aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/as.po
blob: f6baec68829444c7eb96da7d45b0184e62acf153 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314



                                                                         
                                                             


                                          

                                                                

                                            
                                                             
                                                  
                   



                                            
                             

                                    

                
 

                                    
                                    
 
                                    

                                                                        

                                    


                                                                                                                                    



                                                             
                                            

                                                                                                   
 
                                            



                                                                           

                                                                                                                                                                                                                   
 
                                            

                                                                                                                                                  
 
                                            
                                                                               
                                                                                                                                                                                           
 
                                            

                                                                                                                         
 
                                            

                                                                             
                                                                                                                                                                                         
 
                                            

                                                                                          
 
                                            

                                                                                                                                                            
 

                                                                                                                                                                                                                     
                                                                         

                                                                                                                                                                                                           
 
                                             



                                                                            



                                                                                                                                                                                                              
                       
 

                                             

                                                                                                                                                              
 
                                             

                                                                                                                                           
 
                                             

                                                                                             
 
                                             

                                                                                                                                          
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                                                            
 
                                             
                                                        

                                                                                                                                                                                                          
 
                                             

                                                                                                                                                                                           
 
                                             

                                                                                                                                
 
                                             

                                                                                                                                 
 
                                             

                                                                                                                     
 
                                             



                                                                            

                                                                                                                                                                                               
                                 
 
                                             

                                                                                     
 
                                             

                                                                                                                                                        
 
                                             

                                                                    
 
                                             

                                                                                                     
 
                                             

                                                                                 
 
                                             

                                                                                                                                  
 
                                             

                                                                                           
 
                                             

                                                                                                                                                     
 
                                             
                                          
                                                                                                      
 
                                             

                                                                                                                                                                      
 
                                             
                                          
                                                                                                   
 
                                             

                                                                                                                                                                       
 
                                             

                                                                            
 
                                             

                                                                                                                                                                           
 
                                             

                                                                                                           
 
                                             

                                                                                                                                                                                           
 
                                             

                                                                                                                       
 
                                             



                                                                                                                                                                                                  
 
                                             

                                                                                  
 
                                             

                                                                                                                                   
 
                                             

                                                                                              
 
                                             

                                                                                                                                                 
 
                                             

                                                                                                                                               
 
                                             

                                                                                                                                                                      
 
                                             

                                                                                                                               
 
                                             

                                                                                                                                                         
 
                                             

                                                                                                                                     
 
                                             



                                                                            

                                                                                                                                                                                                               
                                                                            
 
                                             

                                                                                                                                             
 
                                             

                                                                                                                                                         
 
                                             

                                                                                                                                               
 
                                             

                                                                                                                                                         
 
                                             


                                                                                          
                                             
                                                                          
                                                                                                                                                                                         
 
                                             

                                                                                                    
 
                                             

                                                                                                                  
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                                                                                                             
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                                             
                                                                                                                                                    
 
                                             

                                                                           
 



                                                                      
         

                                                                                                                                                                                      
                       
 
                                             

                                                                                                                       
 
                                             

                                                                               
                                                                                                                                             
 
                                             

                                                                                                                                                                
 
                                             
        

                                                                              
         

                                                                                                                                                        
                          
 
                                             

                                                                                   
 
                                             

                                                                                                                   
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                                                               
         

                                                                                                                                                                                        
 
                                             

                                                                                    
 
                                             



                                                                                                                                                                                                                    
 
                                             

                                                                 
 
                                             





                                                                                                                                                                                                            
 
                                             

                                                                                                                                                                
 
                                             

                                                                               
                                                                                                                                                                                    
 
                                             

                                                                                                                                      
 
                                             

                                                                                                                                                                                            
 
                                             

                                              
 
                                             
                                                                      

                                                                                                                                                                                          
 
                                             

                                                 
 
                                             

                                                                                                                                                           
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                                                                                                                                                            
 
                                             

                                                                                                                                           
 
                                             


                                                                            


                                                                                                                                                                                                      
 
                                             

                                                                                                                                                                      
 
                                             
                                                                          
                                                                                                                                                                                           
 
                                             


                                                                                                                                                 
                                             

                                                                            
                                                                                                                                                                      
 
                                         


                                                                     
                                         

                                                                                                 
 
                                         
                                      
                                                                                                                 
 
                                         
                                                        
                                                                                                                                                
 
                                         
                                               
                                                                                          
 
                                         
                                                            
                                                                                                                                                
 
                                                                           


                                        
                                         
                                                           
                                                                                                                                                                    
 
                                          
                                                     
                                                                                                                                                
 
                                          
                                               
                                                                                                              
 
                                          
                                  
                                                                 
 
                                                                         

                           
                                          

                                                             
                                      

                 
                                                
 
                                      

                    
                                
 
                                    


                              
                                    


                           
                                    
            
                     
 
                                    

                           
 
                                    


                            
                                        
                                    



                           
                                    


                                                                                         
                                                                      


                                                                                           


                                                                      


                                                     
                                                                      


                                                          
                                                                      


                                                        
                                    


                                                                              
                                                                      


                                                                              
                                                                      


                                                                          
                                                                      


                                                                                                      
                                                                      


                                                                              
                                                                      


                                                                                    
                                                                      


                                                                                                            
                                                                      


                                                                                      
                                    


                                                           
                                    


                                                                 
                                    


                                                    
                                    


                                                            
                                    


                                                                           
                                    


                                              
                                    

                                                                                                                          
 
                                    

                                                                          

                                                                                                                                                                                           
                                    


                                                                                                      
                                    


                                                                                                                                                         
                                    


                                                                                             
                                    

                                                                            
         

                                                                                                                                                                                                                       
 
                                    



                                                                               

                                                                                                                                                                                    

                                                                                                                            
                                    


                                                                           
                                    


                                                          
                                                  


                                           
                                               


                                                                                                     
                                                      



                                                                                                                  

                                                      


                                                  
                                                       








                                                                      



                                                        
 

                                            


                                                                                            
                                            


                                                                                                                 
                                            


                                                                           
                                            


                                                                            
                                            


                                                                                                                       
                                            


                                                                                                                                  
                                       


                                                                                       
                                       


                                                                                     
                                       


                                                                                                      
                                       

                                        
 
                                        


                                                                                                                                            
                                        

                                                                                                              
 
                                        


                                                                                                         
                                        


                                                                                                      
                                        


                                                                         

                                                                                                                                       
 
                                        


                                                                                                      
                                        


                                                                                                  
                                        


                                                                                                                                   
                                        


                                                                                                                   
                                        




                                                                              

                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                          
                                                                                
 
                                        


                                                                                                                          
                                        



                                                                           
                                                                                                                                                            

                                                                           
                                        


                                  
 
                                        


                                              
                                        


                                                                                                                                    
                                        


                                                                                                    

                                                                              



                                                                                

                                                                              





                                                                      
                                        
           


                                                                                                                                     
                                        


                                              
                                        


                            
                                        


                                                                                     
                                        


                                                                  
                                        


                                                                 
                                        


                                               
                                        


                           
                                                                         


                      
                                        



                                                     
                                        
           



                                                                    
                                        


                                                           
                                        


                                                                                  
                                       
                                        

                              
                                                                 


                                                            
                                        

                                 
                                                                    
 
                                        
                     
                                                                                    

              

                                           


                                             
                       
                                        


                                                            
                                        


                                                                                                              
                                        






                                                                                               
                                        



                                                                                   
                                        






                                                                
                                        



                                                                                         
                                        



                                                               
                                        








                                                                 
                                        



              
                                        



                                        
                                        






                                                                     


                                                                          


                                    
              
                                        


                                                                                                                      
                                        


                               
                                        


                                  
                                        



                                                                                                                            
                                        


                                                                                            

                                           


                                     
                                                                            


                              
                                        
                    
                  
 

                                               
                                        



                 
                                                          


                                                                              
                                                          


                                                                                                                          
                                                          


                                                                                        
                                                          


                                                               
                                                          


                                                                                 
                                                          




                                                                                                          

                                                        
                                         
                                            






                                                                       





                                                           

        
                                                        


                                                       
                                                        


                                       
                                                        


                                                 
                                                        


                                                            





                                                                                                              


                                                                            
                                                        

                                                                                                                                                                   
 

                                                    


                                                                     

                                                     


                                                                                                 




                                                  
                                                     
                                                  

                                 
 
                                                  

                           

                                                  


                                                     
 
                                                  
                                                     


                                                                  



                                                  

                                                  
                                               

                                                  

           
 
                                                   

                              
 
                                                   

                                 
 
                                                


                           
                                                






                                                                                                                                                                                                                
                                                


                                        
                                                



                                                        
                                                


               
                                                     


                                     

                                                      



                                                        

                                                      

                                                                      


                                                                                                                                                                                        
 
                                                     




                                                                                                                 
                                                     




                                                                                                                                


                                                      


                                                

                                                      




                                                                                                                            
                                                         

                                                                               
 
                                                                  
                                                                


                                                          
                                                                


                                                    
                                                                


                                                                                                                                                                      


                                                                          
                                                  



                
                                                  


                                                                                                                                              
                                                  
                                              
                                     


               
                                                  


                        
                                                  


                     
                                                  


             
                                                  


                                                                





                                                          


                                                                                       
                                                  



                                                                                                                                                                           
                                                  




                                                                            

                                                                                                                                                                                              

                                                                                       
                                                  

                                                                                       
 

                                                   

                                   

                  

                                                     



                       

                                                     


                 
                                                   



                                  
                                                   



                                     
                                                   
                                               


                                                                              
                                                   
                 
                                           
 
                                                   


                                                                           

                                                     


                           
                                                   


                          
                                                   



                                                
                  

                                                   


                                                                                                        
                                                   

                                                                          
 

                                                   


                                                    
                                                   



                                                                                                                        
                                                   


                                                  
                                                   

                                             
 
                                                    


                                     
                                                    


                                    
                                                    


                   
                                                    


                         
                                                    


                   
                                                    


                         
                                                    


                                         
                                                    


                            
                                                    


                               
                                                    


                
                                                    


                
                                                    


                         
                                                    


                         
                                                    


             
                                                    


                                                        
                                                    


                            
                                                    


                                                                           
                                                    


                                                                                    
                                                    


                   
                                                    


                               
                                                    


                                      
                                                    


                                                                     
                                                    


                                        
                                                    


                               
                                                    


                            


                                                    

                              
 
                                           
                                                    
           

               
 
                                                    



                             
                                                     



                                                                  
                                                     

                                        
 
                                                     







                                                                                                                            
                                                
 
                                                     


                                                                                                      
                                                             




                                                                               



                                                                                                                                                                                                                

                                                        
                                                              


                                              
                                                              



                                                                               

                                                                                                                                                                                                     

                                                                                                                                 
                                             

                           
 
                                             

                                 
 
                                             

                                    
 
                                              

                  
                                   
 
                                              

                    
                                                
 

                                              


                              
 
                                                    
                                              


                       
 

                                                    
                                              


                      
 
                                              




                                    
 
                                              




                              
 
                                              

                                 
                                                                 
 
                                              

                  
 
                                              

                                 
 
                                                              
                                              

                 
 

                                              

                                              
 

                                              

                                  
 
                                              

                  
 
                                              

                           
 
                                              

                                           
 
                                              

                                              
 
                                              
                                     

                           
 
                                              

                                      
 
                                              

                                                       
 
                                              

                                     
 
                                              

               
 
                                              

                                                                                                                                                                                               
 
                                              

                                                        
 
                                              

                                                
 
                                              
             
                          
 
                                              
                                                                       

                                      
 
                                              


                                                                        
 
                                              


                           
                                              
                                                                       

                  

                                              
                                     

                         
 
                                              

                               
 
                                              


                                                                            
 
                                                     


                                                                                                



                                                               
 

                                                     



                                                                                                          
                                                  



                                     
                                                  



                                  
                                                  


                            
                                                    


                                           
                                                    


                                                                                                            
                                                    


                                                                                                  
                                                    


                                                                                                                                                                           
                                                    


                                                                                                                                                  
                                                    


                                                                                                               
                                                    


                                               
                                                    


                                                                                                                                                 
                                                    


                                                                                                         
                                                    

                                                               
 
                                                     


                                                                                                           
                   
                                                     
                        

                                            




                                                          





                          

                                                   

                                                                   
 

                                                   

                                                                                                                  
 
                                                   


                                                                                                                                                                           
                                                   


                                                                                                                                                                                       
                                                                    
                                                   





                                                                            

                                                                                                                                                                         
        
 
                                                   


                                                              
                  
                                                    


                                                                               
                                             


                                          




                                              

                                            

                                              


                                   



                                                    
                                              

                                                        
 
                                               
                                   
                                                                                       
 
                                               
                               
                                                                                    
 
                                               
                             
                                                  
 
                                               


                                                                               
                                               


                                                                                                           
                                               
                           
                                                                    
 
                                               
                                
                                                                                          
 
                                               


                                         
                                               


                                                           
                                               


                                                               
                                                       


                                                                                         
                                                      


                                                          

                                                      



                                                                                                                                        

                                                      


                                                            
                                                      

                                       
 
                                               

                            
                                                                                  
 
                                               

                                    
 
                                             


                                                                                                                                                                                           
                                             


                                                                                                                                                                        
                                             


                                                                             
                                             


                                                                                                                 
                                             


                                                                                                                   
                                             
                                                                               

                                                                                                                                                                                                          
 
                                             


                                                                                   
                                             

                                                                          

                                                                                                                                                                                                          
                                             


                                                                                                                       
                                             


                                                                                                                                          
                                             


                                                                            
                                             



                                                      
                                             



                                                                 
                                             

                                       
 
                                             


                                              
                                             


                                                                                                                                                                   
                                             


                                                                                                                              
                                             


                                                                   
                                           


                                                     
                                           
                     
                                                                  
 
                                           
                                            
                                                                                                                          
 
                                           




                                                                             

                                                                                                                                                                                                     

                                       
                                           

                             
                                                 
 
                              
                                               



                                                                                                          
                                               


                                          
            
                                               


                                             
                                              


                                                 




                                              


                               

                                                                   
                                                 
           


                                                                                        
                                                          

                                                                     
 
                                                          

                                                              
 
                                   
        



                                                                               
         





                                                                                                                                                                                                     
 
                                   



                                                                             
          
         



                                                                                                                                                                                                            
                                                                   
 
                                   
        


                                                                               
         


                                                                                                                                                           
 
                                    

                                                                                                                                                  
 
                                    

                          

                                                                                                                             
      
 
                                

                                                                       

                                                                                                                                                                                                  

           
                                



                                                                                                                                                                                                        
 
                                

                                                                               

                                                                                                                     

                                    
                                


                     
                                


                                                    
                                


                                                  

                                                                            
                                      
           


                                                                                                                                        
 

                                                                            
                                      


                                                                                                                                        
                                                                         


                                                      
                                       
           

                                 
 
                                       
           

                                                 
 
                                       


                                                                                               
                                       


                                              
                                       




                                                                             



                                                                                                                                                                                                

                                                             
                                       

                                                                                    
 
                                       


                                                                                       



                                                                                               
 
                                        
           


                                                                                                                                      
 
                                        

                                                                                                                       
 
                                        



                                                               
                                                                                                                                                                                      
                                                                                                                                     
 
                                            
                                        

                                         
 
                    
                                        

                                                  
 
                                        


                                    
                                        


                                       
                                        



                                                         
                                                                                                                                                                              
                                                                                                                                     
 
                   
                                        


                                                                            



                                        
                                        

                                                

                                        

                                                                              
 
                                        



                                                                              

                                                                                                                                                                                                            
                                                          
 
                                        

                                                                                              
 
                                   


                                                                           
                                   


                                                                        
                       


                                                                                           
                       


                                                                                                                                                              
                       


                                              
                       


                                                                                                                                
                       










                                                                                                                                                                                                                  
                            



                            

                                                                          
 
                            

                                                                        
 
                                     

                                                                

                                                                                                                                                                                              
 
                                                                       

                                           
 
                                                                       


                                                            
 

                                                                       


                                                           
 

                                              

                               
 


                                              

                        


                                                                      
                                    



                                   
                                    


                                                                     
                                    


                                                                                                                    
                                    


                                                                                                     
                                    


                                                                                 
                                    


                                                                       
                                                                      
                                                                      
                                     

                           
 
                                    


                                  
                                    


                     
                                    



                                                                        
                                    
           

                        
 
                                    


                                                          
                                    



                                                                               

                                                                                                                                                                                           
 
                                    



                                                                               

                                                                                                                                                                                              
 
                                    







                                                                                                                                                                                                       
                                    


                                                                                       
                                    

                                                                              

                                                                                                                                                                                              
                                    

                                                                              

                                                                                                                                                                     
                                    





                                                                             

                                                                                                                                                                    

                                                                                                                                                                                                     
                                    


                                                                                        
                                    


                                                                  
                                    


                                                                                                  
                                    


                                                                                                     
                                    



                                                                                    
                                    


                                                                                                                                          
                                    


                      
                                    

                    

                                    

                                         

                                    

                                

                                    

                                         

                                    

                                      
 
                                                                       

                          
 
                                                                       

                          

                                    

                                       

                                     







                                      

                                                     
 
                                     


                                      
                                     

                                         
 
                                     

                                                                    
 
                                     

                                              
 
                                     

                                                               
 
                                     


                                 
                                     


                                                                    
                                     


                                                                 
                                     

                                                          
 
                                     


                                                                    
                                     

                                                                          
 
                                     

                                                                       
 
                                     

                                                               
 
                                     

                                                               
 
                                     

                                                           
 
                                     

                                                        
 
                                                                        


                      
                            


                                                     
                                        


                  
                                        


                  
                                        






                                                                        
                                   


                                                                    
                                   





                                                                                                                                                                                                              
                                                   
 
                                   







                                                                               

                                                                                                                                                                                                        
                                                                       
            

                                                                                                                                                                                                
                                                                       
 
                                   
           


                                
                                   



                                                                                                                                                                                       
 
                                   


                                                  
                                   


                                         
                                                                    





                                                    
                                   





                                          
                                   
           



                                                                              
 
                                   





                                                                              
                                   


             
                                   





                                                                              
                                   
                         
                                                        

                                    

                                   

                                    

                                   
 
                                    


                                                       
                                    


                                                       


                                                                                              
 
                                                                      


                                                                                                                       




                                                                                     









                                                                       


                             
                                     


                       
                                     


                                                      
                                     


                                             
                                     


                                                              
                                     


                                                             
                                     


                                                          
                                     


                                                             
                               

                                                                        
 
                               


                                        
                                


                                      
                                     


                              
                                     


                                                    
                                     


                                                                      
                                     
                                                                    
                                                                                                                                                                                                  
