78
msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
msgstr "Tähän protokollaan ei ole sisällytetty pyydettyä toiminnallisuutta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
msgid "Could not start a conversation with the given contact"
msgstr "Keskustelun aloitus määritetyn tuttavan kanssa ei onnistunut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
msgid "You are banned from this channel"
msgstr "Sinulla on porttikielto tälle kanavalle"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
msgid "This channel is full"
msgstr "Kanava on täynnä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
msgid "You must be invited to join this channel"
msgstr "Kanavalle voi liittyä vain kutsusta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:92
msgid "Can't proceed while disconnected"
msgstr "Jatkaminen ei onnistu, kun yhteyttä ei ole muodostettu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
msgid "Permission denied"
msgstr "Lupa evätty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
msgid "There was an error starting the conversation"
msgstr "Keskustelua aloittaessa tapahtui virhe"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:322
msgid "New Conversation"
msgstr "Uusi keskustelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
#| msgid "Password required"
msgid "Password Required"
msgstr "Salasana vaaditaan"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:194
msgid "Custom Message…"
msgstr "Oma viesti…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:211
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:213
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "Muokkaa omia viestejä…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "Napsauta poistaaksesi tämän tilan suosikeista"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:344
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "Napsauta tehdäksesi tästä tilasta suosikin"

#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:378
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
msgstr ""
"<b>Nykyinen viesti: %s</b>\n"
"<small><i>Paina Enter asettaaksesi uuden viestin tai Esc peruaksesi.</i></"
"small>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:387
msgid "Set status"
msgstr "Aseta tila"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1095
msgid "Custom messages…"
msgstr "Omat viestit…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:239
msgid "_Match case"
msgstr "_Huomioi kirjainkoko"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "Etsi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "_Previous"
msgstr "_Edellinen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "_Next"
msgstr "_Seuraava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Mat_ch case"
msgstr "_Huomioi kirjainkoko"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "Lausetta ei löydy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:50
msgid "Received an instant message"
msgstr "Vastaanotettiin pikaviesti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:52
msgid "Sent an instant message"
msgstr "Lähetettiin pikaviesti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:54
msgid "Incoming chat request"
msgstr "Saapuva keskustelupyyntö"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:56
msgid "Contact connected"
msgstr "Tuttava yhdistetty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:58
msgid "Contact disconnected"
msgstr "Yhteys tuttavaan katkaistu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:60
msgid "Connected to server"
msgstr "Yhdistetty palvelimeen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:62
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Yhteys palvelimeen katkaistu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:64
msgid "Incoming voice call"
msgstr "Saapuva puhelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:66
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "Lähetä puhelu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:68
msgid "Voice call ended"
msgstr "Puhelu päättyi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:295
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "Muokkaa itse määriteltyjä viestejä"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:233
msgid "Subscription Request"
msgstr "Liittymispyyntö"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239
#: ../src/empathy-event-manager.c:1109
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s haluaa luvan nähdä, milloin olet linjoilla"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:280
#: ../src/empathy-event-manager.c:723
msgid "_Decline"
msgstr "_Kieltäydy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
msgid "_Accept"
msgstr "_Hyväksy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1217
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "Viestiä muokattu %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1919
msgid "Normal"
msgstr "Tavallinen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "Keskustelupalvelimen tarjoamaa identiteettiä ei voi vahvistaa."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr ""

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:158
msgid "The certificate has expired."
msgstr "Varmenne on vanhentunut."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "Varmennetta ei ole vielä aktivoitu."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "Varmenteella ei ole odotettua sormenjälkeä."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr "Varmenteen vahvistama isäntänimi ei vastaa palvelimen nimeä."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:171
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "Varmenne on allekirjoitettu itse."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "Varmenteen myöntäjätaho on kumonnut varmenteen."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:178
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "Varmenne on kryptografisesti heikko."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr ""

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:185
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "Varmenne on muodostettu väärin."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:203
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "Odotettu isäntänimi: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "Varmenteen ilmoittama isäntänimi: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:278
msgid "C_ontinue"
msgstr "J_atka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:284
msgid "Untrusted connection"
msgstr "Yhteys ei ole luotettava"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:285
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "Yhteys ei ole luotettava. Haluatko kuitenkin jatkaa?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:295
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "Muista tämä valinta tulevia yhteyksiä varten"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:301
msgid "Certificate Details"
msgstr "Varmenteen tiedot"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:685
msgid "Unable to open URI"
msgstr "URI:a ei voi avata"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:809
msgid "Select a file"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:883
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "Tiedoston tallennukseen ei ole riittävästi tilaa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:891
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"Tiedoston tallennukseen vaaditaan tilaa vähintään %s, mutta vain %s on "
"saatavilla. Valitse toinen tallennussijainti."

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:937
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "Saapuva tiedosto käyttäjältä %s"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopioi linkin osoite"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:292
msgid "_Open Link"
msgstr "_Avaa linkki"

#. Inspector
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:306
msgid "Inspect HTML"
msgstr "Tutki HTML:ää"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:27
#| msgid "Contacts"
msgid "Top Contacts"
msgstr "Suosituimmat tuttavat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:28
msgid "People Nearby"
msgstr "Lähellä olevat ihmiset"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
msgid "Ungrouped"
msgstr "Ryhmittelemätön"

#. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to
#. * fetch contact's presence.
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:202
#, c-format
msgid "Server cannot find contact: %s"
msgstr "Palvelin ei löydä tuttavaa: %s"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:223
msgid "No error message"
msgstr "Ei virheilmoitusta"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:296
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Pikaviesti (Empathy)"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:77
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Empathy on vapaa ohjelma; sitä on sallittu levittää edelleen ja muuttaa GNU "
"yleisen lisenssin (GPL lisenssin) ehtojen mukaan  sellaisina kuin Free "
"Software Foundation on ne julkaissut; joko lisenssin version 2, tai "
"(valinnan mukaan) minkä tahansa myöhemmän version mukaisesti."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Empathyä levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen, mutta ilman "
"mitään takuuta; ilman edes hiljaista takuuta kaupallisesti hyväksyttävästä "
"laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen. Katso GPL lisenssistä "
"lisää yksityiskohtia."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"Empathyn mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, "
"kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:105
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "Gnomen pikaviestiohjelma"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:111
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Samuli Seppänen ja Henna Nykänen, 2006.\n"
"Ilkka Tuohela, 2006-2009.\n"
"Tommi Vainikainen, 2009.\n"
"Ville-Pekka Vainio, 2010.\n"
"\n"
"http://www.gnome.fi/\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
"  Antti Kajander https://launchpad.net/~antti-kajander\n"
"  Christian Hellberg https://launchpad.net/~christian-hellberg\n"
"  Elias Julkunen https://launchpad.net/~eliasj\n"
"  Heikki Kulhia https://launchpad.net/~hessuk\n"
"  Heikki Mäntysaari https://launchpad.net/~heikki-mantysaari\n"
"  Ilari Oras https://launchpad.net/~ilarioras\n"
"  Ilkka Tuohela https://launchpad.net/~hile\n"
"  Ilkka Tuohela https://launchpad.net/~hile-utu\n"
"  Jammi Vesterinen https://launchpad.net/~jmov\n"
"  Jani Uusitalo https://launchpad.net/~uusijani\n"
"  Jere Sokka https://launchpad.net/~jerry-sokka\n"
"  Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n"
"  Joonas Pajuniva https://launchpad.net/~joonas-pajuniva\n"
"  Jussi Aalto https://launchpad.net/~jtaalto-deactivatedaccount\n"
"  Kristian Kurki https://launchpad.net/~kristian-kurki\n"
"  Matti Karnaattu https://launchpad.net/~mattikarnaattu\n"
"  Mika Suomalainen https://launchpad.net/~mkaysi\n"
"  Mikko Nissinen https://launchpad.net/~mikko\n"
"  Miko-Matias Grönvall https://launchpad.net/~matias-gronvall\n"
"  Ncl8 https://launchpad.net/~crofle\n"
"  Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n"
"  Tomi Juntunen https://launchpad.net/~tojuntu\n"
"  Tommi Saira https://launchpad.net/~tommisaira\n"
"  Tommi Vainikainen https://launchpad.net/~thv\n"
"  Ville-Pekka Vainio https://launchpad.net/~vpvainio\n"
"  papukaija https://launchpad.net/~papukaija"