 
                                     


                                           
                                     


                                                          
                                     


                                     
                                     


                      
                                     


                        
                                     


                     
                                                                        


                           
                                     


                                          
                                     


                                             
                                     


                           
                                     









                                                                                                                                                                                                                    





                                                                                                                                                                                                         
                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                      
 
                                     


                  
                                     


                           
                                     

                           
 
                                     

                     
 
                                     



                                                                                                                                                                                                       
 
                                     

                                           
 
                                     

                                                       
                                                                                                                                                      
 
                                     
           
                                                 
                                                                                                                                     
 
                                     


                                                            
                                                                        


                                          
                                     

                                                                           
 
                                     


                                              
                                     

                             
                                                                           
 
                                     



                                                                                        
                                     


                                 
                                     



                                                                                        
                                     

                                        
                                                                                                                           
 
                                     

                                      
                                                                        
 
                                                                        


                                                          
                                      







                        
                                                        
                                 




                                                        
                                 



                  
                                  



                               
                                  



                            
                                  




                                                                   
                                  




                                                                             
                                  





                                                       
                                  



                                                                                                      
                                  
                              
                                                                                 
 
                                  



                                                                         
                                  
                            
                                                                 


                                               
                                  





                                                                   
                                  



                                                       
                                  
                               
                                                                                          
 
                                                                  
                                                    
                                                                                                                                            
 
                                                                  



                                                                                      
                                                                  



                                                      
                                   


          
                                   
            
                     
 
                                   




                                   
                                                    


                                                                          

                                                                                                                                                                                             
 
                                    


                                             
                                    



                                                                        
                                                                                                                                                                               
                                                                                                   
 
                                     
                       
                                                              

                                                       
                                     
              
                              
 
                                     
                
                              
 
                                     
              
                  
 

                                                 

                                                                                         
 
                                                 

                                                                                                                       
 
                                                 

                                                 
 
                                           
                 
                            
 
                                           


                                       
                                           


                                                                                                      
                                           
           
        
      



                         



                                                         
 

                                           


               

                                           


                  
                                           

                                            
 
                                            

                                                                             
         

                                                                                                                                                                                                         
              
 
                                            


                        




                                                                             

                                                                                                                                                                                    
                                    

                                            



                                                                             

                                                                                                                                                                                                             
           
 




                                            

                                                                                      
 
                                            


                                        
                                              


                                          
                                              


                                                                      

                                              


                               

                                              





                                                                          
                                              


                                     
                                   


                                                 
                                   


                                                           
                                   
                        
                                           
 
                                   

                                                      
 
                                   


                                                         
                                   
                         
                                                                           
 
                                   
                            
                                                                                                                 
 
                                   


                     
                                                       
                                   



                                                       
                                   



                                                                 
                                   



                                                                                              
                                   



                                                                                                                                                
                                   



                                                                                                                             
                                   



                                                                           
                                   



                                                                                   
                                   
                               
                                                                                                    
 
                                    

                        
 
                                    

                                                    

                                    

                                                                                         
 
                                                                        



                                                                       

                                                
 
                                    

                                                
 
                                    

                                                         
 
                                    

                                                                                                     
 
                                    



                                                                                                                                    

                                                 
 








                                                                                                                              

                     
 
                                     

                           
 
                                     

                                                                                                                     
 
                                     
                                                

                                                                                                                                                                                                 
 
                                     

                                                                                                                                                 
 
                                     

                                                                                                                                                                                         
 
                                     


                                                                                                                                                                                    
                                     

                                          
 
                                     

                                                                                                                     
 
                                     

                                                                                                                                                       
 
                                     


                                                                                        
                                     


                     
                                     


                                                                                                                                                   
                                     





                                                                               





                                                                                                                                                                                                              
 
                                     

                                                                                                                    
 
                                     




                                                                              

                                                                                                                                                                                                 
                                                                                                             
 
                                                                                                                                                                
                                     

                                                                       
 
                                     

                                 
 
                                     





                                                                                                                                                                                                           
 
                                     

                                                                                                                                                    
 
                                     


                                              
                                     

                                     
 
                                     

                   
 
                                     


                              
                                     


                                                              
                                     


                                              


                                                             

                                                                                                                                                                          
                                     


                                                                             

                                                                                                                                                                                                         

              
                                     


                     




                                     



                                                                      
                                     



                                                                                
                                     


                                                             



                                                              
 
                                     


                                               
                                     


                                                              
                                     


                               
                                     


                                            
                                      
                                                                     

                                                                                                                                                                                                        

                                           
                                      



                                                                                                                                                
                                      


                                                                                                                                    
                                      


                                                      
                                      


                                                                                   
                                      


                                                                  
                                              


                                                   

                                              


                                    





                                              


                                                                

                                              


                                                                                         









                                                                        

                                             
 









                                                                                        
                                                                     

















                                               
                                    


                                      


                                                          
 



                                          
                                      


                                                                                     


                                    
 
                                                                                            


                                                                                  
 
                                                                                            

                                                                                                         
 



                                                                                                   
 
                                                       


                                                                                             











































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                           

                                                                                                                           
 

                                                                           
 


                                                                                                                                                                                                                
 

                                                                      
 

                                                                                                                                                                   
 

                                                                                                          
 

                                                                                                                                 
 

                                                                           
 






                                                                                                                                                                                                                 
 

                                     
 

                                     
 

                            
 

                                                                     
 

                       
 

                                                                                        
 

                                                                        
 

                                       
 

                              
 

                                    
 

                        
 

                                                                                                                                                                      
 

                                                         
 

                                    
 

                                       
 

                        
 

                           
 

                                    
 

                                         
 

                                            
 

                                     
 

                                       
 


                              
 

                                                              
 

                                            
 

                                               
 

                                    
 

                            
 

                                                    
 

                                                                      
 

                                              
 

                                                                            
 

                                                                                   
 

                                                                
 

                                                                         
 

                                                                                         
 

                                                      
 

                                                
 

                                                                                                       
 

                                                                                                                    
 

                                        
 

                                                  
 

                                 
 

                                                   
 

                                                                     
 

                                             
 

                                                         
 

                                                     
 

                                                                                                                                         
 

                                                    
 










                                                                                                                        







                                                                                   
                                                                                                                  

                                                       
                                                                                                                         



                                                                      
                                           
                                                                                                  















                                                                                                             






                                                   
























































                                                                                                                                                                                                               
                                                                                                                                      































                                                                                                                                                                                                                           














                                                                                                                                                



                                                                                                                                                                                                           














































                                                                                                                                                                                                                              
                                        
                                                                                                                            




                                                                
                                                                                                                                                                                             
































                                                                                                                                        



























                                                                                                                                                                                                                     
                                                                                                              








































                                                                                                    
                                     











































                                                                                                                                                                                                    




























                                                                                                                   
                                                                                                                                                                     

                                                                       
                                                                                                                                                            















                                                                                             









                                                                                                          
                                                                                                                                 
# Assamese translation for empathy.
# Copyright (C) 2009 empathy's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
#
# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy gnome-2-28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 14:44+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "IM Client"
msgstr "IM ক্লাএন্ট"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Empathy ইন্টাৰনেট বাৰ্তাকৰণ"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr "Google Talk, Facebook, MSN আৰু বহুতো অন্য চেট সেৱাসমূহত চেট কৰক"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "সংযোগ ব্যৱস্থাপকসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"স্বচালিতভাৱে বিচ্ছিন্ন/পুনৰসংযোগ কৰিবলে সংযোগ ব্যৱস্থাপকসমূহক ব্যৱহাৰ কৰিব "
"লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "আৰম্ভ সময়ত Empathy দ্বাৰা স্বচালিতভাৱে সংযোগ স্থাপন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "Empathy এ আৰম্ভণিত আপোনাৰ একাওন্টসমূহত স্বচালিতভাৱে লগিন কৰিব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "Empathy অলস অৱস্থাত স্বচালিতভাৱে-আতৰত হব লাগিব"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী অলস থাকিলে Empathy এ স্বচালিতভাৱে আতৰ অৱস্থাত যাব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Empathy ৰ অবিকল্পিত ডাউনল'ড ফোল্ডাৰ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "স্থানান্তৰ কৰা সামগ্ৰী সংৰক্ষণৰ বাবে চিহ্নিত ফোল্ডাৰ।"

#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
msgstr ""
"স্থিৰ পৰিষ্কাৰ কাৰ্য্যসমূহ চলোৱা হবনে নীৰিক্ষণ কৰিবলে ব্যৱহৃত জাদু সংখ্যা"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
msgid ""
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
msgstr ""
"empathy-sanity-cleaning.c এই নম্বৰক পৰিষ্কাৰ কৰা কাৰ্য্যসমূহ এক্সিকিউট কৰা "
"হবনে "
"নীৰিক্ষণ কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰে। ব্যৱহাৰকাৰীসমূহে এই চাবিক হস্তচালিতভাৱে সলনি "
"কৰিব "
"নালাগে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
msgstr "অফ-লাইন অৱস্থাত থকা পৰিচিত ব্যক্তিৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "পৰিচয় তালিকাত অফলাইন থকা পৰিচয়সমূহ দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "অৱশিষ্ট পৰিচয় তালিকাত দেখুৱাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "একাওন্ট অৱশিষ্টসমূহ পৰিচয় তালিকাত দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
msgid "Hide main window"
msgstr "প্ৰধান উইন্ডো লুকুৱা হ'ব"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
msgid "Hide the main window."
msgstr "প্ৰধান উইন্ডো লুকুৱা হ'ব।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr ""
"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অৱতাৰ আখৰকৰ্তা ছবি নিৰ্ধাৰণৰ বাবে ব্যৱহৃত অবিকল্পিত পঞ্জিকা"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "সৰ্বশেষ অৱতাৰৰ বাবে ব্যৱহৃত ছবি যি পঞ্জিকাৰ পৰা নিৰ্বাচন কৰা হৈছে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "নতুন চেট আৰম্ভ হ'লে পৃথক উইন্ডোত প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "নতুন চেটৰ বাবে সদায়ে পৃথক চেট উইন্ডো খোলা হ'ব।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "অৱস্থা স্থানত আগ'ত ঘটনাসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"অৱস্থা স্থানত আগ'ত ঘটনাসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক। যদি ভুল, সিহতক ব্যৱহাৰকাৰীলে "
"তৎক্ষনাত "
"প্ৰেৰণ কৰক।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "চেট উইন্ডো কাষ পেইনৰ অৱস্থান"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "চেট উইন্ডো কাষ পেইনৰ সংৰক্ষিত অৱস্থান (পিক্সেলসমূহত)।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
msgid "Show contact groups"
msgstr "পৰিচয় দলসমূহ দেখুৱাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
msgid "Whether to show groups in the contact list."
msgstr "পৰিচয় তালিকাত দলসমূহ দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
msgid "Use notification sounds"
msgstr "সূচনামূলক শব্দ ব্যৱহাৰ কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "ঘটনাসমূহ অধিসূচনা দিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "আতৰত থাকিলে শব্দ নিষ্ক্ৰিয় কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "আতৰত বা ব্যস্ত থাকোতে শব্দ অধিসূচনাসমূহ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "নতুন বাৰ্তা প্ৰাপ্ত হ'লে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "আগ'ত বাৰ্তাসমূহৰ বিষয়ে অধিসূচনা দিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "নতুন বাৰ্তা পঠিওৱা হ'লে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "বাহিৰগামি বাৰ্তাসমূহৰ অধিসূচনা দিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "নতুন চেটৰ বাবে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "নতুন কথোপকথনসমূহৰ বিষয়ে অধিসূচনা দিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তি লগিন কৰিলে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr "নেটৱাৰ্কত লগিন কৰা পৰিচয়সমূহ অধিসূচনা কৰিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তি প্ৰস্থান কৰিলে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr ""
"নেটৱাৰ্কৰ পৰা লগ আউট কৰা পৰিচয়সমূহ অধিসূচনা কৰিবলে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "নিজেই লগিন কৰিলে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "এটা নেটৱাৰ্কত লগিন কৰোতে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "নিজেই প্ৰস্থান কৰিলে শব্দ বজাওক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "এটা নেটৱাৰ্কৰ পৰা লগ আউট কৰোতে এটা শব্দ বজোৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "নতুন বাৰ্তাৰ বাবে প'প-আপ সূচনাবাৰ্তা সামৰ্থবান কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "এটা নতুন বাৰ্তা গ্ৰহণ কৰোতে এটা পপআপ অধিসূচনা দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "আতৰত থাকিলে প'প-আপ সূচনাবাৰ্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "আতৰত বা ব্যস্ত থাকোতে পপ আপ অধিসূচনাসমূহ দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "অধিসূচনাসমূহ পপ আপ কৰিব যদি চেট মনোনিবেষিত নহয়"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"এটা নতুন বাৰ্তা গ্ৰহণ কৰোতে চেট ইতিমধ্যে খোলা থাকিলেও, কিন্তু মনোনিবেষিত নহয় "
"এটা "
"পপআপ অধিসূচনা দেখুৱা হব নে। "

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "যেতিয়া এজন পৰিচয় লগিন কৰে অধিসূচনাসমূহ পপ-আপ কৰিব "

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "এজন পৰিচয় অনলাইন হওতে এটা পপআপ অধিসূচনা দেখাব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "যেতিয়া এজন পৰিচয় লগআউট কৰে অধিসূচনাসমূহ পপ আপ কৰিব"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "এজন পৰিচয় অফলাইন হওতে এটা পপআপ অধিসূচনা দেখাব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "গ্ৰাফিকেল স্মাইলি ব্যৱহাৰ কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "স্মাইলিসমূহক কথোপকথনৰ সময়ত গ্ৰাফীয় ছবিসমূহলে পৰিবৰ্তন কৰা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "ৰুমত ব্যক্তিৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "চেট ৰুমসমূহত পৰিচয় তালিকা দেখুৱা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
msgid "Chat window theme"
msgstr "চেট উইন্ডোৰ থীম"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "চেটৰ উইন্ডোত কথোপকথন প্ৰদৰ্শনৰ বাবে ব্যৱহৃত থীম।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "চেট উইন্ডো থীম অপৰ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "চেট উইন্ডোত কথোপকথনৰ প্ৰদৰ্শনৰ বাবে ব্যৱহৃত থীম অপৰ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিবলে Adium থীমৰ পথ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
msgid ""
"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
"Deprecated."
msgstr ""
"যদি চেটৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা থীম Adium হয় তেন্তে ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া Adium থীমৰ "
"পথ। "
"স্খলিত।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "WebKit উন্নয়নক সঁজুলিৰ ব্যৱহাৰ সামৰ্থবান কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr "WebKit উন্নয়নক সঁজুলি যেনে Web Inspector সামৰ্থবান কৰক নে নাই।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
msgid "Inform other users when you are typing to them"
msgstr "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসমূহক জনাব যেতিয়া আপুনি সিহতলে লিখি আছে"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""
"'composing' অথবা 'paused' চেট অৱস্থাসমূহ পঠোৱা হব নে। 'gone' অৱস্থাৰ উপৰত "
"প্ৰভাৱ "
"নেপেলায়।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "চেট ৰুমৰ বাবে থীম প্ৰয়োগ কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "চেট ৰুমসমূহৰ বাবে থীম ব্যৱহাৰ কৰা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ভাষাৰ বাবে বানান পৰীক্ষণ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"ব্যৱহাৰ কৰিবলে বানান নিৰীক্ষক ভাষাসমূহৰ কমা-পৃথকিত তালিকা (যেনে \"en, fr, "
"nl\")।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
msgid "Enable spell checker"
msgstr "বানান পৰীক্ষণ সামৰ্থবান কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr ""
"আপুনি নীৰিক্ষণ কৰিব বিচৰা ভাষাসমূহৰ কাষত টাইপ কৰা শব্দসমূহ নীৰিক্ষণ কৰা হব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
msgid "Nick completed character"
msgstr "নাম সম্পূৰ্ণকৰণৰ আখৰ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"দলৰ সৈতে চেট কৰা সময়ত উপনাম সম্পূৰ্ণ (টেব) ব্যৱহাৰ কৰোতে উপনামৰ পিছত যোগ কৰিব "
"লগিয়া আখৰ।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "চেটৰ উইন্ডোৰ আইকন ৰূপে Empathy দ্বাৰা পৰিচয়ৰ অৱতাৰ প্ৰয়োগ কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "Empathy এ পৰিচয়ৰ অৱতাৰক চেট উইন্ডোৰ আইকন হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
msgstr "সৰ্বশেষ একাওন্টত ৰুম অংশগ্ৰহণ ডাইলগ নিৰ্বাচিত"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
msgstr "এটা ৰুমত অংশগ্ৰহণ কৰিবলে নিৰ্বাচিত সৰ্বশেষ একাওন্টৰ D-Bus অবজেক্ট পথ।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
msgid "Camera device"
msgstr "কেমেৰা ডিভাইচ"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr ""
"ভিডিঅ' কলসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া অবিকল্পিত কেমেৰা ডিভাইচ, যেনে /dev/video0।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
msgid "Camera position"
msgstr "কেমেৰা অৱস্থান"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr "এটা কলৰ সময়ত কেমেৰা পূৰ্বদৰ্শন যি অৱস্থাত থাকিব লাগিব।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "প্ৰতিধ্বনি বাতিল সমৰ্থন"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
msgstr "Pulseaudio ৰ প্ৰতিধ্বনি বাতিল কৰা পৰিস্ৰাৱন সামৰ্থবান কৰিব লাগে নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "প্ৰধান উইন্ডো বন্ধ কৰাৰ বাবে ইঙ্গিত প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr ""
"মূখ্য উইন্ডোক শীৰ্ষক বাৰৰ 'x' বুটামৰ সৈতে বন্ধ কৰাৰ বাৰ্তা ডাইলগক দেখুৱা হব "
"নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ভৌগলিক অৱস্থান প্ৰকাশ কৰা সম্ভৱ হ'ব"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "Empathy এ ব্যৱহাৰকাৰীৰ অৱস্থান সিহতৰ পৰিচয়সমূহলে প্ৰকাশ কৰিব পাৰিব নে।"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathy দ্বাৰা ভৌগলিক অৱস্থানৰ নিৰ্ভুলতাৰ পৰিমাণ হ্ৰাস"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr "Empathy এ গোপনীয়তা কাৰণসমূহৰ বাবে অৱস্থানৰ সঠিকতা কমাব লাগে নে।"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
msgid "No reason was specified"
msgstr "কোনো কাৰণ উল্লিখিত নহয়"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
msgid "The change in state was requested"
msgstr "অৱস্থাৰ পৰিবৰ্তন অনুৰোধ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰৰ কাম আপুনি বাতিল কৰিছে"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰৰ কাম অন্য ব্যৱহাৰকাৰী বাতিল কৰিছে"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ সমস্যা"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "অন্য ব্যৱহাৰকাৰী ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ সক্ষম নহয়"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:259
msgid "Unknown reason"
msgstr "অজ্ঞাত কাৰণ"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰ সম্পূৰ্ণ হল, কিন্তু ফাইল ক্ষতিগ্ৰস্থ আছিল"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "দূৰবৰ্তী পৰিচয় দ্বাৰা ফাইল স্থানান্তৰ সমৰ্থিত নহয়"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "নিৰ্বাচিত ফাইল এটা স্বাভাবিক ফাইল নহয়"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
msgid "The selected file is empty"
msgstr "নিৰ্বাচিত ফাইল ৰিক্ত"

#: ../libempathy/empathy-message.c:402 ../src/empathy-call-observer.c:107
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "%s ৰ পৰা মিচ কল"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:406
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "%s ক কল কৰা হৈছিল"

#: ../libempathy/empathy-message.c:409
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "%s ৰ পৰা কল"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:179
msgid "Available"
msgstr "উপস্থিত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:181
msgid "Busy"
msgstr "ব্যস্ত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:184
msgid "Away"
msgstr "আতৰত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:186
msgid "Invisible"
msgstr "অদৃশ্য"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:188
msgid "Offline"
msgstr "অফ-লাইন"

#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:191
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "No reason specified"
msgstr "কোনো কাৰণ ধাৰ্য্য কৰা হোৱা নাই"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:233 ../libempathy/empathy-utils.c:289
msgid "Status is set to offline"
msgstr "অৱস্থা অফলাইনলে সংহতি কৰা হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:235 ../libempathy/empathy-utils.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:41
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:70
msgid "Network error"
msgstr "নেটৱাৰ্ক  ত্ৰুটি"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:237 ../libempathy/empathy-utils.c:271
msgid "Authentication failed"
msgstr "প্ৰমাণীকৰণ ব্যৰ্থ"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:239 ../libempathy/empathy-utils.c:273
msgid "Encryption error"
msgstr "এনক্ৰিপছন  ত্ৰুটি"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
msgid "Name in use"
msgstr "নাম বৰ্তমানে ব্যৱহৃত হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:243 ../libempathy/empathy-utils.c:275
msgid "Certificate not provided"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ উপলব্ধ কৰা নহয়"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:245 ../libempathy/empathy-utils.c:277
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ বিশ্বস্ত নহয়"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:247 ../libempathy/empathy-utils.c:279
msgid "Certificate expired"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ সময়সীমা উত্তীৰ্ণ হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:249 ../libempathy/empathy-utils.c:281
msgid "Certificate not activated"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ সক্ৰিয় কৰা নহয়"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:251 ../libempathy/empathy-utils.c:283
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ হস্টনাম লৈ অমিল"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:253 ../libempathy/empathy-utils.c:285
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ ফিনঙ্গাৰপ্ৰিন্ট লৈ অমিল"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:255 ../libempathy/empathy-utils.c:287
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "স্বয়ং স্বাক্ষৰিত প্ৰমাণপত্ৰ"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:257
msgid "Certificate error"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ  ত্ৰুটি"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:291
msgid "Encryption is not available"
msgstr "ইনক্ৰিপষণ উপলব্ধ নহয়"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:293
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ অবৈধ"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:295
msgid "Connection has been refused"
msgstr "সংযোগ নাকচ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:297
msgid "Connection can't be established"
msgstr "সংযোগ স্থাপন কৰিব নোৱাৰি"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:299
msgid "Connection has been lost"
msgstr "সংযোগ হেৰাইছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:301
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "এই একাওন্ট ইতিমধ্যে চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগিত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:303
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "সংযোগক একে সম্পদ ব্যৱহাৰ কৰি এটা নতুন সংযোগৰে প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "একাওন্ট ইতিমধ্যে চাৰ্ভাৰত উপস্থিত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "চাৰ্ভাৰ সংযোগ ব্যৱস্থাপনা কৰিবলে বৰ্তমানে অতি ব্যস্ত"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰত্যাহাৰ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"প্ৰমাণপত্ৰয় এটা অসুৰক্ষিত চিফাৰ এলগৰিথম ব্যৱহাৰ কৰে অথবা ক্ৰিপ্টোগ্ৰাফিয়ভাৱে "
"দুৰ্বল"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:315
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
"চাৰ্ভাৰ প্ৰমাণপত্ৰৰ দৈৰ্ঘ, অথবা চাৰ্ভাৰ প্ৰমাণপত্ৰ শৃংখলৰ গভীৰতা, "
"ক্ৰিপ্টোগ্ৰাফী "
"লাইব্ৰেৰীয়ে প্ৰণয়ন কৰা সীমাসমূহত অতিক্ৰম কৰে"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:319
msgid "Your software is too old"
msgstr "আপোনাৰ চফ্টৱেৰ অতি পুৰনি"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:321
msgid "Internal error"
msgstr "অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:683
msgid "All accounts"
msgstr "সকলো একাওন্ট"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:320
msgid "Click to enlarge"
msgstr "ডাঙৰ মাপত প্ৰদৰ্শনৰ বাবে ক্লিক কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:128
#, c-format
msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "একাওন্ট <b>%s</b> ৰ বাবে প্ৰমাণীকৰণ ব্যৰ্থ হল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:140
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3846
msgid "Retry"
msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:225
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"একাওন্ট <b>%s</b> ৰ বাবে\n"
"আপোনাৰ পাছৱাৰ্ড সুমুৱাওক"

#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:262
msgid "Remember password"
msgstr "পাছৱাৰ্ড মনত ৰাখক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:36
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:54
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "কল আৰম্ভ কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:43
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "ধাৰ্য্য কৰা পৰিচয়ে কলসমূহৰ সমৰ্থন নকৰে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:45
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "ধাৰ্য্য কৰা পৰিচয় অফলাইন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "ধাৰ্য্য কৰা পৰিচয় বৈধ নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "এই প্ৰটোকলত আপাতকালীন কলসমূহ সমৰ্থিত নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "আপোনাৰ এই কল উপস্থাপন কৰিবলে পৰ্যাপ্ত দেন নাই"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:733
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ব্যক্তিগত চেট খোলিবলে ব্যৰ্থ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "বিষয় এই কথোপকথনত সমৰ্থিত নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:797
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "আপোনাৰ এই বিষয় সলনি কৰাৰ অনুমতি নাই"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "অবৈধ পৰিচয় ID"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: বৰ্তমান কথোপকথনৰ পৰা সকলো বাৰ্তা পৰিষ্কাৰ কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <topic>: বৰ্তমান কথোপকথনৰ বিষয় সংহতি কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <chat room ID>: এটা নতুন চেট ৰুমত যোগদান কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <chat room ID>: এটা নতুন চেট ৰুমত যোগদান কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: চেট ৰুম এৰক, অবিকল্পিতভাৱে বৰ্তমানটো"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: এটা ব্যক্তিগত চেট খোলক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <contact ID> <message>: এটা ব্যক্তিগত চেট খোলক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <nickname>: বৰ্তমান চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ উপনাম সলনি কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <message>: বৰ্তমান কথোপকথনলে ACTION বাৰ্তা পঠাওক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <message>: বৰ্তমান কথোপকথনলে <message> পঠাওক। ইয়াক এটা  '/' ৰে আৰম্ভ "
"হোৱা "
"বাৰ্তা পঠাবলে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। উদাহৰণস্বৰূপ: \"/say /join ক এটা নতুন চেট ৰুমলে "
"যোগদান কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰা হয়\""

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <contact ID>: এজন পৰিচয়ৰ বিষয়ে তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<command>]: সকলো সমৰ্থিত কমান্ড দেখুৱাওক। যদি <command> ৰ বিৱৰণ দিয়া "
"আছে, ইয়াৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ব্যৱহাৰ: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
msgid "Unknown command"
msgstr "অজ্ঞাত কমান্ড"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1287
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "অজ্ঞাত কমান্ড; উপলব্ধ কমান্ডসমূহৰ বাবে /help চাওক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "বাৰ্তা পঠাবলে অপৰ্যাপ্ত মেমৰি আছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1625
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "'%s' বাৰ্তা পঠিয়াবলৈ সমস্যা: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1567
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1629
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "বাৰ্তা পঠাবলে ত্ৰুটি: %s"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr "বাৰ্তা পঠাবলে অপৰ্যাপ্ত বেলেঞ্চ। <a href='%s'>টপ আপ</a>।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1596
msgid "not capable"
msgstr "ক্ষমতাবান নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
msgid "offline"
msgstr "অফ-লাইন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
msgid "invalid contact"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিৰ তথ্য বৈধ নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
msgid "permission denied"
msgstr "অনুমতি প্ৰদান কৰা নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1612
msgid "too long message"
msgstr "বাৰ্তা অত্যাধিক দীঘল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1615
msgid "not implemented"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰা নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
msgid "unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1686 ../src/empathy-chat-window.c:971
msgid "Topic:"
msgstr "বিষয়:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "নিৰ্ধাৰিত বিষয়: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "বিষয় %s দ্বাৰা সংহত: %s"

#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1708
msgid "No topic defined"
msgstr "বিষয় নিৰ্ধাৰিত নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(প্ৰস্তাবিত তথ্য অনুপস্থিত)"

#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "'%s' ক শব্দকোষলে যোগ কৰক"

#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2329
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "'%s' ক %s শব্দকোষলে যোগ কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2399
msgid "Insert Smiley"
msgstr "স্মাইলি আখৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2417
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:815
msgid "_Send"
msgstr "পঠিয়াই দিয়ক (_S)"

#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2474
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "প্ৰস্তাবিত বানান (_S)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2585
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "শেহতীয়া লগসমূহ উদ্ধাৰ কৰোতে ব্যৰ্থ হল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2828
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s ৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2835
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s ক %2$s দ্বাৰা বিতাড়ন কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2838
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s ক বিতাড়ন কৰা হৈছে"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2846
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s ক %2$s দ্বাৰা প্ৰতিৰোধ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2849
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s ক প্ৰতিৰোধ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s ৰুমৰ পৰা ওলাই গৈছে"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2862
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2887
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s ৰুমত আহিছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2912
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s এতিয়া %s হিচাপে জনাজাত"

#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3099 ../src/empathy-call-window.c:1524
#: ../src/empathy-call-window.c:1574 ../src/empathy-call-window.c:2653
#: ../src/empathy-call-window.c:2960 ../src/empathy-event-manager.c:1171
msgid "Disconnected"
msgstr "বিচ্ছিন্ন"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3786
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "আপুনি এই পাছৱাৰ্ড সংৰক্ষণ কৰিব বিচাৰে নে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3792
msgid "Remember"
msgstr "মনত ৰাখক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3802
msgid "Not now"
msgstr "এতিয়া নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3850
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "ভুল পাছৱাৰ্ড। অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক।:"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3974
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "এই ৰুম এটা পাছৱাৰ্ডৰে সুৰক্ষিত:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4001
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:787
msgid "Join"
msgstr "যোগদান কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4193 ../src/empathy-event-manager.c:1192
msgid "Connected"
msgstr "সংযুক্ত"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4248
msgid "Conversation"
msgstr "চেট"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4253
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "অজ্ঞাত অথবা অবৈধ চিনাক্তক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰা অস্থায়ীভাৱে উপলব্ধ নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰা উপলব্ধ নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
msgid "Permission Denied"
msgstr "অনুমতি নাকচ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
msgid "Could not block contact"
msgstr "পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰিব নোৱাৰি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "প্ৰতিৰোধ কৰা পৰিচয়সমূহ সম্পাদনা কৰক"

#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1539
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Account:"
msgstr "একাওন্ট"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "প্ৰতিৰোধ কৰা পৰিচয়সমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "আতৰাওক"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
msgid "Search contacts"
msgstr "পৰিচয়সমূহ বিচাৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:582
msgid "Search: "
msgstr "সন্ধান কৰক: "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:640
msgid "_Add Contact"
msgstr "পৰিচয় যোগ কৰক (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:659
msgid "No contacts found"
msgstr "কোনো পৰিচয় পোৱা নগল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:660
#| msgid "Topic not supported on this conversation"
msgid "Contact search is not supported on this account"
msgstr "এই একাওন্টত পৰিচয়ৰ সন্ধান সমৰ্থিত নহয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:666
msgid "Your message introducing yourself:"
msgstr "আপোনাৰ পৰিচয় দিয়া বাৰ্তা:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:674
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি যেতিয়া আপুনি অনলাইন থাকে মোক চাব দিব। ধন্যবাদ!"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:954
msgid "Save Avatar"
msgstr "অৱতাৰৰ ছবি সংৰক্ষণ কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:214
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1012
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "অৱতাৰৰ ছবি সংৰক্ষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
#: ../src/empathy-import-widget.c:318
msgid "Account"
msgstr "একাওন্ট"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Identifier"
msgstr "চিনাক্তক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Alias"
msgstr "এলিয়াচ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Contact Details"
msgstr "যোগাযোগ  বিবৰণ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Information requested…"
msgstr "তথ্য অনুৰোধ কৰা হৈছে…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>অৱস্থান</b> (date) ত\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Client Information"
msgstr "ক্লাএন্ট  তথ্য"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "OS"
msgstr "OS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Version"
msgstr "সংস্কৰণ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Client"
msgstr "ক্লাএন্ট"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:318
msgid "Groups"
msgstr "দলসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:330
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"দলসমূহ যত আপুনি এই পৰিচয় উপস্থিত থকাটো বিচাৰে নিৰ্বাচন কৰক। মনব কৰিব যে আপুনি "
"এটাতকে বেছি দল অথবা কোনো দল নহয় নিৰ্বাচন কৰিব পাৰিব। "

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:349
msgid "_Add Group"
msgstr "দল যোগ কৰক (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:384
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "নিৰ্বাচন কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:394
msgid "Group"
msgstr "দল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:108
msgid "New Contact"
msgstr "নতুন পৰিচয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:183
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:120
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "%s প্ৰতিৰোধ কৰিবনে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:238
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:124
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr ""
"আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি '%s' ক আপোনাৰ লগত যোগাযোগ কৰাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰিব "
"বিচাৰে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:243
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "নিম্নলিখিত পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰা হব:"
msgstr[1] "নিম্নলিখিত পৰিচয়সমূহ প্ৰতিৰোধ কৰা হব:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:250
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "নিম্নলিখিত পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰিব নোৱাৰি:"
msgstr[1] "নিম্নলিখিত পৰিচয়সমূহ প্ৰতিৰোধ কৰিব নোৱাৰি:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:129
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:274
msgid "_Block"
msgstr "প্ৰতিৰোধ কৰক (_B)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:149
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "এই পৰিচয় নিন্দুক হিচাপে সংবাদন কৰক (_R)"
msgstr[1] "এই পৰিচয়সমূহক নিন্দুক হিচাপে সংবাদন কৰক (_R)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:237
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "যোগাযোগ  তথ্য পৰিবৰ্তন কৰক"

#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283
msgid "Linked Contacts"
msgstr "সংযুক্ত পৰিচয়সমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:322
msgid "gnome-contacts not installed"
msgstr "gnome-contacts ইনস্টল নাই"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:325
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
msgstr "পৰিচয় বিৱৰণসমূহ অভিগম কৰিবলে অনুগ্ৰহ কৰি gnome-contacts ইনস্টল কৰক।"

#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:178
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:356
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "কল স্থাপনা কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া একাওন্ট বাছক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:360
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
msgid "Call"
msgstr "কল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:425
msgid "Mobile"
msgstr "মবাইল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:427
msgid "Work"
msgstr "কৰ্ম"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:429
msgid "HOME"
msgstr "HOME"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:672
msgid "_Block Contact"
msgstr "পৰিচয় প্ৰতিৰোধ কৰক (_B)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
#, c-format
msgid "Remove from _Group '%s'"
msgstr "দল '%s' ৰ পৰা আতৰাওক (_G)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:748
msgid "Delete and _Block"
msgstr "মচি পেলাওক আৰু প্ৰতিৰোধ কৰক (_B)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "আপুনি নিশ্চিতৰূপে '%s' ক পৰিচিত তালিকাৰ পৰা আঁতৰাবলৈ ইচ্ছুক নে ?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:845
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"আপুনি সঁচাকে সংযুক্ত পৰিচয় '%s' আতৰাব বিচাৰে নে? মন কৰিব যে ই সকলো পৰিচয় যি "
"এই "
"সংযুক্ত পৰিচয় বনায় আতৰাই পেলাব।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:856
msgid "Removing contact"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিক আঁতৰুৱা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:932
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2442
msgid "_Remove"
msgstr "আঁতৰাওক (_R)"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1351
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:308
msgid "_Chat"
msgstr "চেট (_C)"

#. add SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1390
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:302
msgid "_SMS"
msgstr "SMS (_S)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "অডিঅ' কল (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1464
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "ভিডিঅ' কল (_V)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1506
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "পূৰ্ববৰ্তী কথোপকথনসমূহ (_P)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1538
msgid "Send File"
msgstr "ফাইল পঠিয়াওক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1572
msgid "Share My Desktop"
msgstr "মোৰ ডেস্কটপ অংশীদাৰী কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1599
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1422
msgid "Favorite"
msgstr "পছন্দৰ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1628
msgid "Infor_mation"
msgstr "তথ্য (_m)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1677
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা কৰক (_E)"