#: ../src/empathy-accounts.c:171
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"Älä näytä mitään valintaikkunoita; tee mitä tahansa työtä (esim. tuonti) ja "
"poistu"

#: ../src/empathy-accounts.c:175
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""

#: ../src/empathy-accounts.c:179
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr "Valitse tili alussa (esim. gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"

#: ../src/empathy-accounts.c:181
msgid "<account-id>"
msgstr "<käyttäjätunnus>"

#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- Empathy-tilit"

#: ../src/empathy-accounts.c:239
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy-tilit"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:55
#, c-format
#| msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgid "There are unsaved modifications to your %.50s account."
msgstr "Tililläsi %.50s on tallentamattomia muutoksia."

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:59
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "Uutta tiliäsi ei ole vielä tallennettu."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:385 ../src/empathy-call-window.c:1266
msgid "Connecting…"
msgstr "Yhdistetään…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:426
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "Poissa linjoilta — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:438
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "Yhteys katkaistu — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:449
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "Poissa linjoilta — Ei verkkoyhteyttä"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:456
msgid "Unknown Status"
msgstr "Tuntematon tila"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:473
msgid ""
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
"the account."
msgstr ""
"Tämä tili on poistettu käytöstä, koska se pohjautuu vanhaan, tukemattomaan "
"taustaosaan. Asenna telepathy-haze ja käynnistä istunto uudelleen, niin voit "
"siirtää tilisi."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:483
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "Poissa linjoilta — Tili ei ole käytettävissä"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:589
msgid "Edit Connection Parameters"
msgstr "Muokkaa yhteyden asetuksia"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:716
#| msgid "Edit Connection Parameters"
msgid "_Edit Connection Parameters…"
msgstr "_Muokkaa yhteyden asetuksia…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1246
#, c-format
#| msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgid "Do you want to remove %.50s from your computer?"
msgstr "Poistetaanko %.50s tietokoneeltasi?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1250
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Tämä ei poista tiliäsi palvelimelta."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1455
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Olet vaihtamassa käyttäjätiliä. Tilin vaihtamineen hylkää\n"
"tehdyt muutokset. Haluatko varmasti jatkaa?"

#. Menu item: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1646
msgid "_Enabled"
msgstr "_Käytössä"

#. Menu item: Rename
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1669
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2071
msgid "_Skip"
msgstr "O_hita"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2075
msgid "_Connect"
msgstr "_Yhdistä"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2254
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Olet sulkemassa ikkunan. Ikkunan sulkeminen hylkää\n"
"tehdyt muutokset. Haluatko varmasti jatkaa?"

#. Tweak the dialog
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2398
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Viestintä ja VoIP-käyttäjätilit"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "Lisää..."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "_Import…"
msgstr "_Tuo…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Loading account information"
msgstr "Ladataan tilin tietoja"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"Ennen kuin voit lisätä tilin, sinun täytyy asentaa kullekin käytettävälle "
"protokollalle tarvittava taustajärjestelmä."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "No protocol backends installed"
msgstr "Yhteyskäytäntötaustaosia ei asennettu"

#: ../src/empathy-auth-client.c:285
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " - Empathyn tunnistautumisasiakas"

#: ../src/empathy-auth-client.c:301
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathyn tunnistautumisasiakas"

#: ../src/empathy.c:408
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "Älä yhdistä käynnistettäessä"

#: ../src/empathy.c:412
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "Älä näytä tuttavalistaa tai muita ikkunoita käynnistyksessä"

#: ../src/empathy.c:441
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy-pikaviestin"

#: ../src/empathy.c:627
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "Virhe yhdistettäessä tilienhallintaan"

#: ../src/empathy.c:629
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Yhdistettäessä Empathyn tilienhallintaan tapahtui virhe:\n"
"\n"
"%s"

#: ../src/empathy-call.c:116
#| msgid "Incoming call"
msgid "In a call"
msgstr "Puhelimessa"

#: ../src/empathy-call.c:224
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Empathyn audio/video-asiakas"

#: ../src/empathy-call.c:248
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathyn audio/video-asiakas"

#: ../src/empathy-call-observer.c:110
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr ""
"%s yritti juuri soittaa sinulle, mutta sinulla oli toinen puhelu kesken."

#: ../src/empathy-call-window.c:1541 ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming call"
msgstr "Saapuva puhelu"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "Saapuva videopuhelu taholta %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:510
#: ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Puhelu käyttäjältä %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:1551
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:191
msgid "Reject"
msgstr "Hylkää"

#: ../src/empathy-call-window.c:1552
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:196
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer"
msgstr "Vastaa"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:1922
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "Soita tuttavalle %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:2174
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "Tämän koneen näkemä IP-osoite"

#: ../src/empathy-call-window.c:2176
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Internetissä olevan palvelimen näkemä IP-osoite"

#: ../src/empathy-call-window.c:2178
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "Vertaisen IP-osoite toiselta puolen nähtynä"

#: ../src/empathy-call-window.c:2180
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Välityspalvelimen IP-osoite"

#: ../src/empathy-call-window.c:2182
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Ryhmälähetysryhmän IP-osoite"

#: ../src/empathy-call-window.c:2596 ../src/empathy-call-window.c:2597
#: ../src/empathy-call-window.c:2598 ../src/empathy-call-window.c:2599
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../src/empathy-call-window.c:2958
msgid "On hold"
msgstr "Pidossa"

#: ../src/empathy-call-window.c:2962
msgid "Mute"
msgstr "Vaimenna"

#: ../src/empathy-call-window.c:2964
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2967
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s — %d:%02d m"

#: ../src/empathy-call-window.c:3063
msgid "Technical Details"
msgstr "Tekniset tiedot"

#: ../src/empathy-call-window.c:3102
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s:n ohjelmisto ei ymmärrä mitään äänimuotoja mitä tietokoneesi tukee"

#: ../src/empathy-call-window.c:3107
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr "%s:n ohjelmisto ei ymmärrä mitään videomuotoja mitä tietokoneesi tukee"

#: ../src/empathy-call-window.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"Yhteyttä ei voi muodostaa kohteeseen %s. Yksi teistä voi ehkä olla verkossa, "
"joka ei salli suoria yhteyksiä."