#. send invitation
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1793
#: ../src/empathy-chat-window.c:1274
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "আপোনাক এই ৰুমলৈ আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1839
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "চেট ৰুমলৈ আমন্ত্ৰণ কৰক (_I)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2035
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4
msgid "_Add Contact…"
msgstr "পৰিচয় যোগ কৰক (_A)…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2362
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "'%s' নামৰ দল নিশ্চিতৰূপে আঁতৰাবলৈ ইচ্ছুক নে ?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2365
msgid "Removing group"
msgstr "দল আঁতৰুৱা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
msgid "Re_name"
msgstr "পুনৰ নামকৰণ (_n)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:360
msgid "Channels:"
msgstr "চেনেলসমূহ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "দেশৰ ISO কোড:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Country:"
msgstr "দেশ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "State:"
msgstr "ৰাজ্য:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "City:"
msgstr "নগৰ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "Area:"
msgstr "অঞ্চল:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Postal Code:"
msgstr "পোস্টেল কোড:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Street:"
msgstr "ৰাস্তা:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
msgid "Building:"
msgstr "বিল্ডিং:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
msgid "Floor:"
msgstr "তল:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
msgid "Room:"
msgstr "ঘৰ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
msgid "Text:"
msgstr "লিখনী:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
msgid "Description:"
msgstr "বিৱৰণ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "যথাৰ্থতাৰ মাত্ৰা:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
msgid "Error:"
msgstr "ত্ৰুটি:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "উলম্ব দিশৰ ত্ৰুটি (মিটাৰ):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:543
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "অনুভূমিক দিশৰ ত্ৰুটি (মিটাৰ):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:545
msgid "Speed:"
msgstr "গতি:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:547
msgid "Bearing:"
msgstr "বিয়েৰিং:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:549
msgid "Climb Speed:"
msgstr "আৰোহণৰ গতি:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:551
msgid "Last Updated on:"
msgstr "সৰ্বশেষ উন্নয়নৰ তাৰিখ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:553
msgid "Longitude:"
msgstr "দ্ৰাঘিমাংশ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:555
msgid "Latitude:"
msgstr "অক্ষাংশ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:557
msgid "Altitude:"
msgstr "উচ্চতা:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:664
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "Location"
msgstr "অৱস্থান"

#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:666
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:715
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y %R UTC ত"

#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1358
msgid "Alias:"
msgstr "উপনাম:"

#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
msgid "Identifier:"
msgstr "চিনাক্তআখৰ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1706
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] "%u পৰিচয় অন্তৰ্ভুক্ত কৰা সংযুক্ত পৰিচয়"
msgstr[1] "%u পৰিচয়সমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা সংযুক্ত পৰিচয়"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>অৱস্থান</b> (date) ত"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "এটা ফোন বা মবাইল ডিভাইচৰ পৰা অনলাইন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:82
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
"Empathy এ আপুনি থকা নেটৱাৰ্কত সংযুক্ত থকা মানুহবোৰক স্বচালিতভাৱে খোজ কৰি চেট "
"কৰিব "
"পাৰে। যদি আপুনি এই বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে, অনুগ্ৰহ কৰি তলত থকা বিৱৰণসমূহ "
"সঠিক "
"আছে নে নীৰিক্ষণ কৰক।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:102
msgid "People nearby"
msgstr "ওচৰৰ ব্যক্তিৰ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:117
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
msgstr ""
"আপুনি এই বিৱৰণসমূহ পিছত সলনি অথবা এই বৈশিষ্ট অসামৰ্থবান কৰিব পাৰিব পৰিচয় "
"তালিকাত "
"<span style=\"italic\">সম্পাদন → একাওন্টসমূহ</span> নিৰ্বাচন কৰি।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:630
msgid "History"
msgstr "ইতিহাস"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:685
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1158
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr "%s ত চেট কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1160
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "%s ৰ সৈতে চেট কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1210
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1354
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%A, %e %B %Y %X"

#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1297
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1303
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s ছেকেণ্ড"
msgstr[1] "%s ছেকেণ্ড"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s মিনিট"
msgstr[1] "%s মিনিট"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1393
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "কলে %s ললে, %s ত সমাপ্ত হল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1724
msgid "Today"
msgstr "আজি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1728
msgid "Yesterday"
msgstr "যোৱাকালী"

#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1743
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e %B %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1847
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3470
msgid "Anytime"
msgstr "যেতিয়া তেতিয়া"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1946
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2405
msgid "Anyone"
msgstr "যোনে-তোনে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2718
msgid "Who"
msgstr "কোন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2927
msgid "When"
msgstr "কেতিয়া"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
msgid "Anything"
msgstr "যিকোনো বস্তু"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3047
msgid "Text chats"
msgstr "লিখনী চেটসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3048
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Calls"
msgstr "কলসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3052
msgid "Incoming calls"
msgstr "আগ'ত কলসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3053
msgid "Outgoing calls"
msgstr "বাহিৰগামি কলসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3054
msgid "Missed calls"
msgstr "মিচ কলসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3074
msgid "What"
msgstr "কি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3763
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr "আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি পূৰ্বৱৰ্তী কথোপকথনৰ সকলো লগ মচি পেলাব বিচাৰে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3767
msgid "Clear All"
msgstr "সকলো পৰিষ্কাৰ কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3774
msgid "Delete from:"
msgstr "পৰা মচি পেলাওক:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "_File"
msgstr "ফাইল (_F)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা (_E)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
#| msgid "Delete All History..."
msgid "Delete All History…"
msgstr "সকলো ইতিহাস মচি পেলাওক…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Profile"
msgstr "আলেখ্য"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#: ../src/empathy-chat-window.c:1490 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Chat"
msgstr "চেট"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Video"
msgstr "ভিডিঅ'"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "page 2"
msgstr "পৃষ্ঠা ২"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
#| msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
msgid "<span size=\"x-large\">Loading…</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">ল'ড কৰা হৈ আছে…</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:130
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "চেটৰ কি ধৰনৰ একাওন্ট উপস্থিত আছে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:152
#| msgid "Adding new account"
msgid "Add new account"
msgstr "নতুন একাওন্ট যোগ কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:189
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:279
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
msgstr "হয় এটা পৰিচয় চিনাক্তক অথবা ফোন নম্বৰ:"

#. add video button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212
msgid "_Video Call"
msgstr "ভিডিঅ' কল (_V)"

#. add audio button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
msgid "_Audio Call"
msgstr "অডিঅ' কল (_A)"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
msgid "New Call"
msgstr "নতুন কল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:72
msgid "The contact is offline"
msgstr "পৰিচয় অফলাইন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:74
msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
msgstr "ধাৰ্য্য কৰা পৰিচয় হয় অবৈধ অথবা অজ্ঞাত"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:76
msgid "The contact does not support this kind of conversation"
msgstr "পৰিচয় এই ধৰণৰ কথোপকথন সমৰ্থন নকৰে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:78
msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
msgstr "অনুৰোধ কৰা কাৰ্য্যকৰীতা এই প্ৰটোকলৰ বাবে প্ৰণয়ন কৰা হোৱা নাই"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
msgid "Could not start a conversation with the given contact"
msgstr "প্ৰদান কৰা পৰিচয়ৰ সৈতে এটা কথোকথন আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
msgid "You are banned from this channel"
msgstr "আপোনাক এই চেনেলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
msgid "This channel is full"
msgstr "এই চেনেল পূৰ্ণ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
msgid "You must be invited to join this channel"
msgstr "আপুনি এই চেনেল অংশগ্ৰহণ কৰিবলে আমন্ত্ৰণ জনাব লাগিব"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:92
msgid "Can't proceed while disconnected"
msgstr "বিচ্ছিন্নিত অৱস্থাত আগবাঢ়িব নোৱাৰি"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
msgid "Permission denied"
msgstr "অনুমতি নাকচ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
msgid "There was an error starting the conversation"
msgstr "কথোপকথন আৰম্ভ কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:322
msgid "New Conversation"
msgstr "নতুন কথোপকথন "

#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
#| msgid "Password required"
msgid "Password Required"
msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:194
msgid "Custom Message…"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তা…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:211
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:213
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তাসমূহ সম্পাদনা কৰক…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "এই অৱস্থা বাৰ্তাক পছন্দৰ তালিকাৰ পৰা আঁতৰুৱাৰ বাবে ক্লিক কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:344
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "এই অৱস্থা বাৰ্তাক পছন্দৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ বাবে ক্লিক কৰক"

#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:378
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
msgstr ""
"<b>বৰ্তমান বাৰ্তা: %s</b>\n"
"<small><i>নতুন বাৰ্তা সংহতি কৰিবলে Enter টিপক অথবা বাতিল কৰিবলে Esc টিপক।</i>"
"</"
"small>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:387
msgid "Set status"
msgstr "অৱস্থা নিৰ্ধাৰণ কৰক"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1095
msgid "Custom messages…"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তাসমূহ…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:239
msgid "_Match case"
msgstr "ফলা মিলাওক (_M)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "সন্ধান কৰক:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "_Previous"
msgstr "পূৰ্ববৰ্তী (_P)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "_Next"
msgstr "পৰবৰ্তী (_N)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Mat_ch case"
msgstr "ফলা মিল খোৱাওক (_c)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "বাক্যাংশ পোৱা নগল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:50
msgid "Received an instant message"
msgstr "তৎক্ষনাত বাৰ্তা প্ৰাপ্ত হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:52
msgid "Sent an instant message"
msgstr "তৎক্ষনাত বাৰ্তা পঠিওৱা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:54
msgid "Incoming chat request"
msgstr "চেটৰ আগত অনুৰোধ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:56
msgid "Contact connected"
msgstr "পৰিচয়ৰ সৈতে সংযোগ কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:58
msgid "Contact disconnected"
msgstr "পৰিচয়ৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:60
msgid "Connected to server"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযুক্ত"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:62
msgid "Disconnected from server"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:64
msgid "Incoming voice call"
msgstr "আগত ভাষাৰ কল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:66
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "বাহিৰগামি ভাষাৰ কল"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:68
msgid "Voice call ended"
msgstr "ভাষাৰ কল সমাপ্ত হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:295
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তা সম্পাদনা"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:233
msgid "Subscription Request"
msgstr "স্বাক্ষৰণৰ অনুৰোধ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239
#: ../src/empathy-event-manager.c:1109
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "আপুনি কেতিয়া অনলাইন আছে চাবলে %s এ অনুমতি বিচাৰিব"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:280
#: ../src/empathy-event-manager.c:723
msgid "_Decline"
msgstr "প্ৰত্যাখ্যান কৰক (_D)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
msgid "_Accept"
msgstr "গ্ৰহন কৰক (_A)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1217
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "বাৰ্তা %s ত সম্পাদনা কৰা হৈছে"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1919
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাৱিক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "চেট চাৰ্ভাৰৰ দ্বাৰা প্ৰদান কৰা পৰিচয়ৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰিব নোৱাৰি।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ এজন প্ৰমাণপত্ৰ কতৃপক্ষৰ দ্বাৰা স্বাক্ষৰীত নহয়।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:158
msgid "The certificate has expired."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ অৱসান ঘটিছে।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ এতিয়াও সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ আশা কৰা ফিংগাৰপ্ৰিন্ট নাই।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr ""
"প্ৰমাণপত্ৰ দ্বাৰা সতা সত্য নিৰূপণ কৰা হস্টনাম চাৰ্ভাৰ নামৰ সৈতে মিল নাখায়।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:171
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ স্ব-স্বাক্ষৰীত।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰক প্ৰেৰণকাৰী প্ৰমাণপত্ৰ কতৃপক্ষ দ্বাৰা প্ৰত্যাহাৰ কৰা হৈছে।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:178
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ ক্ৰিপ্টোগ্ৰাফীয়ভাৱে দুৰ্বল।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ দৈৰ্ঘ প্ৰমাণিত সীমাসমূহ পাৰ হৈ যায়।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:185
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ ক্ষতিগ্ৰস্থ।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:203
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "আশা কৰা হস্টনাম: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ হস্টনাম: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:278
msgid "C_ontinue"
msgstr "চলাই থাকক (_o)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:284
msgid "Untrusted connection"
msgstr "ভৰষাহিন সংযোগ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:285
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "এই সংযোগ ভৰষা কৰিব নোৱাৰি। আপুনি তথাপিও আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:295
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "এই পছন্দক ভৱিষ্যত সংযোগসমূহৰ বাবে মনত ৰাখিব"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:301
msgid "Certificate Details"
msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ বিৱৰণসমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:685
msgid "Unable to open URI"
msgstr "URI খুলিবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:809
msgid "Select a file"
msgstr "এটা ফাইল নিৰ্বাচন কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:883
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "ফাইল সংৰক্ষণ কৰিবলে অপৰ্যাপ্ত ৰিক্ত স্থান"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:891
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"এই ফাইল সাঁচিবলে %s ৰিক্ত স্থানৰ প্ৰয়োজন, কিন্তু কেৱল %s উপলব্ধ। অনুগ্ৰহ কৰি "
"অন্য "
"অৱস্থান বাছক।"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:937
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "%s ৰ পৰা আগ'ত ফাইল"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "লিঙ্ক দ্বাৰা চিহ্নিত ঠিকনা নকল কৰক (_C)"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:292
msgid "_Open Link"
msgstr "সংযোগ খোলক (_O)"

#. Inspector
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:306
msgid "Inspect HTML"
msgstr "HTML পৰিক্ষা কৰক"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:27
msgid "Top Contacts"
msgstr "উচ্চ পৰিচয়সমূহ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:28
msgid "People Nearby"
msgstr "ওচৰৰ ব্যক্তিৰ"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
msgid "Ungrouped"
msgstr "দলীয় নহয়"

#. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to
#. * fetch contact's presence.
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:202
#, c-format
msgid "Server cannot find contact: %s"
msgstr "চাৰ্ভাৰে পৰিচয় বিচাৰি নাপায়: %s"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:223
msgid "No error message"
msgstr "কোনো ত্ৰুটি বাৰ্তা নাই"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:296
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "তৎক্ষনাত বাৰ্তা (Empathy)"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:77
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Empathy এটা বিনামুলিয়া চফ্টৱেৰ; আপুনি Free Software Foundation ৰ দ্বাৰা "
"প্ৰকাশিত "
"GNU General Public License ৰ চুক্তিসমূহৰ অন্তৰ্গত ইয়াক পুনৰ বিলাব পাৰিব অথবা "
"সলনি  "
"কৰিব পাৰিব; হৈতো লাইচেঞ্চৰ সংস্কৰণ ২, অথবা (আপুনাৰ বিকল্পত) যিকোনো পৰৱৰ্তী "
"সংস্কৰণ।"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Empathy এইটো আশাত বিলোৱা হৈছে যে ই ব্যৱহাৰযোগ্য হ'ব, কিন্তু কোনো ৱাৰেন্টি "
"নথকাকৈ; "
"ব্যৱসায়ীক  অথবা কোনো এটা বিশেষ কাৰণৰ যোগ্যতাৰ বাবে বুজুৱা ৱাৰেন্টি  নথকাকৈ। "
"অধিক "
"যানিবলৈ  GNU General Public License চাওক।"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"আপুনি হৈতো ইতিমধ্যে এই প্ৰগ্ৰামৰ সৈতে GNU General Public License ৰ কপি এটা "
"পাইছে। যদি নহয়,  Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-130159 USA লে লিখক"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:105
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "GNOME ৰ সৈতে ব্যৱহাৰযোগ্য তৎক্ষনাত বাৰ্তাকৰণ ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:111
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org), নীলমদ্যুতি গোস্বামী "
"(ngoswami@redhat."
"com)"

#: ../src/empathy-accounts.c:171
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"কোনো ডাইলগ প্ৰদৰ্শন নকৰিব; যিকোনো কাম কৰক (উদাহৰনস্বৰূপ, ইমপোৰ্ট কৰা) আৰু "
"প্ৰস্থান "
"কৰক"

#: ../src/empathy-accounts.c:175
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"কোনো ডাইলগ প্ৰদৰ্শন নকৰিব যেতিয়ালৈকে সিহত \"কাষৰীয়া মানুহ\"একাওন্টসমূহ নহয়"

#: ../src/empathy-accounts.c:179
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"আৰম্ভণিত প্ৰদান কৰা একাওন্ট (উদাহৰনস্বৰূপ, "
"gabble/jabber/foo_40example_2eorg0) "
"নিৰ্বাচন কৰক"

#: ../src/empathy-accounts.c:181
msgid "<account-id>"
msgstr "<account-id>"

#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- Empathy একাওন্টসমূহ"

#: ../src/empathy-accounts.c:239
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Empathy একাওন্টসমূহ"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:55
#, c-format
#| msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgid "There are unsaved modifications to your %.50s account."
msgstr "আপোনাৰ %.50s একাওন্টত অসংৰক্ষিত পৰিবৰ্তনসমূহ আছে।"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:59
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "আপোনাৰ নতুন একাওন্ট এতিয়াও সংৰক্ষণ কৰা হোৱা নাই"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:385 ../src/empathy-call-window.c:1266
msgid "Connecting…"
msgstr "সংযোগ কৰা হৈ আছে…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:426
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "অফলাইন— %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:438
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "বিচ্ছিন্নিত — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:449
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "অফলাইন — কোনো নেটৱাৰ্ক সংযোগ নাই"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:456
msgid "Unknown Status"
msgstr "অজ্ঞাত অৱস্থা"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:473
msgid ""
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
"the account."
msgstr ""
"এই একাওন্ট অসামৰ্থবান কৰা হৈছে কাৰণ ই এটা পুৰনি, অসমৰ্থিত বেকএণ্ডৰ উপৰত "
"নিৰ্ভৰশীল। "
"আপোনাৰ একাওন্ট প্ৰব্ৰজন কৰিবলে অনুগ্ৰহ কৰি telepathy-haze ইনস্টল কৰক আৰু "
"আপোনাৰ "
"অধিবেশন পুনৰাম্ভ কৰক।"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:483
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "অফলাইন — একাওন্ট অসামৰ্থবান"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:589
msgid "Edit Connection Parameters"
msgstr "সংযোগ প্ৰাচলসমূহ সম্পাদন কৰক"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:716
#| msgid "Edit Connection Parameters"
msgid "_Edit Connection Parameters…"
msgstr "সংযোগ প্ৰাচলসমূহ সম্পাদন কৰক (_E)…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1246
#, c-format
#| msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgid "Do you want to remove %.50s from your computer?"
msgstr "আপুনি %.50s ক আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ পৰা আতৰাব বিচাৰে নে?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1250
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "ই চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ একাওন্টক আতৰাই নিদিয়ে।"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1455
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"আপুনি অন্য একাওন্ট নিৰ্বাচন কৰিব লৈছে, যাৰ ফলত আপোনাৰ পৰিবৰ্তনসমূহ\n"
"আতৰোৱা হব। আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে?"

#. Menu item: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1646
msgid "_Enabled"
msgstr "সামৰ্থবান (_E)"

#. Menu item: Rename
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1669
msgid "Rename"
msgstr "পুনঃ নামকৰণ কৰক"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2071
msgid "_Skip"
msgstr "বাদ দিয়ক (_S)"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2075
msgid "_Connect"
msgstr "সংযোগ কৰক (_C)"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2254
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"আপুনি এটা উইন্ডো বন্ধ কৰিব লৈছে, যাৰ ফলত আপোনাৰ কৰা পৰিবৰ্তনসমূহ\n"
"আতৰোৱা হব। আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে?"

#. Tweak the dialog
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2398
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "বাৰ্তা আৰু VoIP একাওন্টসমূহ"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "যোগ কৰক…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "_Import…"
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (_I)..."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Loading account information"
msgstr "একাওন্ট তথ্য ল'ড কৰা হৈ আছে"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"নতুন একাওন্ট যোগ কৰাৰ বাবে, প্ৰথমে ব্যৱহাৰযোগ্য প্ৰতি প্ৰটোকলৰ বাবে এটা বেক "
"লৈন্ড "
"সংস্থাপন কৰা আৱশ্যক।"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "No protocol backends installed"
msgstr "কোনো প্ৰটোকল বেকএণ্ড ইনস্টল নাই"

#: ../src/empathy-auth-client.c:285
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " - Empathy প্ৰমাণীকৰণ ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy-auth-client.c:301
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Empathy প্ৰমাণীকৰণ ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy.c:408
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "প্ৰাৰম্ভে সংযোগ স্থাপন কৰা নহব"

#: ../src/empathy.c:412
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "আৰম্ভণিত পৰিচয় তালিকা বা অন্য কোনো ডাইলগ প্ৰদৰ্শন নকৰিব"

#: ../src/empathy.c:441
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- Empathy IM ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy.c:627
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "একাওন্ট ব্যৱস্থাপকৰ সৈতে সংযোগ কৰোতে ত্ৰুটি"

#: ../src/empathy.c:629
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"টেলিপেথী একাওন্ট ব্যৱস্থাপকৰ সৈতে সংযোগ কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল। ত্ৰুটি আছিল:\n"
"\n"
"%s"

#: ../src/empathy-call.c:116
msgid "In a call"
msgstr "এটা কলত"

#: ../src/empathy-call.c:224
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Empathy অডিঅ'/ভিডিঅ' ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy-call.c:248
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Empathy অডিঅ'/ভিডিঅ' ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy-call-observer.c:110
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr ""
"%s - এইমাত্ৰ আপোনাক কল কৰাৰ চেষ্টা কৰিছিল, কিন্তু আপুনি অন্য এটা কলত আছিল।"

#: ../src/empathy-call-window.c:1541 ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming call"
msgstr "আগমনকৰ্তা কল"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "%s ৰ পৰা আগ'ত ভিডিঅ' কল"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:510
#: ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%sৰ পৰা আগমনকৰ্তা কল"

#: ../src/empathy-call-window.c:1551
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:191
msgid "Reject"
msgstr "নাকচ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.c:1552
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:196
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer"
msgstr "উত্তৰ"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:1922
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "%s ৰ সৈতে কল"

#: ../src/empathy-call-window.c:2174
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "মেচিনে দেখা দৰে IP ঠিকনা"

#: ../src/empathy-call-window.c:2176
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "ইন্টাৰনেটত এটা চাৰ্ভাৰে দেখা দৰে IP ঠিকনা"

#: ../src/empathy-call-window.c:2178
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "অন্য কাষে দেখা ধৰণে সমনীয়াৰ IP ঠিকনা"

#: ../src/empathy-call-window.c:2180
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "এটা প্ৰেৰণ চাৰ্ভাৰৰ IP ঠিকনা"

#: ../src/empathy-call-window.c:2182
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "মাল্টিকাস্ট দলৰ IP ঠিকনা"

#: ../src/empathy-call-window.c:2596 ../src/empathy-call-window.c:2597
#: ../src/empathy-call-window.c:2598 ../src/empathy-call-window.c:2599
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"

#: ../src/empathy-call-window.c:2958
msgid "On hold"
msgstr "হল্ডত আছে"

#: ../src/empathy-call-window.c:2962
msgid "Mute"
msgstr "মিউট"

#: ../src/empathy-call-window.c:2964
msgid "Duration"
msgstr "অবধি"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2967
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s — %d:%02dm"

#: ../src/empathy-call-window.c:3063
msgid "Technical Details"
msgstr "কাৰিকৰী বিৱৰণসমূহ"

#: ../src/empathy-call-window.c:3102
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"%s ৰ চফ্টৱেৰে আপোনাৰ কমপিউটাৰে সমৰ্থন কৰা কোনো অডিঅ' বিন্যাস বুজি নাপায়"

#: ../src/empathy-call-window.c:3107
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"%s ৰ চফ্টৱেৰে আপোনাৰ কমপিউটাৰে সমৰ্থন কৰা কোনো ভিডিঅ' বিন্যাস বুজি নাপায়"

#: ../src/empathy-call-window.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"%s লে এটা সংযোগ স্থাপন কৰিব নোৱাৰে। আপোনা লোকৰ এজন হয়তো এনে নেটৱাৰ্কত আছে যি "
"প্ৰত্যক্ষ সংযোগসমূহৰ অনুমতি নিদিয়ে।"

#: ../src/empathy-call-window.c:3119
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "নেটৱাৰ্কত এটা ব্যৰ্থতা হৈছিল"

#: ../src/empathy-call-window.c:3123
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "এই কলৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় অডিঅ' বিন্যাসসমূহ আপোনাৰ কমপিউটাৰত ইনস্টল নাই"

#: ../src/empathy-call-window.c:3126
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "এই কলৰ বাবে ভিডিঅ' বিন্যাসসমূহ আপোনাৰ কমপিউটাৰত ইনস্টল নাই"

#: ../src/empathy-call-window.c:3138
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"কিবা অপ্ৰত্যাশিত এটা Telepathy উপাদানত ঘটিছে। অনুগ্ৰহ কৰি <a href=\"%s\">এই "
"বাগ "
"সংবাদন কৰক</a> আৰু সহায় মেনুৰ 'ডিবাগ' উইন্ডোৰ পৰা সংগ্ৰহ কৰা লগসমূহ এটাচ কৰক।"

#: ../src/empathy-call-window.c:3147
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "কল ইঞ্জীনত এটা ব্যৰ্থতা হৈছিল"

#: ../src/empathy-call-window.c:3150
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "স্ট্ৰিমৰ অন্ত পোৱা গল"

#: ../src/empathy-call-window.c:3190
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "অডিঅ' স্ট্ৰিম স্থাপনা কৰিব নোৱাৰি"

#: ../src/empathy-call-window.c:3200
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "ভিডিঅ' স্ট্ৰিম স্থাপনা কৰিব নোৱাৰি"

#: ../src/empathy-call-window.c:3237
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "আপোনাৰ বৰ্তমান বেলেঞ্চ হল %s।"

#: ../src/empathy-call-window.c:3241
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
msgstr "ক্ষমা কৰিব, আপোনাৰ সেই কলৰ বাবে পৰ্যাপ্ত দেন নাই।"

#: ../src/empathy-call-window.c:3243
msgid "Top Up"
msgstr "টপ আপ"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "_Call"
msgstr "কল (_C)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "_Microphone"
msgstr "মাক্ৰোফোন (_M)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "_Camera"
msgstr "কেমেৰা (_C)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "_Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ (_S)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "প্ৰদৰ্শন (_V)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Help"
msgstr "সহায় (_H)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:20
msgid "_Contents"
msgstr "সূচী (_C)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "_Debug"
msgstr "ডিবাগ কৰক (_D)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "_GStreamer"
msgstr "GStreamer (_G)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "_Telepathy"
msgstr "টেলিপেথী (_T)"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
msgid "Swap camera"
msgstr "কেমেৰা স্বাপ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
msgid "Minimise me"
msgstr "মোক সৰু কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
msgid "Maximise me"
msgstr "মোক ডাঙৰ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Disable camera"
msgstr "কেমেৰা অসামৰ্থবান কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Hang up"
msgstr "বিচ্ছিন্ন কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "Hang up current call"
msgstr "বৰ্তমান কল হেঙআপ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Video call"
msgstr "ভিডিঅ' কল "

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
msgid "Start a video call"
msgstr "এটা ভিডিঅ' কল আৰম্ভ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
msgid "Start an audio call"
msgstr "এটা অডিঅ' কল আৰম্ভ কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "Show dialpad"
msgstr "ডায়েলপেড দেখুৱাওক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
msgid "Display the dialpad"
msgstr "ডায়েলপেড প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "ভিডিঅ' সৰবৰাহ অদল বদল কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "অডিঅ' সৰবৰাহ অদল বদল কৰক"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "কডেক এনক'ড কৰা হৈ আছে:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "কডেক ডিক'ড কৰা হৈ আছে:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "দূৰৱৰ্তী প্ৰাৰ্থী:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
msgid "Local Candidate:"
msgstr "স্থানীয় প্ৰাৰ্থী:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Audio"
msgstr "অডিঅ'"

#: ../src/empathy-chat.c:101
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "- Empathy চেট ক্লাএন্ট"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:244
msgid "Name"
msgstr "নাম"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:262
msgid "Room"
msgstr "ৰুম"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:270
msgid "Auto-Connect"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়-সংযোগ"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "পছন্দৰ ৰুম পৰিচয়লনা কৰক"

#: ../src/empathy-chat-window.c:279
msgid "Close this window?"
msgstr "এই উইন্ডো বন্ধ কৰিব নে?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:285
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
"until you rejoin it."
msgstr ""
"এই উইন্ডো বন্ধ কৰিলে %s অৱশিষ্ট থাকিব। আপুনি ইয়াক পুনৰ অংশগ্ৰহণ নকৰিলে ততোধিক "
"বাৰ্তাসমূহ নাপাব।"

#: ../src/empathy-chat-window.c:298
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
"messages until you rejoin it."
msgid_plural ""
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
"further messages until you rejoin them."
msgstr[0] ""
"এই উইন্ডো বন্ধ কৰিলে এটা চেট ৰুম বাদ দিয়া হব। আপুনি ইয়াক পুনৰ অংশগ্ৰহণ নকৰা "
"লৈকে "
"কোনো ততোধিক বাৰ্তা নাপাব।"
msgstr[1] ""
"এই উইন্ডো বন্ধ কৰিলে %u চেট ৰুমসমূহ বাদ দিয়া হব। আপুনি ইহতক পুনৰ অংশগ্ৰহণ "
"নকৰা লৈকে "
"কোনো ততোধিক বাৰ্তা নাপাব।"

#: ../src/empathy-chat-window.c:309
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "%s এৰিব নে?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:311
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
msgstr "আপুনি এই চেট ৰুম পুনৰঅংশগ্ৰহণ নকৰালৈকে কোনো ততোধিক বাৰ্তা নাপাব।"

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Close window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ কৰক"

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Leave room"
msgstr "ৰুম এৰি দিওক"

#: ../src/empathy-chat-window.c:669 ../src/empathy-chat-window.c:692
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d পঢ়া হোৱা নাই)"
msgstr[1] "%s (%d পঢ়া হোৱা নাই)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:684
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (আৰু %u অন্য)"
msgstr[1] "%s (আৰু %u অন্য)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:700
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d অন্যৰ পৰা পঢ়া হোৱা নাই)"
msgstr[1] "%s (%d অন্যৰ পৰা পঢ়া হোৱা নাই)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:709
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d সকলোৰ পৰা পঢ়া হোৱা নাই)"
msgstr[1] "%s (%d সকলোৰ পৰা পঢ়া হোৱা নাই)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:946
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"

#: ../src/empathy-chat-window.c:954
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "%d বাৰ্তা পঠোৱা হৈ আছে"
msgstr[1] "%d বাৰ্তাসমূহ পঠোৱা হৈ আছে"

#: ../src/empathy-chat-window.c:974
msgid "Typing a message."
msgstr "বাৰ্তা লিখা হৈছে।"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "_Conversation"
msgstr "কথোপকথন (_C)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_lear"
msgstr "আঁতৰাওক (_l)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "স্মাইলি যোগ কৰক (_S)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "জনপ্ৰিয় চেট ৰুম (_F)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "সকলো বাৰ্তাৰ বাবে অধিসূচনা দিয়ক"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "_Show Contact List"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_S)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "প্ৰতিযোগীক আমন্ত্ৰণ দিয়ক (_P)…"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
#| msgid "_Join"
msgid "_Join Chat"
msgstr "চেটত অংশগ্ৰহণ কৰক (_J)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
#| msgid "_Chat"
msgid "Le_ave Chat"
msgstr "চেটৰ পৰা প্ৰস্থান কৰক (_a)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "C_ontact"
msgstr "পৰিচয় (_o)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Tabs"
msgstr "টেব (_T)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Previous Tab"
msgstr "পূৰ্ববৰ্তী টেব (_P)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Next Tab"
msgstr "পৰবৰ্তী টেব (_N)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "টেব বন্ধ বাতিল কৰক (_U)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "টেব বাওঁফালে নিয়ক (_L)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "টেব সোঁফালে নিয়ক (_R)"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Detach Tab"
msgstr "টেব বিচ্ছিন্ন কৰক (_D)"

#: ../src/empathy-debugger.c:77
msgid "Show a particular service"
msgstr "এটা বিশেষ সেৱা দেখুৱাওক"

#: ../src/empathy-debugger.c:82
msgid "- Empathy Debugger"
msgstr "- Empathy ডিবাগাৰ"

#: ../src/empathy-debugger.c:142
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Empathy ডিবাগাৰ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1590
msgid "Save"
msgstr "সংৰক্ষণ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1650
msgid "Pastebin link"
msgstr "পেইস্টবিন সংযোগ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
msgid "Pastebin response"
msgstr "পেইস্টবিন প্ৰতিক্ৰিয়া"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1666
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr "তথ্য এটা পেইস্টৰ বাবে অতি ডাঙৰ। অনুগ্ৰহ কৰি লগসমূহ ফাইলত সংৰক্ষণ কৰক।"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1848
msgid "Debug Window"
msgstr "ডিবাগ উইন্ডো"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1908
msgid "Send to pastebin"
msgstr "পেইস্টবিনলে পঠাওক"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1952
msgid "Pause"
msgstr "স্থগিত কৰক"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
msgid "Level "
msgstr "স্তৰ "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1983
msgid "Debug"
msgstr "ডিবাগ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1988
msgid "Info"
msgstr "তথ্য"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1993 ../src/empathy-debug-window.c:2068
msgid "Message"
msgstr "বাৰ্তা"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1998
msgid "Warning"
msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2003
msgid "Critical"
msgstr "গুৰুত্বপূৰ্ণ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2008
msgid "Error"
msgstr "ত্ৰুটি"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2021
msgid ""
"Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""
"যদিও আপুনি পাছৱাৰ্ড প্ৰদৰ্শন নকৰে, লগসমূহে সংবেদ্য তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব পাৰে "
"যেনে "
"আপোনাৰ পৰিচয়সমূহৰ তালিকা অথবা আপুনি শেহতীয়াভাৱে পঠোৱা অথবা গ্ৰহণ কৰা "
"বাৰ্তাসমূহ।\n"
"যদি আপুনি এনেধৰণৰ তথ্য এটা ৰাজহুৱা বাগ সংবাদত উপলব্ধ থকাটো নিবিচাৰে, আপুনি "
"বাগ "
"সংবাদন কৰোতে <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi? "
"product=empathy\">বাগ সংবাদ</a> ত উন্নত ফিল্ডসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰি আপোনাৰ বাগৰ "
"দৃশ্যমানতা Empathy উন্নয়নকাৰীসকললে সীমিত ৰাখিব পাৰে।"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2053
msgid "Time"
msgstr "সময়"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2056
msgid "Domain"
msgstr "ডোমেইন"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2059
msgid "Category"
msgstr "শ্ৰেণী"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2062
msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2091
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr "নিৰ্বাচিত সংযোগ ব্যৱস্থাপকে দূৰৱৰ্তী ডিবাগিং সম্প্ৰসাৰন সমৰ্থন নকৰে।"

#: ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming video call"
msgstr "আগ'ত ভিডিঅ' কল"

#: ../src/empathy-event-manager.c:506
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s এ আপোনাক ভিডিঅ' কল কৰি আছে। আপুনি উত্তৰ দিব বিচাৰে নে?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:507
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s এ আপোনাক কল কৰি আছে। আপুনি উত্তৰ দিব বিচাৰে নে?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:535
msgid "_Reject"
msgstr "প্ৰত্যাখ্যান কৰক (_R)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:543 ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer"
msgstr "উত্তৰ দিয়ক (_A)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer with video"
msgstr "ভিডিঅ'ৰ সৈতে উত্তৰ দিয়ক (_A)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:706
msgid "Room invitation"
msgstr "ৰুমৰ আমন্ত্ৰণ"

#: ../src/empathy-event-manager.c:708
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "%s ত যোগদান দিবলে আমন্ত্ৰণ"

#: ../src/empathy-event-manager.c:715
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s এ আপোনাক %s লৈ আমন্ত্ৰণ জনাইছে"

#: ../src/empathy-event-manager.c:728
msgid "_Join"
msgstr "যোগ কৰক (_J)"

#: ../src/empathy-event-manager.c:754
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s এ আপোনাক %s লৈ আমন্ত্ৰণ জনাইছে"

#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "আপোনাক %s ত যোগদান দিবলে আমন্ত্ৰণ জনোৱা হৈছে"

#: ../src/empathy-event-manager.c:950
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "%s দ্বাৰা প্ৰৰিত ফাইল আগত"

#: ../src/empathy-event-manager.c:978 ../src/empathy-roster-window.c:213
msgid "Password required"
msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1115
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"বাৰ্তা: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:94
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:97
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:173
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:268
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s, %s ৰ %s/s ত"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:269
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s, মুঠ %s ৰ"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:300
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "\"%s\" প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে, %sৰ পৰা"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:303
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" পঠিওৱা হৈছে, %s ক"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:333
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "\"%s\" প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ সমস্যা, %sৰ পৰা আগত"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:336
msgid "Error receiving a file"
msgstr "ফাইল প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ সমস্যা"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" ক %s লৈ পঠিয়াবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:344
msgid "Error sending a file"
msgstr "ফাইল পঠিয়াবলৈ সমস্যা"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:483
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "\"%s\" প্ৰাপ্ত হৈছে, %sৰ পৰা"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "\"%s\" প্ৰৰিত হৈছে, %s ক"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:491
msgid "File transfer completed"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰ সম্পূৰ্ণ হৈছে"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:610 ../src/empathy-ft-manager.c:774
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ প্ৰতিক্ৰিয়াৰ অপেক্ষা কৰা হৈছে"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:636 ../src/empathy-ft-manager.c:674
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "\"%s\" ৰ অখণ্ডতা পৰীক্ষা কৰা হৈছে"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:639 ../src/empathy-ft-manager.c:677
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "\"%s\" হেশ্ব কৰা হৈছে"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1020
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1032
msgid "File"
msgstr "ফাইল"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1054
msgid "Remaining"
msgstr "অবশিষ্ট"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰ"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr ""
"সমাপ্ত, বাতিল আৰু বিফল ফাইল স্থানান্তৰৰ তথ্য এই তালিকাৰ পৰা আঁতৰুৱা হ'ব"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:70
msgid "_Import"
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (_I)"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:82
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"ইমপোৰ্ট কৰিবলে কোনো একাওন্ট পোৱা নগল। Empathy এ বৰ্তমানে কেৱল Pidgin ৰ পৰা "
"একাওন্টসমূহ ইমপোৰ্ট কৰা সমৰ্থন কৰে।"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:203
msgid "Import Accounts"
msgstr "একাওন্ট ইমপোৰ্ট কৰক"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:298
msgid "Import"
msgstr "ইমপোৰ্ট"