#: ../src/empathy-call-window.c:3119
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Verkkoyhteydessä tapahtui virhe"

#: ../src/empathy-call-window.c:3123
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Tähän puheluun vaadittavia äänitiedostomuotoja ei ole asennettu tälle "
"tietokoneelle"

#: ../src/empathy-call-window.c:3126
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Tähän puheluun vaadittavia videotiedostomuotoja ei ole asennettu tälle "
"tietokoneelle"

#: ../src/empathy-call-window.c:3138
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"Telepathy-komponentin kanssa tapahtui jotain odottamatonta. Ole hyvä ja <a "
"href=\"%s\">raportoi tämä ohjelmavirhe</a> sekä liitä 'Vianjäljitys'-"
"ikkunasta kerätyt lokit \"Apua\"-valikosta."

#: ../src/empathy-call-window.c:3147
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Virhe soitettaessa"

#: ../src/empathy-call-window.c:3150
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "Virran loppu saavutettiin"

#: ../src/empathy-call-window.c:3190
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "Ääniyhteyden muodostus ei onnistunut"

#: ../src/empathy-call-window.c:3200
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "Videoyhteyden muodostus ei onnistunut"

#: ../src/empathy-call-window.c:3237
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "Nykyinen varallisuutesi on %s."

#: ../src/empathy-call-window.c:3241
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
msgstr "Varasi eivät riitä tähän puheluun."

#: ../src/empathy-call-window.c:3243
msgid "Top Up"
msgstr "Hanki lisää varallisuutta"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "_Call"
msgstr "_Soita"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "_Microphone"
msgstr "_Mikrofoni"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "_Camera"
msgstr "_Kamera"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "_Settings"
msgstr "A_setukset"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "_Näytä"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Help"
msgstr "O_hje"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:20
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisältö"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "_Debug"
msgstr "_Vianetsintä"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "_GStreamer"
msgstr "_GStreamer"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "_Telepathy"
msgstr "_Telepathy"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
msgid "Swap camera"
msgstr "Vaihda kamera"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
msgid "Minimise me"
msgstr "Pienennä minut"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
msgid "Maximise me"
msgstr "Suurenna minut"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Disable camera"
msgstr "Ota kamera pois käytöstä"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Hang up"
msgstr "Katkaise"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "Hang up current call"
msgstr "Lopeta nykyinen puhelu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Video call"
msgstr "Videopuhelu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
msgid "Start a video call"
msgstr "Aloita videopuhelu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
msgid "Start an audio call"
msgstr "Aloita äänipuhelu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "Show dialpad"
msgstr "Näytä numeronäppäimet"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
msgid "Display the dialpad"
msgstr "Näytä numeronäppäimistö"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "Kytke videon lähetys päälle tai pois"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "Äänen lähetys päälle/pois"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "Pakkauskoodekki:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "Purkamiskoodekki:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "Etäehdokas:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
msgid "Local Candidate:"
msgstr "Paikallisehdokas:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"

#: ../src/empathy-chat.c:101
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "- Empathy-keskusteluasiakas"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:244
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:262
msgid "Room"
msgstr "Huone"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:270
msgid "Auto-Connect"
msgstr "Yhdistä automaattisesti"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "Hallitse suosikkihuoneita"

#: ../src/empathy-chat-window.c:279
msgid "Close this window?"
msgstr "Suljetaanko tämä ikkuna?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:285
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
"until you rejoin it."
msgstr ""
"Tämän ikkunan sulkeminen johtaa kanavalta %s poistumiseen. Et saa jatkossa "
"enää viestejä kanavalta, ennen kuin liityt kanavalle uudelleen."

#: ../src/empathy-chat-window.c:298
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
"messages until you rejoin it."
msgid_plural ""
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
"further messages until you rejoin them."
msgstr[0] ""
"Tämän ikkunan sulkeminen johtaa kanavalta poistumiseen. Et saa jatkossa enää "
"viestejä kanavalta, ennen kuin liityt kanavalle uudelleen."
msgstr[1] ""
"Tämän ikkunan sulkeminen johtaa %u kanavalta poistumiseen. Et saa jatkossa "
"enää viestejä näiltä kanavilta, ennen kuin liityt kanaville uudelleen."

#: ../src/empathy-chat-window.c:309
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "Poistutaanko huoneesta %s?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:311
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
msgstr ""
"Et saa jatkossa enää viestejä tältä kanavalta, ennen kuin liityt kanavalle "
"uudelleen."

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Close window"
msgstr "Sulje ikkuna"

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Leave room"
msgstr "Poistu huoneesta"

#: ../src/empathy-chat-window.c:669 ../src/empathy-chat-window.c:692
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d lukematon)"
msgstr[1] "%s (%d lukematonta)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:684
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (ja %u muu)"
msgstr[1] "%s (ja %u muuta)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:700
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d lukematon muilta)"
msgstr[1] "%s (%d lukematonta muilta)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:709
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d lukematon kaikilta)"
msgstr[1] "%s (%d lukematonta kaikilta)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:946
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"

#: ../src/empathy-chat-window.c:954
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "Lähetetään %d viesti"
msgstr[1] "Lähetetään %d viestiä"

#: ../src/empathy-chat-window.c:974
msgid "Typing a message."
msgstr "Kirjoittaa viestiä."

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "_Conversation"
msgstr "_Keskustelu"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_lear"
msgstr "_Tyhjennä"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "Lisää _hymiö"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_Suosikkikeskusteluhuone"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "Ilmoita kaikista viesteistä"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "_Show Contact List"
msgstr "_Näytä tuttavaluettelo"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "Kutsu _osallistuja…"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
#| msgid "_Join"
msgid "_Join Chat"
msgstr "_Liity keskusteluun"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
#| msgid "_Chat"
msgid "Le_ave Chat"
msgstr "_Poistu keskustelusta"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "C_ontact"
msgstr "T_uttava"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Tabs"
msgstr "V_älilehdet"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Edellinen välilehti"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Seuraava välilehti"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_Kumoa Sulje välilehti"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Siirrä välilehti _vasemmalle"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Siirrä välilehti _oikealle"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Irrota välilehti"

#: ../src/empathy-debugger.c:77
msgid "Show a particular service"
msgstr "Näytä tietty palvelu"

#: ../src/empathy-debugger.c:82
msgid "- Empathy Debugger"
msgstr "- Empathyn virheenjäljitin"

#: ../src/empathy-debugger.c:142
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathyn virheenjäljitin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1590
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1650
msgid "Pastebin link"
msgstr "Pastebin-linkki"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
msgid "Pastebin response"
msgstr "Pastebin-vastaus"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1666
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr ""