#: ../src/empathy-import-widget.c:307
msgid "Protocol"
msgstr "প্ৰটোকল"

#: ../src/empathy-import-widget.c:331
msgid "Source"
msgstr "উৎস"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:196
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
msgid "Invite Participant"
msgstr "অংশগ্ৰহণকাৰীক আমন্ত্ৰণ জনাওক"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:197
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "কথোপকথনলে আমন্ত্ৰণ জনাবলে এটা পৰিচয় বাছক"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:220
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্ৰণ জনাওক"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:186
msgid "Chat Room"
msgstr "চেট ৰুম"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:201
msgid "Members"
msgstr "সদস্যবৃন্দ"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:402
msgid "Failed to list rooms"
msgstr "ৰুমসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:437
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"আমন্ত্ৰণৰ প্ৰয়োজন: %s\n"
"পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন: %s\n"
"সদস্যসমূহ: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "Yes"
msgstr "হয়"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "No"
msgstr "নহয়"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:791
msgid "Join Room"
msgstr "ৰুমত যোগ দিয়ক"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"ইয়াত যোগদান কৰিবলে ৰুমৰ নাম সুমুৱাওক অথবা তালিকাত থকা এটা বা অধিক ৰুমসমূহত "
"ক্লিক "
"কৰক।"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "_Room:"
msgstr "ৰুম: (_R)"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account&apos;s server"
msgstr ""
"ৰুমক হস্ট কৰা চাৰ্ভাৰ সুমুৱাওক, অথবা ইয়াক ৰিক্ত এৰক যদি ৰুম বৰ্তমান "
"একাওন্ট&apos;s "
"চাৰ্ভাৰত আছে"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"ৰুমক হস্ট কৰা চাৰ্ভাৰ সুমুৱাওক, অথবা ইয়াক ৰিক্ত এৰক যদি ৰুম বৰ্তমান একাওন্টৰ "
"চাৰ্ভাৰত "
"আছে"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "_Server:"
msgstr "চাৰ্ভাৰ: (_S)"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "ৰুমৰ তালিকা ল'ড কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "Room List"
msgstr "ৰুমৰ তালিকা"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:182
msgid "Respond"
msgstr "প্ৰতিক্ৰিয়া"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer with video"
msgstr "ভিডিঅ'ৰ সৈতে উত্তৰ দিয়ক"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
msgid "Decline"
msgstr "নাকচ কৰক"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:224
msgid "Accept"
msgstr "গ্ৰহন কৰক"

#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:234
msgid "Provide"
msgstr "প্ৰদান কৰক"

#: ../src/empathy-preferences.c:137
msgid "Message received"
msgstr "প্ৰাপ্ত বাৰ্তা"

#: ../src/empathy-preferences.c:138
msgid "Message sent"
msgstr "বাৰ্তা পঠিওৱা হৈছে"

#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "New conversation"
msgstr "নতুন কথোপকথন"

#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Contact comes online"
msgstr "পৰিচয় অন-লাইন আহে"

#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "Contact goes offline"
msgstr "পৰিচয় অফ-লাইন হৈছে"

#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Account connected"
msgstr "একাওন্ট সংযুক্ত কৰা হৈছে"

#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Account disconnected"
msgstr "একাওন্টৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে"

#: ../src/empathy-preferences.c:374
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:625
msgid "Juliet"
msgstr "জুলিয়েট"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:632
msgid "Romeo"
msgstr "ৰোমিও"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:638
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "অ ৰোমিও, ৰোমিও, তুমি ক'ত আছা ৰোমিও?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:642
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "তোমাৰ দেউতাক অস্বীকাৰ কৰা আৰু তোমাৰ নামক মানি নলবা;"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:645
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "অথবা যদি এনে নকৰা, মোৰ প্ৰেমৰ প্ৰতিজ্ঞা লোৱা"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:648
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "আৰু মই আৰু Capulet হৈ নাথাকিম।"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:651
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "মই আৰু শুনিম, নে ইয়াত কিবা কম?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "জুলিয়েট এ সংযোগ বিচ্ছিন্নিত কৰিছে"

#: ../src/empathy-preferences.c:1020
msgid "Preferences"
msgstr "পছন্দ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Show groups"
msgstr "দলসমূহ দেখুৱাওক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Show account balances"
msgstr "একাওন্ট বেলেঞ্চসমূহ দেখুৱাওক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2264
msgid "Contact List"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিৰ তালিকা"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Start chats in:"
msgstr "চেট আৰম্ভ কৰিব:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "new ta_bs"
msgstr "নতুন টেবসমূহ (_b)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "new _windows"
msgstr "নতুন উইন্ডোসমূহ (_w)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "ছবি ৰূপে স্মাইলি প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_s)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "ৰুমত পৰিচিত ব্যক্তিৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_l)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Log conversations"
msgstr "লগ কথোপকথনসমূহ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "আগ'ত ঘটনাসমূহক অধিসূচনা স্থানত প্ৰদৰ্শন কৰক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "আৰম্ভত স্বচালিতভাৱে সংযোগ কৰক (_A)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Behavior"
msgstr "আচৰণ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "বাবল দ্বাৰা সূচনাপ্ৰদান সামৰ্থবান কৰক (_E)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr ""
"অনুপস্থিত অথবা ব্যস্ত থাকিলে সূচনাপ্ৰদানৰ ব্যৱস্থা নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব (_a)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "চেট মনোনিবেশিত নথকাত অধিসূচনাসমূহ সামৰ্থবান কৰক (_c)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তি অন-লাইন আহিলে সূচনাপ্ৰদানৰ ব্যৱস্থা সামৰ্থবান কৰক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তি অফ-লাইন হ'লে সূচনাপ্ৰদানৰ ব্যৱস্থা সামৰ্থবান কৰক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Notifications"
msgstr "সূচনাবাৰ্তা"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "শব্দ দ্বাৰা সূচনাপ্ৰদান সামৰ্থবান কৰক (_E)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "অনুপস্থিত অথবা ব্যস্ত থাকিলে শব্দ নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব (_a)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Play sound for events"
msgstr "বিভিন্ন ঘটনাৰ বাবে শব্দ বজাওক"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "শব্দ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
msgstr "কলৰ গুণ উন্নত কৰিবলে প্ৰতিধ্বনি বাতিল ব্যৱহাৰ কৰক (_e)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
"off and restarting the call."
msgstr ""
"প্ৰতিধ্বনি বাতিল কৰায় আপোনাৰ কন্ঠক অন্য ব্যক্তিয়ে স্পষ্ট শুনিবলে সহায় কৰে, "
"কিন্তু "
"কিছুমান কমপিউটাৰত সমস্যা সৃষ্টি কৰিব পাৰে। যদি আপুনি অথবা অন্য মানুহজনে কলৰ "
"সমূয়ত "
"অদ্ভুত শব্দ বা খেৰখেৰনি শুনে, প্ৰতিধ্বনি বাতিল কৰা বন্ধ কৰি কল পুনৰাম্ভ কৰি "
"চাওক।"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিৰ অৱস্থান প্ৰকাশ কৰা হ'ব (_P)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"কমোৱা অৱস্থান সঠিকতায় বুজায় যে আপোনাৰ শহৰ, ৰাজ্য আৰু দেশৰ বাহিৰে আৰু একো "
"প্ৰকাশ "
"কৰা নহব। GPS অক্ষসমূহ ই দশমিক লৈকে সঠিক হব।"

#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "অৱস্থান সঠিকতা কম কৰক (_R)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "Privacy"
msgstr "গোপনীয়তা"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"ভাষাসমূহৰ তালিকায় কেৱল সেই ভাষাসমূহ যাৰ বাবে আপোনাৰ এটা শব্দকোষ ইনস্টল আছে "
"সেইসমূহ প্ৰতিফলন কৰে।"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "চিহ্নিত ভাষাসমূহৰ বাবে বানান পৰীক্ষণ সামৰ্থবান কৰক:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "Spell Checking"
msgstr "বানান পৰীক্ষণ"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "চেটৰ থীম: (_e)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid "Variant:"
msgstr "অপৰ:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "Themes"
msgstr "থীমসমূহ"

#: ../src/empathy-roster-window.c:230
msgid "Provide Password"
msgstr "পাছৱাৰ্ড প্ৰদান কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:236
msgid "Disconnect"
msgstr "বিচ্ছিন্ন কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:493
#| msgid "You need to setup an account to see contacts here."
msgid "You need to set up an account to see contacts here."
msgstr "আপুনি ইয়াত পৰিচয়সমূহ চাবলে এটা একাওন্ট সংস্থাপন কৰিব লাগিব।"

#: ../src/empathy-roster-window.c:569
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"ক্ষমা কৰিব, %s একাওন্টসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি যেতিয়ালৈকে %s চফ্টৱেৰ ব্যৱহাৰ "
"কৰা "
"নহয়।"

#: ../src/empathy-roster-window.c:670
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"

#: ../src/empathy-roster-window.c:672
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: ../src/empathy-roster-window.c:674
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
#: ../src/empathy-roster-window.c:689
#, c-format
msgid "%s account requires authorisation"
msgstr "%s একাওন্টৰ অনুমতিৰ প্ৰয়োজন"

#: ../src/empathy-roster-window.c:700
msgid "Online Accounts"
msgstr "অনলাইন একাওন্টসমূহ"

#: ../src/empathy-roster-window.c:747
#| msgid "Update software..."
msgid "Update software…"
msgstr "চফ্টৱেৰ আপডেইট কৰক…"

#: ../src/empathy-roster-window.c:753
msgid "Reconnect"
msgstr "পুনৰ সংযোগ কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:757
msgid "Edit Account"
msgstr "একাওন্ট সম্পাদন কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:762
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:904
msgid "Top up account"
msgstr "টপ আপ একাওন্ট"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1590
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr ""
"আপুনি পৰিচয়সমূহ ইয়াত চাবলে আপোনাৰ একাওন্টসমূহৰ এটা সামৰ্থবান কৰিব লাগিব।"

#. translators: argument is an account name
#: ../src/empathy-roster-window.c:1598
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "আপুনি পৰিচয়সমূহ ইয়াত চাবলে %s সামৰ্থবান কৰিব লাগিব।"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1676
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "ইয়াত পৰিচয়সমূহ চাবলে আপোনাৰ উপস্থিতি সলনি কৰক"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1685
msgid "No match found"
msgstr "কোনো মিল পোৱা নগল"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1692
msgid "You haven't added any contact yet"
msgstr "আপুনি কোনো পৰিচয় যোগ কৰা নাই"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1695
msgid "No online contacts"
msgstr "কোনো অনলাইন পৰিচয় নাই"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation…"
msgstr "নতুন কথোপকথন (_N)…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "New _Call…"
msgstr "নতুন কল (_C)…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
msgid "Contacts"
msgstr "পৰিচয়সমূহ"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
#| msgid "_Add Contact…"
msgid "_Add Contacts…"
msgstr "পৰিচয়সমূহ যোগ কৰক (_A)…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
#| msgid "_Search for Contacts..."
msgid "_Search for Contacts…"
msgstr "পৰিচয়সমূহৰ বাবে সন্ধান কৰক (_S)…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "প্ৰতিৰোধিত পৰিচয়সমূহ (_B)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
msgid "_Rooms"
msgstr "ৰুমসমূহ (_R)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
msgid "_Join…"
msgstr "যোগদান কৰক (_J)…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
msgid "Join _Favorites"
msgstr "জনপ্ৰিয়সমূহত যোগ দিন (_F)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
msgid "_Manage Favorites"
msgstr "জনপ্ৰিয়বোৰ ব্যৱস্থাপনা কৰক (_M)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
msgid "_File Transfers"
msgstr "ফাইল স্থানান্তৰসমূহ (_F)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "একাওন্টসমূহ (_A)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
msgid "P_references"
msgstr "পছন্দসমূহ (_r)"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
msgid "Help"
msgstr "সহায়"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
msgid "About Empathy"
msgstr "Empathy ৰ বিষয়ে"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "প্ৰস্থান (_Q)"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
msgid "Account settings"
msgstr "একাওন্ট সংহতিসমূহ"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
msgid "Go _Online"
msgstr "অনলাইন হওক (_O)"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "অফলাইন পৰিচয়সমূহ দেখুৱাওক (_O)"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "Status"
msgstr "অৱস্থা"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:183
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "কৰা হল"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:214
msgid "Please enter your account details"
msgstr "আপোনাৰ একাওন্টৰ বিবৰণসমূহ সুমুৱাওক"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
#, c-format
msgid "Edit %s account options"
msgstr "%s একাওন্ট বিকল্পসমূহ সম্পাদনা কৰক"

#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
msgid "Integrate your IM accounts"
msgstr "আপোনাৰ IM একাওন্টসমূহ অনুকলন কৰক"

#~ msgid "Empathy can use the network to guess the location"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্ক সহযোগে Empathy দ্বাৰা ভৌগলিক অৱস্থান গণনা কৰা সম্ভৱ হ'ব"

#~ msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
#~ msgstr "Empathy এ অৱস্থান ঠাওৰ কৰিবলে নেটৱাৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব নে।"

#~ msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
#~ msgstr "চেলুলাৰ নেটৱাৰ্ক সহযোগে Empathy দ্বাৰা ভৌগলিক অৱস্থান গণনা কৰা সম্ভৱ হ'ব"

#~ msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
#~ msgstr "Empathy এ অৱস্থান ঠাওৰ কৰিবলে চেলুলাৰ নেটৱাৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব নে।"

#~ msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
#~ msgstr "GPS সহযোগে Empathy দ্বাৰা ভৌগলিক অৱস্থান গণনা কৰা সম্ভৱ হ'ব"

#~ msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
#~ msgstr "Empathy এ অৱস্থান ঠাওৰ কৰিবলে GPS ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব নে।"

#~ msgid "Password not found"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড পোৱা নগল"

#~ msgid "IM account password for %s (%s)"
#~ msgstr "%s (%s) ৰ বাবে IM একাওন্ট পাছৱাৰ্ড"

#~ msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
#~ msgstr "একাওন্ট %s (%s) ত চেটৰুম '%s' ৰ বাবে পাছৱাৰ্ড"

#~ msgid "%d second ago"
#~ msgid_plural "%d seconds ago"
#~ msgstr[0] "%d ছেকেণ্ড আগতে"
#~ msgstr[1] "%d ছেকেণ্ড আগতে"

#~ msgid "%d minute ago"
#~ msgid_plural "%d minutes ago"
#~ msgstr[0] "%d মিনিট আগতে"
#~ msgstr[1] "%d মিনিট আগতে"

#~ msgid "%d hour ago"
#~ msgid_plural "%d hours ago"
#~ msgstr[0] "%d ঘন্টা আগতে"
#~ msgstr[1] "%d ঘন্টা আগতে"

#~ msgid "%d day ago"
#~ msgid_plural "%d days ago"
#~ msgstr[0] "%d দিন আগতে"
#~ msgstr[1] "%d দিন আগতে"

#~ msgid "%d week ago"
#~ msgid_plural "%d weeks ago"
#~ msgstr[0] "%d সপ্তাহ আগতে"
#~ msgstr[1] "%d সপ্তাহ আগতে"

#~ msgid "%d month ago"
#~ msgid_plural "%d months ago"
#~ msgstr[0] "%d মাহ আগতে"
#~ msgstr[1] "%d মাহ আগতে"

#~ msgid "in the future"
#~ msgstr "ভবিষ্যতে"

#~ msgid "Yahoo! Japan"
#~ msgstr "Yahoo! Japan"

#~ msgid "Facebook Chat"
#~ msgstr "Facebook Chat"

#~ msgid "Pass_word"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড (_w)"

#~ msgid "Screen _Name"
#~ msgstr "পৰ্দাৰ নাম (_N)"

#~ msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> মোৰপৰ্দানাম"

#~ msgid "_Port"
#~ msgstr "পোৰ্ট (_P)"

#~ msgid "_Server"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰ (_S)"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "উন্নত বিকল্প"

#~ msgid "What is your AIM screen name?"
#~ msgstr "আপোনাৰ AIM একাওন্টৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ-নাম কি ?"

#~ msgid "What is your AIM password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ AIM পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Remember Password"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড মনত ৰাখক"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰ"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "পোৰ্ট"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "%s:"
#~ msgstr "%s:"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম:"

#~ msgid "A_pply"
#~ msgstr "প্ৰয়োগ কৰক (_p)"

#~ msgid "L_og in"
#~ msgstr "লগিন কৰক (_o)"

#~ msgid "This account already exists on the server"
#~ msgstr "এই একাওন্ট ইতিমধ্যে চাৰ্ভাৰত অস্তিত্ববান"

#~ msgid "Create a new account on the server"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰত এটা নতুন একাওন্ট সৃষ্টি কৰক"

#~ msgid "%1$s on %2$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s ত"

#~ msgid "%s Account"
#~ msgstr "%s একাওন্ট"

#~ msgid "New account"
#~ msgstr "নতুন একাওন্ট"

#~ msgid "Login I_D"
#~ msgstr "লগিন ID (_D)"

#~ msgid "<b>Example:</b> username"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> ব্যৱহাৰকাৰীনাম"

#~ msgid "What is your GroupWise User ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ GroupWise ব্যৱহাৰকাৰীৰ ID কি ?"

#~ msgid "What is your GroupWise password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ GroupWise পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "ICQ _UIN"
#~ msgstr "ICQ UIN"

#~ msgid "<b>Example:</b> 123456789"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> 123456789"

#~ msgid "Ch_aracter set"
#~ msgstr "আখৰ সংহতি (_a)"

#~ msgid "What is your ICQ UIN?"
#~ msgstr "আপোনাৰ ICQ UIN কি ?"

#~ msgid "What is your ICQ password?"
#~ msgstr "ICQ পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Network"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্ক"

#~ msgid "Character set"
#~ msgstr "আখৰ সংহতি"

#~ msgid "Up"
#~ msgstr "উপৰ"

#~ msgid "Down"
#~ msgstr "তল"

#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰসমূহ"

#~ msgid ""
#~ "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't "
#~ "enter a password."
#~ msgstr ""
#~ "সৰহভাগ IRC চাৰ্ভাৰসমূহৰ এটা পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন নহয়, সেয়েহে যদি আপুনি নিশ্চিত "
#~ "নহয়, এটা পাছৱাৰ্ড নসোমাব।"

#~ msgid "Nickname"
#~ msgstr "উপনাম"

#~ msgid "Quit message"
#~ msgstr "প্ৰস্থান বাৰ্তা"

#~ msgid "Real name"
#~ msgstr "প্ৰকৃত নাম"

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম"

#~ msgid "Which IRC network?"
#~ msgstr "কোন IRC নেটৱাৰ্ক?"

#~ msgid "What is your IRC nickname?"
#~ msgstr "আপোনাৰ IRC উপনাম কি?"

#~ msgid "What is your Facebook username?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Facebook ব্যৱহাৰকাৰীনাম কি?"

#~ msgid ""
#~ "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
#~ "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
#~ "Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose "
#~ "a Facebook username if you don't have one."
#~ msgstr ""
#~ "এইটো আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীনাম, আপোনাৰ সাধাৰণ Facebook লগিন নহয়।\n"
#~ "যদি আপুনি এজন facebook.com/<b>badger</b> হয়, সুমুৱাওক <b>badger</b>।\n"
#~ "যদি আপোনাৰ এটা Facebook ব্যৱহাৰকাৰীনাম নাই এটা বাছইবলে <a href=\"http://"
#~ "www.facebook .com/username/\">এই পৃষ্ঠা ব্যৱহাৰ কৰক</a>।"

#~ msgid "What is your Facebook password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Facebook পাছৱাৰ্ড কি?"

#~ msgid "What is your Google ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Google ID কি ?"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> user@gmail.com"

#~ msgid "What is your Google password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Google পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> user@jabber.org"

#~ msgid "I_gnore SSL certificate errors"
#~ msgstr "SSL প্ৰমাণপত্ৰ ত্ৰুটিসমূহ উপেক্ষা কৰক (_g)"

#~ msgid "Priori_ty"
#~ msgstr "গুৰুত্ব (_t)"

#~ msgid "Reso_urce"
#~ msgstr "সম্পদ (_u)"

#~ msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
#~ msgstr "ইনক্ৰিপষণৰ প্ৰয়োজন (TLS/SSL) (_y)"

#~ msgid "Override server settings"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰক"

#~ msgid "Use old SS_L"
#~ msgstr "পুৰনি SSL ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব (_L)"

#~ msgid "What is your Jabber ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Jabber ID কি ?"

#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ পছন্দৰ Jabber ID কি ?"

#~ msgid "What is your Jabber password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Jabber পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ পছন্দৰ Jabber পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Nic_kname"
#~ msgstr "উপনাম (_k)"

#~ msgid "_Last Name"
#~ msgstr "শেষ নাম (_L)"

#~ msgid "_First Name"
#~ msgstr "প্ৰথম নাম (_F)"

#~ msgid "_Published Name"
#~ msgstr "প্ৰকাশিত নাম (_P)"

#~ msgid "_Jabber ID"
#~ msgstr "Jabber ID (_J)"

#~ msgid "E-_mail address"
#~ msgstr "ই-মেইল ঠিকনা (_m)"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> user@hotmail.com"

#~ msgid "What is your Windows Live ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Windows Live ID কি ?"

#~ msgid "What is your Windows Live password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Windows Live পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "স্বচালিত"

#~ msgid "UDP"
#~ msgstr "UDP"

#~ msgid "TCP"
#~ msgstr "TCP"

#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "ৰেজিস্টাৰ কৰক"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "বিকল্পসমূহ"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "কোনো নহয়"

#~ msgid "_Username"
#~ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীনাম (_U)"

#~ msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
#~ msgstr "<b>উদাহৰণ:</b> user@my.sip.server"

#~ msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
#~ msgstr "এই একাওন্টক লেন্ডলাইন আৰু মবাইল ফোনসমূহ কল কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰক"

#~ msgid "NAT Traversal Options"
#~ msgstr "NAT ভ্ৰমণ বিকল্পসমূহ"

#~ msgid "Proxy Options"
#~ msgstr "প্ৰক্সি বিকল্পসমূহ"

#~ msgid "Miscellaneous Options"
#~ msgstr "বহু বিকল্পসমূহ"

#~ msgid "STUN Server"
#~ msgstr "STUN চাৰ্ভাৰ"

#~ msgid "Discover the STUN server automatically"
#~ msgstr "STUN চাৰ্ভাৰ স্বচালিতভাৱে খোজ কৰক"

#~ msgid "Discover Binding"
#~ msgstr "বান্ধনী খোজ কৰক"

#~ msgid "Keep-Alive Options"
#~ msgstr "জীৱন্ত-ৰাখক বিকল্পসমূহ"

#~ msgid "Mechanism"
#~ msgstr "পদ্ধতি"

#~ msgid "Interval (seconds)"
#~ msgstr "অন্তৰাল (ছেকেণ্ডসমূহ)"

#~ msgid "Authentication username"
#~ msgstr "প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱহাৰকাৰীনাম"

#~ msgid "Transport"
#~ msgstr "পৰিৱহন"

#~ msgid "Loose Routing"
#~ msgstr "ঢিলা ৰুটিং"

#~ msgid "Ignore TLS Errors"
#~ msgstr "TLS ত্ৰুটিসমূহ উপেক্ষা কৰক"

#~ msgid "Local IP Address"
#~ msgstr "স্থানীয় IP ঠিকনা"

#~ msgid "What is your SIP login ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ SIP লগিন ID কি ?"

#~ msgid "What is your SIP account password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ SIP একাওন্টৰ পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Pass_word:"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড: (_w)"

#~ msgid "Yahoo! I_D:"
#~ msgstr "Yahoo! ID (_D):"

#~ msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
#~ msgstr "কনফাৰেঞ্চ আৰু চেট ৰুম নিমন্ত্ৰণসমূহ উপেক্ষা কৰক (_g)"

#~ msgid "_Room List locale:"
#~ msgstr "ৰুম তালিকাৰ স্থানীয়: (_R)"

#~ msgid "Ch_aracter set:"
#~ msgstr "আখৰ সংহতি (_a):"

#~ msgid "_Port:"
#~ msgstr "পোৰ্ট: (_P)"

#~ msgid "What is your Yahoo! ID?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Yahoo! ID কি ?"

#~ msgid "What is your Yahoo! password?"
#~ msgstr "আপোনাৰ Yahoo! পাছৱাৰ্ড কি ?"

#~ msgid "Couldn't convert image"
#~ msgstr "ছবি ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"

#~ msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
#~ msgstr "গ্ৰহণ কৰা ছবি বিন্যাসসমূহৰ এটাও আপোনাৰ চিস্টেমত সমৰ্থিত নহয়"

#~ msgid "Couldn't save picture to file"
#~ msgstr "ছবিক ফাইললে সংৰক্ষণ কৰিব নোৱাৰি"

#~ msgid "Select Your Avatar Image"
#~ msgstr "নিজৰ অৱতাৰৰ ছবি নিৰ্বাচন কৰক"

#~ msgid "Take a picture..."
#~ msgstr "এটা ছবি তোলক..."

#~ msgid "No Image"
#~ msgstr "ছবি নাই"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "ছবিবোৰ"

#~ msgid "All Files"
#~ msgstr "সকলো ফাইল"

#~ msgid "Select..."
#~ msgstr "বাছক..."

#~ msgid "_Select"
#~ msgstr "বাছক (_S)"

#~ msgid "Full name"
#~ msgstr "সম্পূৰ্ণ নাম"

#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "ফোন নম্বৰ"

#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr "ই-মেইল ঠিকনা"

#~ msgid "Website"
#~ msgstr "ৱেবছাইট"

#~ msgid "Birthday"
#~ msgstr "জন্মদিন"

#~ msgid "Last seen:"
#~ msgstr "শেষ দেখা হৈছিল:"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰ:"

#~ msgid "Connected from:"
#~ msgstr "পৰা সংযুক্ত:"

#~ msgid "Away message:"
#~ msgstr "আতৰত বাৰ্তা:"

#~ msgid "work"
#~ msgstr "কৰ্ম"

#~ msgid "home"
#~ msgstr "ঘৰ"

#~ msgid "mobile"
#~ msgstr "মবাইল"

#~ msgid "voice"
#~ msgstr "মাত"

#~ msgid "preferred"
#~ msgstr "পছন্দৰ"

#~ msgid "postal"
#~ msgstr "ডাক সম্বন্ধীয়"

#~ msgid "parcel"
#~ msgstr "পাৰ্চেল"

#~ msgid "New Network"
#~ msgstr "নতুন নেটৱাৰ্ক"

#~ msgid "Choose an IRC network"
#~ msgstr "এটা IRC নেটৱাৰ্ক বাছক"

#~ msgid "Reset _Networks List"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্কসমূহৰ তালিকা পুনৰ সংহতি কৰক (_N)"

#~ msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "নিৰ্বাচন কৰক"

#~ msgid "new server"
#~ msgstr "নতুন চাৰ্ভাৰ"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#~ msgid "New %s account"
#~ msgstr "নতুন %s একাওন্ট"

#~ msgid "Go online to edit your personal information."
#~ msgstr "আপোনাৰ ব্যক্তিগত তথ্য সম্পাদন কৰিবলে অনলাইন যাওক।"

#~ msgid "<b>Personal Details</b>"
#~ msgstr "<b>ব্যক্তিগত বিৱৰণসমূহ</b>"

#~ msgid "Current Locale"
#~ msgstr "বৰ্তমান স্থানীয়"

#~ msgid "Arabic"
#~ msgstr "আৰবি"

#~ msgid "Armenian"
#~ msgstr "আৰ্মেনিয়ান"

#~ msgid "Baltic"
#~ msgstr "বল্টিক"

#~ msgid "Celtic"
#~ msgstr "ছেল্টিক"

#~ msgid "Central European"
#~ msgstr "মধ্য ইউৰোপিয়ান"

#~ msgid "Chinese Simplified"
#~ msgstr "সৰল চীনা"

#~ msgid "Chinese Traditional"
#~ msgstr "পাৰম্পৰিক চীনা"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "ক্ৰোয়েছিয়ান"

#~ msgid "Cyrillic"
#~ msgstr "ছিৰিলিক"

#~ msgid "Cyrillic/Russian"
#~ msgstr "ছিৰিলিক/ৰুচ"

#~ msgid "Cyrillic/Ukrainian"
#~ msgstr "ছিৰিলিক/ইউক্ৰেনিয়ান"

#~ msgid "Georgian"
#~ msgstr "জৰ্জিয়ান"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "গ্ৰিক"

#~ msgid "Gujarati"
#~ msgstr "গুজ্ৰাতি"

#~ msgid "Gurmukhi"
#~ msgstr "গুৰুমুখি"

#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "হিব্ৰু"

#~ msgid "Hebrew Visual"
#~ msgstr "হিব্ৰু ভিছুৱেল"

#~ msgid "Hindi"
#~ msgstr "হিন্দি"

#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "আইছলেন্ডিক"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "জাপানি"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "কোৰিয়ান"

#~ msgid "Nordic"
#~ msgstr "নৰ্ডিক"

#~ msgid "Persian"
#~ msgstr "ফাৰ্চি"

#~ msgid "Romanian"
#~ msgstr "ৰোমেনিয়ান"

#~ msgid "South European"
#~ msgstr "দক্ষিণ ইউৰোপিয়ান"

#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "থাই"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "তুৰ্কি"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "ইউনিকোড"

#~ msgid "Western"
#~ msgstr "পশ্চিমি"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "ভিয়েতনামিছ"

#~ msgid "_Edit Connection Parameters..."
#~ msgstr "সংযোগ প্ৰাচলসমূহ সম্পাদন কৰক (_E)..."

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "_GPS"
#~ msgstr "GPS (_G)"

#~ msgid "_Cellphone"
#~ msgstr "চেলফোন (_C)"

#~ msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্ক (IP, Wi-Fi) (_N)"

#~ msgid "Location sources:"
#~ msgstr "অৱস্থান উৎসসমূহ:"

#~ msgid "_New Conversation..."
#~ msgstr "নতুন চেট...(_N)"

#~ msgid "New _Call..."
#~ msgstr "নতুন কল (_C)..."

#~ msgid "_Add Contacts..."
#~ msgstr "পৰিচয় যোগ কৰক (_A)..."

#~ msgid "_Join..."
#~ msgstr "যোগ দিন... (_J)"

#~| msgid "_Add Contacts..."
#~ msgid "_Add Contact..."
#~ msgstr "পৰিচয় যোগ কৰক (_A)..."

#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
#~ msgstr "বাৰ্তা আৰু VoIP একাওন্টসমূহ ব্যৱস্থাপনা কৰক"

#~ msgid "Show avatars"
#~ msgstr "অৱতাৰৰ ছবি প্ৰদৰ্শন কৰক"

#~ msgid ""
#~ "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
#~ msgstr "পৰিচয় তালিকা আৰু চেট উইন্ডোসমূহত পৰিচয়সমূহৰ বাবে অৱতাৰসমূহ দেখুৱা হব নে।"

#~ msgid "Show protocols"
#~ msgstr "প্ৰটোকলসমূহ দেখুৱাওক"

#~ msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
#~ msgstr "পৰিচয় তালিকাৰ পৰিচয়সমূহৰ বাবে প্ৰটোকলসমূহ দেখুৱা হব নে।"

#~ msgid "Compact contact list"
#~ msgstr "পৰিচিত ব্যক্তিৰ তালিকা সংকোচিত কৰক"

#~ msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
#~ msgstr "পৰিচয় তালিকাক সংকোচিত অৱস্থাত দেখুৱা হব নে।"

#~ msgid "Contact list sort criterion"
#~ msgstr "পৰিচয় তালিকা সজোৱা নিয়ম"

#~ msgid ""
#~ "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort "
#~ "by the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will "
#~ "sort the contact list by name."
#~ msgstr ""
#~ "পৰিচয় তালিকা সজাওতে কোনটো নিয়ম ব্যৱহাৰ কৰা হব। অবিকল্পিত হল পৰিচয়ৰ অৱস্থাৰে "
#~ "সজোৱা \"state\" মানৰ সৈতে। \"name\" ৰ মানে পৰিচয় তালিকাক নামৰে সজাব।"

#~ msgid "Network:"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্ক:"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "পাছৱাৰ্ড:"

#~ msgid "Port:"
#~ msgstr "পোৰ্ট:"

#~ msgid "“%s” is not a valid contact ID"
#~ msgstr "“%s” এটা বৈধ পৰিচয় ID নহয়"

#~ msgid "%A %B %d %Y"
#~ msgstr "%A %B %d %Y"

#~ msgid "_Block User"
#~ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীক প্ৰতিৰোধ কৰক (_B)"

#~ msgid "Decide _Later"
#~ msgstr "পিছত নিৰ্ধাৰণ কৰা হ'ব (_L)"

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "পাৰম্পৰিক"

#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "সাধাৰণ"

#~ msgid "Clean"
#~ msgstr "পৰিশ্ৰুত"

#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "নীলা"

#~ msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
#~ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা আপোনাৰ ব্যক্তিগত তথ্য উদ্ধাৰ কৰিবলে ব্যৰ্থ।"

#~ msgid "_Disable"
#~ msgstr "অসামৰ্থবান কৰক (_D)"

#~ msgid "Contrast"
#~ msgstr "বৈপৰিত্য"

#~ msgid "Brightness"
#~ msgstr "উজ্জ্বলতা"

#~ msgid "Gamma"
#~ msgstr "গামা"

#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "ধ্বনি"

#~ msgid "_Sidebar"
#~ msgstr "কাষ-বাৰ (_S)"

#~ msgid "Audio input"
#~ msgstr "অডিঅ' ইনপুট"

#~ msgid "Video input"
#~ msgstr "ভিডিঅ' ইনপুট"

#~ msgid "Dialpad"
#~ msgstr "ডায়েল-পেড"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "বিৱৰণসমূহ"

#~ msgctxt "codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "অজ্ঞাত"

#~ msgid "Connected — %d:%02dm"
#~ msgstr "সংযোগেৰ অবকাল — %d:%02dm"

#~ msgid "Send Video"
#~ msgstr "ভিডিঅ' পঠাওক"

#~ msgid "Send Audio"
#~ msgstr "অডিঅ' পঠিয়াওক"

#~ msgid "Top up %s (%s)..."
#~ msgstr "টপ আপ %s (%s)..."

#~ msgid "Top Up..."
#~ msgstr "টপ আপ..."