#: ../src/empathy-debug-window.c:1848
msgid "Debug Window"
msgstr "Vianetsintäikkuna"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1908
msgid "Send to pastebin"
msgstr "Lähetä pastebin-palveluun"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1952
msgid "Pause"
msgstr "Pysäytä"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
msgid "Level "
msgstr "Taso "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1983
msgid "Debug"
msgstr "Virheenjäljitys"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1988
msgid "Info"
msgstr "Tietoa"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1993 ../src/empathy-debug-window.c:2068
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1998
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2003
msgid "Critical"
msgstr "Kriittinen"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2008
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2021
msgid ""
"Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""
"Vaikka lokeissa ei näy salasanoja, lokit saattavat sisältää henkilökohtaisia "
"tietoja, kuten tuttavaluettelosi tai lähettämiäsi ja vastaanottamiasi "
"viestejä.\n"
"Jos haluat varmistaa, etteivät kyseiset tiedot näy julkisessa "
"vikaraportissa, voit rajoittaa <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
"enter_bug.cgi?product=empathy\">vikaraportin</a> lisäkentistä näkyvyyden "
"vain Empathy-kehittäjille."

#: ../src/empathy-debug-window.c:2053
msgid "Time"
msgstr "Aika"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2056
msgid "Domain"
msgstr "Alue"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2059
msgid "Category"
msgstr "Luokka"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2062
msgid "Level"
msgstr "Taso"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2091
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr "Valittu yhteyshallinta ei tue etävianetsintälaajennusta."

#: ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming video call"
msgstr "Saapuva videopuhelu"

#: ../src/empathy-event-manager.c:506
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s soittaa videopuhelun sinulle. Haluatko vastata?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:507
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s soittaa sinulle. Haluatko vastata?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:535
msgid "_Reject"
msgstr "_Hylkää"

#: ../src/empathy-event-manager.c:543 ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer"
msgstr "_Vastaa"

#: ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer with video"
msgstr "_Vastaa käyttäen videota"

#: ../src/empathy-event-manager.c:706
msgid "Room invitation"
msgstr "Kutsu huoneeseen"

#: ../src/empathy-event-manager.c:708
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "Kutsu liittyä kohteeseen %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:715
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s kutsui sinut liittymään kohteeseen %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:728
msgid "_Join"
msgstr "_Liity"

#: ../src/empathy-event-manager.c:754
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s kutsui sinut liittymään kohteeseen %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "Sinut on kutsuttu liittymään kohteeseen %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:950
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "Saapuva tiedostonsiirto tuttavalta %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:978 ../src/empathy-roster-window.c:213
msgid "Password required"
msgstr "Salasana vaaditaan"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1115
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Viesti: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:94
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:97
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:173
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:268
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s / %s nopeudella %s/s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:269
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s / %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:300
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Vastaanotetaan \"%s\" tuttavalta %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:303
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "Lähetetään \"%s\" tuttavalle %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:333
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Virhe vastaanotettaessa \"%s\" tuttavalta %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:336
msgid "Error receiving a file"
msgstr "Virhe vastaanotettaessa tiedostoa"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "Virhe lähetettäessä \"%s\" tuttavalle %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:344
msgid "Error sending a file"
msgstr "Virhe lähetettäessä tiedostoa"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:483
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "\"%s\" vastaanotettu tuttavalta %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "\"%s\" lähetetty tuttavalle %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:491
msgid "File transfer completed"
msgstr "Tiedostonsiirto valmistui"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:610 ../src/empathy-ft-manager.c:774
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "Odotetaan toisen osallistujan vastausta"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:636 ../src/empathy-ft-manager.c:674
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "Tarkistetaan tiedoston ”%s” eheyttä"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:639 ../src/empathy-ft-manager.c:677
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "Lasketaan tiivistettä tiedostolle ”%s”"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1020
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1032
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1054
msgid "Remaining"
msgstr "Jäljellä"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "Tiedostosiirrot"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr "Poista valmiit, perutut ja epäonnistuneet tiedostonsiirrot luettelosta"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:70
msgid "_Import"
msgstr "_Tuo"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:82
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"Tuotavia tilejä ei löytynyt. Empathy osaa tällä hetkellä tuoda tilejä "
"ainoastaan Pidginistä."

#: ../src/empathy-import-dialog.c:203
msgid "Import Accounts"
msgstr "Tuo tilejä"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:298
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: ../src/empathy-import-widget.c:307
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"

#: ../src/empathy-import-widget.c:331
msgid "Source"
msgstr "Lähde"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:196
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
msgid "Invite Participant"
msgstr "Kutsu osanottaja"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:197
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "Valitse keskusteluun kutsuttava tuttava:"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:220
msgid "Invite"
msgstr "Kutsu"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:186
msgid "Chat Room"
msgstr "Keskusteluhuone"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:201
msgid "Members"
msgstr "Jäsenet"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:402
#| msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgid "Failed to list rooms"
msgstr "Kanavien listaus epäonnistui"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:437
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Vaaditaan kutsu: %s\n"
"Vaaditaan salasana: %s\n"
"Jäseniä: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:791
msgid "Join Room"
msgstr "Liity huoneeseen"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"Anna liityttävän huoneen nimi tai napsauta yhtä tai useampaa huonetta "
"luettelosta."

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "_Room:"
msgstr "_Keskusteluhuone:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
#| msgid ""
#| "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is "
#| "on the current account's server"
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account&apos;s server"
msgstr ""
"Anna palvelin, jolta huone löytyy, tai jätä tyhjäksi jos huone on tilin "
"nykyisellä palvelimella"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"Anna palvelin, jolta huone löytyy, tai jätä tyhjäksi jos huone on tilin "
"nykyisellä palvelimella"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "_Server:"
msgstr "Pal_velin:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "Ei voitu ladata huoneluetteloa"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "Room List"
msgstr "Huoneluettelo"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:182
msgid "Respond"
msgstr "Vastaa"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer with video"
msgstr "Vastaa videon kanssa"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
msgid "Decline"
msgstr "Kieltäydy"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:224
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"

#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:234
msgid "Provide"
msgstr "Anna salasana"

#: ../src/empathy-preferences.c:137
msgid "Message received"
msgstr "Viesti vastaanotettu"

#: ../src/empathy-preferences.c:138
msgid "Message sent"
msgstr "Viesti lähetetty"

#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "New conversation"
msgstr "Uusi keskustelu"

#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Contact comes online"
msgstr "Tuttava saapuu linjoille"

#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "Contact goes offline"
msgstr "Tuttava poistui linjoilta"

#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Account connected"
msgstr "Tili yhdistetty"

#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Account disconnected"
msgstr "Tilin yhteys katkaistu"

#: ../src/empathy-preferences.c:374
msgid "Language"
msgstr "Kieli"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:625
msgid "Juliet"
msgstr "Julia"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:632
msgid "Romeo"
msgstr "Romeo"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:638
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "Oi, Romeo, Romeo! Miksi olet Romeo?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:642
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "Isäsi, nimes kiellä;"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:645
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "Tai jos sinä et sitä tahdo, vanno lempes mulle"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:648
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "Ja Capulet en enää ole minä."

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:651
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "Puhunko jo, vai kuuntelenko vielä?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "Julia poistui keskustelusta"

#: ../src/empathy-preferences.c:1020
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Show groups"
msgstr "Näytä ryhmät"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Show account balances"
msgstr "Näytä tilien varallisuus"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2264
msgid "Contact List"
msgstr "Tuttavaluettelo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Start chats in:"
msgstr "Avaa keskustelut:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "new ta_bs"
msgstr "uu_siin välilehtiin"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "new _windows"
msgstr "uusiin _ikkunoihin"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "Näytä _hymiöt hymiökuvakkeina"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "Näytä tuttava_luettelo huoneissa"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Log conversations"
msgstr "Tallenna keskustelut lokitiedostoon"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "Näytä tulevat tapahtumat ilmoitusalueella"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_Yhdistä automaattisesti käynnistyksen yhteydessä"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "_Käytä ponnahdusikkunailmoituksia"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "Poista ilmoitukset käytöstä oltaessa _poissa tai kiireinen"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "Näytä ilmoituksia, kun _keskustelu ei ole kohdistettu"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "Näytä ponnahdusikkuna, kun tuttava tulee linjoille"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "Näytä ponnahdusikkuna, kun tuttava lähtee linjoilta"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "_Käytä merkkiääniä"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "Poista äänet käytöstä oltaessa _poissa tai kiireinen"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Play sound for events"
msgstr "Soita ääniä tapahtumille"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "Äänet"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
msgstr "Käytä _kaiunpoistoa puhelun laadun parantamiseksi"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
"off and restarting the call."
msgstr ""
"Kaiun poisto tekee äänestäsi selkeämmän vastapuolen päässä, mutta siitä "
"saattaa seurata ongelmia joillain tietokoneilla. Jos vastapuoli kuulee "
"outoja ääniä puhelun aikana, kokeile poistaa kaiun poisto käytöstä ja "
"soittaa puhelu uudelleen."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_Julkaise sijainti tuttavilleni"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"Heikennetty sijaintitiedon tarkkuus tarkoittaa, että ainoastaan kaupunkisi "
"ja maasi julkaistaan. GPS-koordinaattien tarkkuus on yksi desimaali."

#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "_Heikennä sijaintitiedon tarkkuutta"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Luettelo kielistä sisältää ainoastaan ne kielet, joille tietokoneessasi on "
"asennettu sanakirja."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "Käytä kielentarkistusta kielille:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "Spell Checking"
msgstr "Kielentarkastus"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "Keskustelun _teema:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid "Variant:"
msgstr "Muunnelma:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"

#: ../src/empathy-roster-window.c:230
msgid "Provide Password"
msgstr "Anna salasana"

#: ../src/empathy-roster-window.c:236
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"

#: ../src/empathy-roster-window.c:493
#| msgid "You need to setup an account to see contacts here."
msgid "You need to set up an account to see contacts here."
msgstr "Määritä itsellesi tili, jotta näet tuttavat täällä."

#: ../src/empathy-roster-window.c:569
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"Valitettavasti %s-tilejäsi ei voi käyttää, ennen kuin %s on päivitetty."

#: ../src/empathy-roster-window.c:670
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"

#: ../src/empathy-roster-window.c:672
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: ../src/empathy-roster-window.c:674
#| msgid "Facebook Chat"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
#: ../src/empathy-roster-window.c:689
#, c-format
msgid "%s account requires authorisation"
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan tilille %s"

#: ../src/empathy-roster-window.c:700
#| msgid "Edit Account"
msgid "Online Accounts"
msgstr "Verkkotilit"

#: ../src/empathy-roster-window.c:747
#| msgid "Update software..."
msgid "Update software…"
msgstr "Päivitä sovelus…"

#: ../src/empathy-roster-window.c:753
msgid "Reconnect"
msgstr "Yhdistä uudelleen"

#: ../src/empathy-roster-window.c:757
msgid "Edit Account"
msgstr "Muokkaa tiliä"

#: ../src/empathy-roster-window.c:762
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: ../src/empathy-roster-window.c:904
#| msgid "New %s account"
msgid "Top up account"
msgstr "Hanki lisää varallisuutta tilille"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1590
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr "Ota ainakin yksi tileistäsi käyttöön, jotta näet tuttaviasi täällä."

#. translators: argument is an account name
#: ../src/empathy-roster-window.c:1598
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "Ota %s käyttöön, jotta näet tuttaviasi täällä."

#: ../src/empathy-roster-window.c:1676
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "Vaihda läsnäolotilaasi, jotta näet tuttaviasi täällä."

#: ../src/empathy-roster-window.c:1685
msgid "No match found"
msgstr "Vastinetta ei löytynyt"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1692
msgid "You haven't added any contact yet"
msgstr "Et ole lisännyt yhtään tuttavaa vielä"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1695
msgid "No online contacts"
msgstr "Tuttavia ei ole linjoilla"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation…"
msgstr "_Uusi keskustelu…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "New _Call…"
msgstr "Uusi _puhelu…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
msgid "Contacts"
msgstr "Tuttavat"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
#| msgid "_Add Contact…"
msgid "_Add Contacts…"
msgstr "_Lisää tuttavia…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
#| msgid "_Search for Contacts..."
msgid "_Search for Contacts…"
msgstr "_Etsi tutta_via…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "_Estetyt tuttavat"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
msgid "_Rooms"
msgstr "_Huoneet"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
msgid "_Join…"
msgstr "_Liity…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
msgid "Join _Favorites"
msgstr "Liity _suosikkeihin"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
msgid "_Manage Favorites"
msgstr "_Hallitse suosikkeja"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
msgid "_File Transfers"
msgstr "_Tiedostosiirrot"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "_Käyttäjätilit"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
msgid "P_references"
msgstr "_Asetukset"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
msgid "Help"
msgstr "Ohje"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
msgid "About Empathy"
msgstr "Tietoja - Pikaviestin"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
msgid "Account settings"
msgstr "Tilin asetukset"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
msgid "Go _Online"
msgstr "Siirry _verkkoon"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3
#| msgid "Show offline contacts"
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "Näyt_ä linjoilta poissa olevat tuttavat"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:183
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:214
msgid "Please enter your account details"
msgstr "Anna tilisi tiedot"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
#, c-format
msgid "Edit %s account options"
msgstr "Muokkaa tilin \"%s\" tietoja"

#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
#| msgid "Please enter your account details"
msgid "Integrate your IM accounts"
msgstr "Yhdistä pikaviestintilisi"

#~ msgid "Empathy can use the network to guess the location"
#~ msgstr "Empathy voi käyttää verkkoa paikantamaan sijainnin"

#~ msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
#~ msgstr "Saako Empathy käyttää verkkoa sijainnin arvaamiseen."

#~ msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
#~ msgstr "Empathy voi käyttää matkapuhelinverkkoa paikantamaan sijainnin"

#~ msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
#~ msgstr "Saako Empathy käyttää matkapuhelinverkkoa sijainnin arvaamiseen."

#~ msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
#~ msgstr "Empathy voi käyttää GPS:ää paikantamaan sijainnin"

#~ msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
#~ msgstr "Saako Empathy käyttää GPS:ää sijainnin arvaamiseen."

#~ msgid "Password not found"
#~ msgstr "Salasanaa ei löydy"

#~ msgid "IM account password for %s (%s)"
#~ msgstr "Pikaviestintilin %s salasana (%s)"

#~ msgid "%d second ago"
#~ msgid_plural "%d seconds ago"
#~ msgstr[0] "%d sekunti sitten"
#~ msgstr[1] "%d sekuntia sitten"

#~ msgid "%d minute ago"
#~ msgid_plural "%d minutes ago"
#~ msgstr[0] "%d minuutti sitten"
#~ msgstr[1] "%d minuuttia sitten"

#~ msgid "%d hour ago"
#~ msgid_plural "%d hours ago"
#~ msgstr[0] "%d tunti sitten"
#~ msgstr[1] "%d tuntia sitten"

#~ msgid "%d day ago"
#~ msgid_plural "%d days ago"
#~ msgstr[0] "%d päivä sitten"
#~ msgstr[1] "%d päivää sitten"

#~ msgid "%d week ago"
#~ msgid_plural "%d weeks ago"
#~ msgstr[0] "%d viikko sitten"
#~ msgstr[1] "%d viikkoa sitten"

#~ msgid "%d month ago"
#~ msgid_plural "%d months ago"
#~ msgstr[0] "%d kuukausi sitten"
#~ msgstr[1] "%d kuukautta sitten"

#~ msgid "in the future"
#~ msgstr "tulevaisuudessa"

#~ msgid "Yahoo! Japan"
#~ msgstr "Yahoo! Japan"

#~ msgid "Facebook Chat"
#~ msgstr "Facebook-keskustelu"

#~ msgid "Pass_word"
#~ msgstr "S_alasana"

#~ msgid "Screen _Name"
#~ msgstr "Näyttö_nimi"

#~ msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> Nimimerkkini"

#~ msgid "_Port"
#~ msgstr "_Portti"

#~ msgid "_Server"
#~ msgstr "Pal_velin"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Lisäasetukset"

#~ msgid "What is your AIM screen name?"
#~ msgstr "Mikä on AIM-näyttönimesi?"

#~ msgid "What is your AIM password?"
#~ msgstr "Mikä on AIM-salasanasi?"

#~ msgid "Remember Password"
#~ msgstr "Muista salasana"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Salasana"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Palvelin"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "Portti"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "%s:"
#~ msgstr "%s:"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Käyttäjänimi:"

#~ msgid "A_pply"
#~ msgstr "_Toteuta"

#~ msgid "L_og in"
#~ msgstr "_Kirjaudu sisään"

#~ msgid "This account already exists on the server"
#~ msgstr "Tämä tili on jo olemassa palvelimella"

#~ msgid "Create a new account on the server"
#~ msgstr "Luo uusi tili palvelimelle"

#~ msgid "%1$s on %2$s"
#~ msgstr "%s palvelimella %s"

#~ msgid "%s Account"
#~ msgstr "%s-tili"

#~ msgid "New account"
#~ msgstr "Uusi tili"

#~ msgid "Login I_D"
#~ msgstr "_Käyttäjätunnus"

#~ msgid "<b>Example:</b> username"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> käyttäjänimi"

#~ msgid "What is your GroupWise User ID?"
#~ msgstr "Mikä on GroupWise-käyttäjätunnuksesi?"

#~ msgid "What is your GroupWise password?"
#~ msgstr "Mikä on GroupWise-salasanasi?"

#~ msgid "ICQ _UIN"
#~ msgstr "ICQ _UIN"

#~ msgid "<b>Example:</b> 123456789"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> 123456789"

#~ msgid "Ch_aracter set"
#~ msgstr "_Merkistökoodaus"

#~ msgid "What is your ICQ UIN?"
#~ msgstr "Mikä on ICQ UIN -tunnuksesi?"

#~ msgid "What is your ICQ password?"
#~ msgstr "Mikä on ICQ-salasanasi?"

#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Verkko"

#~ msgid "Character set"
#~ msgstr "Merkistökoodaus"

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Ylös"

#~ msgid "Down"
#~ msgstr "Alas"

#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Palvelimet"

#~ msgid ""
#~ "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't "
#~ "enter a password."
#~ msgstr ""
#~ "Useimmat IRC-palvelimet eivät tarvitse salasanaa, joten jos et ole varma, "
#~ "älä syötä salasanaa."

#~ msgid "Nickname"
#~ msgstr "Nimimerkki"

#~ msgid "Quit message"
#~ msgstr "Lopetusviesti"

#~ msgid "Real name"
#~ msgstr "Oikea nimi"

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Käyttäjänimi"

#~ msgid "Which IRC network?"
#~ msgstr "Mikä IRC-verkko?"

#~ msgid "What is your IRC nickname?"
#~ msgstr "Mikä on IRC-nimimerkkisi?"

#~ msgid "What is your Facebook username?"
#~ msgstr "Mikä on Facebook-käyttäjänimesi?"

#~ msgid ""
#~ "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
#~ "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
#~ "Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose "
#~ "a Facebook username if you don't have one."
#~ msgstr ""
#~ "Kyseessä on käyttäjänimi, ei normaalisti Facebook-kirjautumiseen "
#~ "käytettävä sähköpostiosoite.\n"
#~ "Jos käyttäjänimesi on esimerkiksi facebook.com/<b>tunnus</b>, kirjoita "
#~ "<b>tunnus</b>.\n"
#~ "Jos et ole vielä luonut Facebook-käyttäjänimeä, voit luoda sellaisen <a "
#~ "href=\"http://www.facebook.com/username/\">tällä sivulla</a>."

#~ msgid "What is your Facebook password?"
#~ msgstr "Mikä on Facebook-salasanasi?"

#~ msgid "What is your Google ID?"
#~ msgstr "Mikä on Google-tunnuksesi?"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> nimi@gmail.com"

#~ msgid "What is your Google password?"
#~ msgstr "Mikä on Google-salasanasi?"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> nimi@jabber.org"

#~ msgid "I_gnore SSL certificate errors"
#~ msgstr "_Älä huomioi SSL-varmenteiden virheitä"

#~ msgid "Priori_ty"
#~ msgstr "_Prioriteetti"

#~ msgid "Reso_urce"
#~ msgstr "Res_urssi"

#~ msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
#~ msgstr "Salaus vaa_ditaan (TLS/SSL)"

#~ msgid "Override server settings"
#~ msgstr "Ohita palvelimen asetukset"

#~ msgid "Use old SS_L"
#~ msgstr "Käytä vanhaa SS_L-porttia"

#~ msgid "What is your Jabber ID?"
#~ msgstr "Mikä on Jabber-tunnuksesi?"

#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
#~ msgstr "Mikä on haluamasi Jabber-tunnus?"

#~ msgid "What is your Jabber password?"
#~ msgstr "Mikä on Jabber-salasanasi?"

#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
#~ msgstr "Mikä on haluamasi Jabber-salasana?"

#~ msgid "Nic_kname"
#~ msgstr "Ni_mimerkki"

#~ msgid "_Last Name"
#~ msgstr "_Sukunimi"

#~ msgid "_First Name"
#~ msgstr "_Etunimi"

#~ msgid "_Published Name"
#~ msgstr "_Julkaistu nimi"

#~ msgid "_Jabber ID"
#~ msgstr "_Jabber-tunniste"

#~ msgid "E-_mail address"
#~ msgstr "Sähköposti_osoite"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> tunnus@hotmail.com"

#~ msgid "What is your Windows Live ID?"
#~ msgstr "Mikä on Windows Live -tunnuksesi?"

#~ msgid "What is your Windows Live password?"
#~ msgstr "Mikä on Windows Live -salasanasi?"

#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Automaattinen"

#~ msgid "UDP"
#~ msgstr "UDP"

#~ msgid "TCP"
#~ msgstr "TCP"

#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Rekisteröi"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Valinnat"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Ei mitään"

#~ msgid "_Username"
#~ msgstr "_Käyttäjänimi"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
#~ msgstr "<b>Esimerkki:</b> käyttäjä@sip-palvelimen.osoite"

#~ msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
#~ msgstr "Kä_ytä tätä tiliä lanka- ja matkapuhelinverkon puheluihin"

#~ msgid "NAT Traversal Options"
#~ msgstr "NAT-läpäisyn (NAT-T) asetukset"

#~ msgid "Proxy Options"
#~ msgstr "Välipalvelinvalinnat"

#~ msgid "Miscellaneous Options"
#~ msgstr "Muut valinnat"

#~ msgid "STUN Server"
#~ msgstr "STUN-palvelin"

#~ msgid "Discover the STUN server automatically"
#~ msgstr "Havaitse STUN-palvelin automaattisesti"

#~ msgid "Discover Binding"
#~ msgstr "Löydä Sidonta"

#~ msgid "Keep-Alive Options"
#~ msgstr "Käynnissä pitävät valinnat"

#~ msgid "Mechanism"
#~ msgstr "Mekanismi"

#~ msgid "Interval (seconds)"
#~ msgstr "Aikaväli (sekunneissa)"

#~ msgid "Authentication username"
#~ msgstr "Tunnistautumisen käyttäjänimi"

#~ msgid "Transport"
#~ msgstr "Siirto"

#~ msgid "Loose Routing"
#~ msgstr "Löyhä reititys"

#~ msgid "Ignore TLS Errors"
#~ msgstr "Sivuuta TLS-virheet"

#~ msgid "Local IP Address"
#~ msgstr "Paikallinen IP-osoite"

#~ msgid "What is your SIP login ID?"
#~ msgstr "Mikä on SIP-tilisi käyttäjätunnus?"

#~ msgid "What is your SIP account password?"
#~ msgstr "Mikä on SIP-tilisi salasana?"

#~ msgid "Pass_word:"
#~ msgstr "S_alasana:"

#~ msgid "Yahoo! I_D:"
#~ msgstr "Yahoo!-_tunnus:"

#~ msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
#~ msgstr "_Älä huomioi konferenssi- ja keskusteluhuonekutsuja"

#~ msgid "_Room List locale:"
#~ msgstr "_Huoneluettelon maa-asetusto:"

#~ msgid "Ch_aracter set:"
#~ msgstr "_Merkkikartta:"

#~ msgid "_Port:"
#~ msgstr "_Portti:"

#~ msgid "What is your Yahoo! ID?"
#~ msgstr "Mikä on Yahoo! -tunnuksesi?"

#~ msgid "What is your Yahoo! password?"
#~ msgstr "Mikä on Yahoo! -salasanasi?"

#~ msgid "Couldn't convert image"
#~ msgstr "Kuvaa ei voitu muuntaa"

#~ msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
#~ msgstr ""
#~ "Järjestelmässäsi ei ole tukea yhdellekään hyväksytylle "
#~ "kuvatiedostomuodolle"

#~ msgid "Couldn't save picture to file"
#~ msgstr "Kuvan tallennus tiedostoon epäonnistui"

#~ msgid "Select Your Avatar Image"
#~ msgstr "Valitse avatar-kuvasi"

#~ msgid "Take a picture..."
#~ msgstr "Ota kuva..."

#~ msgid "No Image"
#~ msgstr "Ei kuvaa"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "Kuvat"

#~ msgid "All Files"
#~ msgstr "Kaikki tiedostot"

#~ msgid "Select..."
#~ msgstr "Valitse..."

#~ msgid "_Select"
#~ msgstr "_Valitse"

#~ msgid "Full name"
#~ msgstr "Koko nimi"

#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "Puhelinnumero"

#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr "Sähköpostiosoite"

#~ msgid "Website"
#~ msgstr "WWW-sivusto"

#~ msgid "Birthday"
#~ msgstr "Syntymäpäivä"

#~ msgid "Last seen:"
#~ msgstr "Viimeksi nähty:"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Palvelin:"

#~ msgid "Connected from:"
#~ msgstr "Yhdisti kohteesta:"

#~ msgid "Away message:"
#~ msgstr "Poissaoloviesti:"

#~ msgid "work"
#~ msgstr "työ"

#~ msgid "home"
#~ msgstr "koti"

#~ msgid "mobile"
#~ msgstr "matkapuhelin"

#~ msgid "voice"
#~ msgstr "ääni"

#~ msgid "preferred"
#~ msgstr "ensisijainen"

#~ msgid "postal"
#~ msgstr "postiosoite"

#, fuzzy
#~ msgid "parcel"
#~ msgstr "Ulkoasu"

#~ msgid "New Network"
#~ msgstr "Uusi verkko"

#~ msgid "Choose an IRC network"
#~ msgstr "Valitse IRC-verkko"

#~ msgid "Reset _Networks List"
#~ msgstr "_Nollaa verkkoluettelo"

#~ msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Valitse"

#~ msgid "new server"
#~ msgstr "uusi palvelin"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#~ msgid "New %s account"
#~ msgstr "Uusi %s-tili"

#~ msgid "<b>Personal Details</b>"
#~ msgstr "<b>Henkilökohtaiset tiedot</b>"

#~ msgid "Current Locale"
#~ msgstr "Nykyinen maa-asetusto"

#~ msgid "Arabic"
#~ msgstr "arabia"

#~ msgid "Armenian"
#~ msgstr "armenia"

#~ msgid "Baltic"
#~ msgstr "baltti"

#~ msgid "Celtic"
#~ msgstr "keltti"

#~ msgid "Central European"
#~ msgstr "keskieurooppalainen"

#~ msgid "Chinese Simplified"
#~ msgstr "kiina, yksinkertaistettu"

#~ msgid "Chinese Traditional"
#~ msgstr "kiina, perinteinen"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "kroatia"

#~ msgid "Cyrillic"
#~ msgstr "kyrillinen"

#~ msgid "Cyrillic/Russian"
#~ msgstr "kyrillinen, Venäjä"

#~ msgid "Cyrillic/Ukrainian"
#~ msgstr "kyrillinen, Ukraina"

#~ msgid "Georgian"
#~ msgstr "georgia"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "kreikka"

#~ msgid "Gujarati"
#~ msgstr "gujarati"

#~ msgid "Gurmukhi"
#~ msgstr "gurmukhi"

#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "heprea"

#~ msgid "Hebrew Visual"
#~ msgstr "heprea, visuaalinen"

#~ msgid "Hindi"
#~ msgstr "hindi"

#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "islanti"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "japani"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "korea"

#~ msgid "Nordic"
#~ msgstr "pohjoismainen"

#~ msgid "Persian"
#~ msgstr "farsi"

#~ msgid "Romanian"
#~ msgstr "romania"

#~ msgid "South European"
#~ msgstr "etelä-eurooppa"

#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "thai"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "turkki"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "unicode"

#~ msgid "Western"
#~ msgstr "länsimaalainen"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "vietnam"

#~ msgid "_Edit Connection Parameters..."
#~ msgstr "_Muokkaa yhteyden asetuksia..."

#~ msgid "_GPS"
#~ msgstr "_GPS"

#~ msgid "_Cellphone"
#~ msgstr "_Matkapuhelin"

#~ msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
#~ msgstr "_Verkko (IP, Wi-Fi)"

#~ msgid "Location sources:"
#~ msgstr "Sijainti:"

#~ msgid "_New Conversation..."
#~ msgstr "_Uusi keskustelu..."

#~ msgid "New _Call..."
#~ msgstr "Uu_si puhelu..."

#~ msgid "_Add Contacts..."
#~ msgstr "_Lisää tuttavia..."

#~ msgid "_Join..."
#~ msgstr "_Liity..."

#, fuzzy
#~| msgid "_Add Contacts..."
#~ msgid "_Add Contact..."
#~ msgstr "_Lisää tuttavia..."

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
#~ msgstr "Hallitse viestimiä ja Internet-puheluiden (VoIP) käyttäjätilejä"

#~ msgid "Show avatars"
#~ msgstr "Näytä avatar-kuvat"

#~ msgid ""
#~ "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
#~ msgstr ""
#~ "Näytetäänkö tuttavien avatar-kuvakkeet tuttavaluettelossa ja "
#~ "keskusteluikkunoissa."

#~ msgid "Show protocols"
#~ msgstr "Näytä protokollat"

#~ msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
#~ msgstr "Näytetäänkö tuttavien yhteyskäytännöt tuttavaluettelossa."

#~ msgid "Compact contact list"
#~ msgstr "Pienikokoinen tuttavaluettelo"

#~ msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
#~ msgstr "Näytetäänkö tuttavaluettelo pienoiskokoa käytettäessä."

#~ msgid "Contact list sort criterion"
#~ msgstr "Tuttavaluettelon lajitteluperuste"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort "
#~ "by the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will "
#~ "sort the contact list by name."
#~ msgstr ""
#~ "Kuinka tuttavaluettelo järjestetään. Oletusarvolla \"name\" "
#~ "järjestelyperusteena on tuttavan nimi. Arvolla \"state\" luettelo "
#~ "järjestetään tuttavien tilan perusteella."

#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "Verkko:"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Salasana:"

#~ msgid "Port:"
#~ msgstr "Portti:"

#~ msgid "%A %B %d %Y"
#~ msgstr "%A %d. %Bta %Y"

#~ msgid "_Block User"
#~ msgstr "Es_tä käyttäjä"

#~ msgid "Decide _Later"
#~ msgstr "_Päätä myöhemmin"

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Perinteinen"

#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Yksinkertainen"

#~ msgid "Clean"
#~ msgstr "Siisti"

#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "Sininen"

#~ msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
#~ msgstr "Henkilökohtaisten tietojesi nouto palvelimelta epäonnistui."

#~ msgid "_Disable"
#~ msgstr "Ota _pois käytöstä"

#~ msgid "Contrast"
#~ msgstr "Kontrasti"

#~ msgid "Brightness"
#~ msgstr "Kirkkaus"

#~ msgid "Gamma"
#~ msgstr "Gamma"

#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Äänenvoimakkuus"

#~ msgid "_Sidebar"
#~ msgstr "_Sivupalkki"

#~ msgid "Audio input"
#~ msgstr "Äänisyöte"

#~ msgid "Video input"
#~ msgstr "Videosyöte"

#~ msgid "Dialpad"
#~ msgstr "Valintalevy"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Tiedot"

#~ msgctxt "codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Tuntematon"

#~ msgid "Connected — %d:%02dm"
#~ msgstr "Yhdistetty -- %d:%02d min"

#~ msgid "Send Video"
#~ msgstr "Lähetä video"

#~ msgid "Send Audio"
#~ msgstr "Lähetä ääntä"

#~ msgid "_Offline Contacts"
#~ msgstr "_Poissa linjoilta olevat tuttavat"

#~ msgid "Show P_rotocols"
#~ msgstr "Näytä p_rotokollat"

#~ msgid "Credit Balance"
#~ msgstr "Saldo"

#~ msgid "Contacts on a _Map"
#~ msgstr "Tuttavat _kartalla"

#~ msgid "Find in Contact _List"
#~ msgstr "Etsi _tuttavaluettelosta"

#~ msgid "Sort by _Name"
#~ msgstr "Lajittele _nimen mukaan"

#~ msgid "Sort by _Status"
#~ msgstr "Lajittele _tilan mukaan"

#~ msgid "Normal Size With _Avatars"
#~ msgstr "Normaali koko _avatarien kera"

#~ msgid "N_ormal Size"
#~ msgstr "_Normaali koko"

#~ msgid "_Compact Size"
#~ msgstr "_Tiivis koko"

#~ msgid "Could not start room listing"
#~ msgstr "Ei voitu aloittaa huoneluettelointia"

#~ msgid "Could not stop room listing"
#~ msgstr "Ei voitu lopettaa huoneluettelointia"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Ulkoasu"

#~ msgid "Redial"
#~ msgstr "Yhdistä uudelleen"

#~ msgid "V_ideo"
#~ msgstr "V_ideo"

#~ msgid "Video Off"
#~ msgstr "Video pois"

#~ msgid "Video Preview"
#~ msgstr "Videon esikatselu"

#~ msgid "Video On"
#~ msgstr "Video päällä"

#~ msgid "Call the contact again"
#~ msgstr "Soita tuttavalle uudelleen"

#~ msgid "Camera Off"
#~ msgstr "Kamera pois"

#~ msgid "Disable camera and stop sending video"
#~ msgstr "Kytke kamera poista käytöstä ja lopeta videokuvan lähetys"

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Esikatselu"

#~ msgid "Enable camera but don't send video"
#~ msgstr "Ota kamera käyttöön, mutta älä lähetä videokuvaa"

#~ msgid "Camera On"
#~ msgstr "Kamera päällä"

#~ msgid "Enable camera and send video"
#~ msgstr "Ota kamera käyttöön ja lähetä videokuvaa"

#~ msgid "Contact Map View"
#~ msgstr "Tuttavien karttanäkymä"