#~ msgid "_Offline Contacts"
#~ msgstr "অফ-লাইন পৰিচয় (_O)"

#~ msgid "Show P_rotocols"
#~ msgstr "প্ৰটোকলসমূহ দেখুৱাওক"

#~ msgid "Credit Balance"
#~ msgstr "দেনা অৱশিষ্ট"

#~ msgid "Contacts on a _Map"
#~ msgstr "মানচিত্ৰত পৰিচয়ৰ তথ্য (_M)"

#~ msgid "Find in Contact _List"
#~ msgstr "পৰিচয় তালিকাত সন্ধান কৰক (_L)"

#~ msgid "Sort by _Name"
#~ msgstr "নাম অনুযায়ী সজাওক (_N)"

#~ msgid "Sort by _Status"
#~ msgstr "অৱস্থা অনুযায়ী সজাওক (_S)"

#~ msgid "Normal Size With _Avatars"
#~ msgstr "অৱতাৰ সহযোগে স্বাভাবিক মাপ (_A)"

#~ msgid "N_ormal Size"
#~ msgstr "স্বাভাবিক মাপ (_o)"

#~ msgid "_Compact Size"
#~ msgstr "সংকুচিত মাপ (_C)"

#~ msgid "Could not start room listing"
#~ msgstr "ৰুমৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"

#~ msgid "Could not stop room listing"
#~ msgstr "ৰুমৰ তালিকা নিৰ্মাণ বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "চেহেৰা ছবি"

#~ msgid "Redial"
#~ msgstr "পুনঃ ডায়েল কৰক"

#~ msgid "V_ideo"
#~ msgstr "ভিডিঅ' (_i)"

#~ msgid "Video Off"
#~ msgstr "ভিডিঅ' বন্ধ কৰক"

#~ msgid "Video Preview"
#~ msgstr "ভিডিঅ' পূৰ্বদৰ্শন কৰক"

#~ msgid "Video On"
#~ msgstr "ভিডিঅ' অন কৰক"

#~ msgid "Call the contact again"
#~ msgstr "পৰিচয়ক আকো কল কৰক"

#~ msgid "Camera Off"
#~ msgstr "কেমেৰা বন্ধ কৰক"

#~ msgid "Disable camera and stop sending video"
#~ msgstr "কেমেৰা অসামৰ্থবান কৰক আৰু ভিডিঅ' পঠোৱা বন্ধ কৰক"

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "পূৰ্বদৰ্শন কৰক"

#~ msgid "Enable camera but don't send video"
#~ msgstr "কেমেৰা সামৰ্থবান কৰক কিন্তু ভিডিঅ' নপঠাব"

#~ msgid "Camera On"
#~ msgstr "কেমেৰা অন কৰক"

#~ msgid "Enable camera and send video"
#~ msgstr "কেমেৰা সামৰ্থবান কৰক আৰু ভিডিঅ' পঠাওক"

#~ msgid "Contact Map View"
#~ msgstr "Map View ৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰক"

#~ msgid "Call volume"
#~ msgstr "কল ভলিউম"

#~ msgid "Call volume, as a percentage."
#~ msgstr "কল ভলিউম, এটা শতাংশ হিচাপে।"

#~ msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
#~ msgstr "Empathy এ বাটাৰফ্লাই লগসমূহ প্ৰব্ৰজন কৰিছে"

#~ msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
#~ msgstr "Empathy এ বাটাফ্লাই লগসমূহ প্ৰব্ৰজন কৰিছে নে।"

#~ msgid "Socket type not supported"
#~ msgstr "ছ'কেটৰ ধৰন সমৰ্থিত নহয়"

#~ msgid "The account %s is edited via %s."
#~ msgstr "একাওন্ট %s ক %s ৰে সম্পাদন কৰা হৈছে।"

#~ msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
#~ msgstr "একাওন্ট %s ক Empathy ত সম্পাদন কৰিব নোৱাৰি।"

#~ msgid "Launch My Web Accounts"
#~ msgstr "মোৰ ৱেব একাওন্টসমূহ লঞ্চ কৰক"

#~ msgid "Edit %s"
#~ msgstr "%s সম্পাদনা কৰক"

#~ msgid "Ca_ncel"
#~ msgstr "বাতিল কৰক (_n)"

#~ msgid "Personal Information"
#~ msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য"

#~ msgid "Favorite People"
#~ msgstr "পছন্দৰ মানুহ"

#~ msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "সম্পাদনা কৰক (_E)"

#~ msgid "Select contacts to link"
#~ msgstr "সংযোগ কৰিবলে পৰিচয়সমূহ বাছক"

#~ msgid "New contact preview"
#~ msgstr "নতুন পৰিচয় পূৰ্বদৰ্শন"

#~ msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
#~ msgstr "বাওফালে থকা তালিকাত নিৰ্বাচন কৰা পৰিচয়সমূহ একেলগে সংযুক্ত কৰা হব।"

#~ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
#~ msgid "_Link Contacts…"
#~ msgstr "পৰিচয়সমূহ সংযোগ কৰক (_L)…"

#~ msgid "Link Contacts"
#~ msgstr "পৰিচয়সমূহ সংযুক্ত কৰক"

#~ msgctxt "Unlink individual (button)"
#~ msgid "_Unlink…"
#~ msgstr "অসংযুক্ত কৰক (_U)…"

#~ msgid ""
#~ "Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
#~ msgstr "প্ৰদৰ্শিত সংযুক্ত পৰিচয়সমূহক পৃথক পৰিচয়সমূহত সম্পূৰ্ণভাৱে বিভাজন কৰক।"

#~ msgid "_Link"
#~ msgstr "সংযুক্ত কৰক (_L)"

#~ msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
#~ msgstr "সংযুক্ত পৰিচয়সমূহ '%s' অসংযুক্ত কৰিব নে?"

#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will "
#~ "completely split the linked contacts into separate contacts."
#~ msgstr ""
#~ "আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি এই সংযুক্ত পৰিচয়সমূহ অসংযুক্ত কৰিব বিচাৰে? ই সংযুক্ত "
#~ "পৰিচয়সমূহক সম্পূৰ্ণভাৱে পৃথক পৰিচয়সমূহত বিভাজন কৰিব।"

#~ msgctxt "Unlink individual (button)"
#~ msgid "_Unlink"
#~ msgstr "অসংযুক্ত কৰক (_U)"

#~ msgid "Contact ID:"
#~ msgstr "পৰিচয়ৰ ID:"

#~ msgid "C_hat"
#~ msgstr "চেট (_h)"

#~ msgid "Send _Video"
#~ msgstr "ভিডিঅ' পঠাওক (_V)"

#~ msgid "C_all"
#~ msgstr "কল (_a)"

#~ msgid "Set your presence and current status"
#~ msgstr "আপোনাৰ উপস্থিতি আৰু বৰ্তমান অৱস্থাৰ তথ্য নিৰ্ধাৰণ কৰক"

#~ msgid "The selected contact cannot receive files."
#~ msgstr "নিৰ্বাচিত পৰিচয়ে ফাইলসমূহ গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰে।"

#~ msgid "The selected contact is offline."
#~ msgstr "নিৰ্বাচিত পৰিচয় অফলাইন।"

#~ msgid "There was an error while importing the accounts."
#~ msgstr "একাওন্টসমূহ ইমপোৰ্ট কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল।"

#~ msgid "There was an error while parsing the account details."
#~ msgstr "একাওন্ট বিৱৰণসমূহ বিশ্লেষণ কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল।"

#~ msgid "There was an error while creating the account."
#~ msgstr "একাওন্ট সৃষ্টি কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল।"

#~ msgid "There was an error."
#~ msgstr "এটা ত্ৰুটি হৈছিল।"

#~ msgid "The error message was: %s"
#~ msgstr "ত্ৰুটি বাৰ্তা আছিল: %s"

#~ msgid ""
#~ "You can either go back and try to enter your accounts' details again or "
#~ "quit this assistant and add accounts later from the Edit menu."
#~ msgstr ""
#~ "আপুনি হয় উভতি যাব পাৰে আৰু আপোনাৰ একাওন্ট বিৱৰনসমূহ পুনৰ সোমোৱাৰ চেষ্টা কৰিব "
#~ "পাৰে অথবা এই সহায়ক প্ৰস্থান কৰক আৰু একাওন্টসমূহ পিছত সম্পাদনা মেনুৰ পৰা যোগ কৰক।"

#~ msgid "An error occurred"
#~ msgstr "এটা ত্ৰুটি দেখা দিছে"

#~ msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
#~ msgstr "প্ৰস্তুত কৰাৰ উদ্দেশ্যে অন্য কোনো চেটৰ একাওন্ট উপস্থিত আছে নেকি ?"

#~ msgid "What kind of chat account do you want to create?"
#~ msgstr "কি ধৰনৰ চেটৰ একাওন্ট আপুনি নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ইচ্ছুক ?"

#~ msgid "Do you want to create other chat accounts?"
#~ msgstr "চেটৰ অন্য একাওন্ট নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ইচ্ছুক নেকি?"

#~ msgid "Enter the details for the new account"
#~ msgstr "নতুন একাওন্টৰ বিৱৰণ লিখক"

#~ msgid ""
#~ "With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
#~ "colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
#~ "programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
#~ "calls."
#~ msgstr ""
#~ "Empathy ৰ সৈতে আপুনি কাষৰীয়া মানুহ আৰু বন্ধুসকল আৰু সহকৰ্মীসকল যোনে Google Talk, "
#~ "AIM, Windows Live আৰু অন্য বহতো চেট প্ৰগ্ৰামসমূহ ব্যৱহাৰ কৰে সিহতৰ লগত অনলাইন "
#~ "চেট কৰিব পাৰিব। এটা মাক্ৰোফোন অথবা এটা ৱেবকেমৰ সৈতে আপুনি অডিঅ' অথবা ভিডিঅ' "
#~ "কলসমূহ কৰিব পাৰিব।"

#~ msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
#~ msgstr ""
#~ "অন্য কোনো চেটৰ প্ৰোগ্ৰামৰ সৈতে ব্যৱহৃত হৈছে এনে কোনো একাওন্ট কি বৰ্তমানে উপস্থিত "
#~ "আছে?"

#~ msgid "Yes, import my account details from "
#~ msgstr "হয়, চিহ্নিত স্থানৰ পৰা মোৰ একাওন্টৰ তথ্য ইমপোৰ্ট কৰা হ'ব "

#~ msgid "Yes, I'll enter my account details now"
#~ msgstr "হয়, মোৰ একাওন্টৰ তথ্য মই এতিয়ায় লিখিবলৈ ইচ্ছুক"

#~ msgid "No, I want a new account"
#~ msgstr "নহয়, মই নতুন একাওন্ট প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ইচ্ছুক"

#~ msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
#~ msgstr "নহয়, বৰ্তমানে মই অকল ওচৰৰ ব্যক্তিৰ তথ্য চাবলৈ ইচ্ছুক"

#~ msgid "Select the accounts you want to import:"
#~ msgstr "ইমপোৰ্ট কৰাৰ উদ্দেশ্যে একাওন্ট নিৰ্বাচন কৰক:"

#~ msgid "No, that's all for now"
#~ msgstr "নহয়, এতিয়াৰ কাৰণে এইয়াই"

#~ msgid "Edit->Accounts"
#~ msgstr "সম্পাদনা কৰক -> একাওন্টসমূহ"

#~ msgid "I do _not want to enable this feature for now"
#~ msgstr "মই এই বৈশিষ্ট এতিয়ায় সামৰ্থবান কৰিব নিবিচাৰো (_n)"

#~ msgid ""
#~ "You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
#~ "telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, "
#~ "please install the telepathy-salut package and create a People Nearby "
#~ "account from the Accounts dialog"
#~ msgstr ""
#~ "আপুনি আপোনাৰ স্থানীয় নেটৱাৰ্কত সংযুক্ত মানুহবোৰৰ লগত চেট কৰিব নোৱাৰিব কাৰণ, "
#~ "telepathy-salut ইনস্টল নাই। যদি আপুনি এই বৈশিষ্ট সামৰ্থবান কৰিব বিচাৰে, অনুগ্ৰহ "
#~ "কৰি telepathy-salut পেকেইজ ইনস্টল কৰক আৰএ একাওন্টসমূহ ডাইলগৰ পৰা এটা কাষৰীয়া "
#~ "মানুহবোৰ একাওন্ট সৃষ্টি কৰক"

#~ msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
#~ msgstr "বাৰ্তা আৰু VoIP একাওন্টসমূহ সহায়ক"

#~ msgid "Welcome to Empathy"
#~ msgstr "Empathy লৈ স্বাগতম"

#~ msgid "Please enter personal details"
#~ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ব্যক্তিগত বিৱৰণসমূহ সুমুৱাওক"

#~ msgid ""
#~ "You are about to create a new account, which will discard\n"
#~ "your changes. Are you sure you want to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "আপুনি এটা নতুন একাওন্ট সৃষ্টি কৰিব লৈছে, যাৰ ফলত আপোনাৰ পৰিবৰ্তনসমূহ\n"
#~ "আতৰোৱা হব। আপুনি নিশ্চিত নে আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে?"

#~ msgid "Protocol:"
#~ msgstr "প্ৰটোকল:"

#~ msgctxt "encoding video codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "অজ্ঞাত"

#~ msgctxt "encoding audio codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "অজ্ঞাত"

#~ msgctxt "decoding video codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "অজ্ঞাত"

#~ msgctxt "decoding audio codec"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "অজ্ঞাত"

#~ msgid "_Personal Information"
#~ msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য (_P)"

#~ msgid "Input level:"
#~ msgstr "ইনপুট স্তৰ:"

#~ msgid "Input volume:"
#~ msgstr "ইনপুট ভলিউম:"

#~ msgid "_Open new chats in separate windows"
#~ msgstr "নতুন চেটসমূহ পৃথক উইন্ডোত খোলা হ'ব (_O)"

#~ msgid "Send and receive messages"
#~ msgstr "বাৰ্তা পঠিয়াওক আৰু পাওক"

#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
#~ msgstr "Empathy দ্বাৰা একাওন্ট ইমপোৰ্ট সম্পৰ্কে প্ৰশ্ন কৰা হৈছে"

#~ msgid "MC 4 accounts have been imported"
#~ msgstr "MC 4 একাওন্ট ইমপোৰ্ট কৰা হৈছে"

#~ msgid "MC 4 accounts have been imported."
#~ msgstr "MC 4 একাওন্ট ইমপোৰ্ট কৰা হৈছে।"

#~ msgid ""
#~ "Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
#~ "programs."
#~ msgstr ""
#~ "অন্য প্ৰোগ্ৰামৰ পৰা একাওন্ট ইমপোৰ্ট কৰাৰ উদ্দেশ্যে Empathy দ্বাৰা প্ৰশ্ন কৰা হৈছে "
#~ "নে নাই।"

#~ msgid ""
#~ "Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy "
#~ "run."
#~ msgstr "Empathy প্ৰথমবাৰ সঞ্চালনৰ সময় Salut একাওন্ট নিৰ্মিত হৈছে নে নাই।"

#~ msgid "Can't set an empty display name"
#~ msgstr "প্ৰদৰ্শনযোগ্য নাম ৰিক্ত ৰখা নাযাব"

#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
#~ msgstr "প্ৰাপ্ত আৰু প্ৰেৰিত ফাইলৰ হেশ্ব অমিল"

#~ msgid "Hidden"
#~ msgstr "লুকুৱা"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "সকলো"

#~ msgid "_Charset:"
#~ msgstr "কেৰচেট: (_C)"

#~ msgid "_Email:"
#~ msgstr "ঈ-মেইল: (_E)"

#~ msgid "_Nickname:"
#~ msgstr "উপনাম: (_N)"

#~ msgid "Use _Yahoo Japan"
#~ msgstr "Yahoo Japan ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব (_Y)"

#~ msgid "Unsupported command"
#~ msgstr "আদেশ সমৰ্থিত নহয়"

#~ msgid "_View Previous Conversations"
#~ msgstr "পূৰ্ববৰ্তী চেট প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_V)"

#~ msgid "<b>Location</b>"
#~ msgstr "<b>অৱস্থান</b>"

#~ msgid "<b>Location</b>, "
#~ msgstr "<b>অৱস্থান</b>, "

#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "ঈ-মেইল:"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "তাৰিখ"

#~ msgid "Previous Conversations"
#~ msgstr "পূৰ্ববৰ্তী চেট"

#~ msgid "_For:"
#~ msgstr "ৰ কাৰণে: (_F)"

#~ msgid "Edit Custom Messages..."
#~ msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তা সম্পাদনা..."

#~ msgid "Enter Custom Message"
#~ msgstr "স্বনিৰ্বাচিত বাৰ্তা লিখক"

#~ msgid "Add _New Preset"
#~ msgstr "নতুন প্ৰি-চেট যোগ কৰক (_N)"

#~ msgid "Saved Presets"
#~ msgstr "সংৰক্ষিত প্ৰি-চেট"

#~ msgid "Select a destination"
#~ msgstr "এটা লক্ষ্য নিৰ্বাচন কৰক"

#~ msgid ""
#~ "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
#~ msgstr "এপ্লেটত প্ৰদৰ্শনযোগ্য পৰিচয়। ৰিক্ত হ'লে কোনো পৰিচয় প্ৰদৰ্শন কৰা নহব।"

#~ msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
#~ msgstr "পৰিচয়ৰ অৱতাৰৰ টোকেন। পৰিচয়ৰ অৱতাৰ নাথাকিলে ৰিক্ত থাকিব।"

#~ msgid "Talk!"
#~ msgstr "Talk!"

#~ msgid "_Information"
#~ msgstr "তথ্য (_I)"

#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "পছন্দ (_P)"

#~ msgid "Please configure a contact."
#~ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰে পৰিচয়ৰ তথ্য বিন্যাস কৰক।"

#~ msgid "Select contact..."
#~ msgstr "পৰিচিত ব্যক্তি নিৰ্বাচন কৰক..."

#~ msgid "Presence"
#~ msgstr "উপস্থিতি"

#~ msgid "Set your own presence"
#~ msgstr "নিজৰ উপস্থিতি  তথ্য নিৰ্ধাৰণ কৰক"

#~ msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
#~ msgstr "উৎপন্ন ত্ৰুটিৰ বাৰ্তা: <span style=\"italic\">%s</span>"

#~ msgid ""
#~ "You are about to remove your %s account!\n"
#~ "Are you sure you want to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "আপুনি %s একাওন্ট আঁতৰাব লৈছে!\n"
#~ "
আপুনি নিশ্চিতৰূপে আগবাঢ়িবলৈ ইচ্ছুক নে ?"

#~ msgid "Add new"
#~ msgstr "নতুন যোগ কৰক"

#~ msgid "Cr_eate"
#~ msgstr "নিৰ্মাণ কৰক (_e)"

#~ msgid "_Add..."
#~ msgstr "যোগ কৰক...(_A)"

#~ msgid "_Reuse an existing account"
#~ msgstr "এটা উপস্থিত একাওন্ট পুনঃ ব্যৱহাৰ কৰক (_R)"

#~ msgid "Conversations (%d)"
#~ msgstr "চেট (%d)"

#~ msgid "%s is offering you an invitation"
#~ msgstr "%s এ আপোনাক আমন্ত্ৰণ জনাইছে"

#~ msgid "An external application will be started to handle it."
#~ msgstr "ইয়াৰ পৰিচয়লনাৰ বাবে এটা বহিস্থিত এপ্লিকেচন আৰম্ভ কৰা হ'ব।"

#~ msgid "You don't have the needed external application to handle it."
#~ msgstr "ইয়াৰ পৰিচয়লনাৰ বাবে বহিস্থিত এপ্লিকেচনৰ প্ৰয়োজন নাই।"

#~ msgid "Subscription requested by %s"
#~ msgstr "%s দ্বাৰা অনুৰোধ কৰা বৰঙনি"

#~ msgid "%s account"
#~ msgstr "%s একাওন্ট"

#~ msgid "No error specified"
#~ msgstr "ত্ৰুটি নিৰ্ধাৰিত নহয়"

#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি"

#~ msgid "Show and edit accounts"
#~ msgstr "একাওন্ট প্ৰদৰ্শন আৰু সম্পাদনা"

#~ msgid "Allow _GPS usage"
#~ msgstr "GPS ৰ ব্যৱহাৰ অনুমোদন কৰা হ'ব (_G)"

#~ msgid "Allow _cellphone usage"
#~ msgstr "ছেলফোনৰ ব্যৱহাৰ অনুমোদন কৰা হ'ব (_c)"

#~ msgid "Allow _network usage"
#~ msgstr "নেটৱাৰ্কৰ ব্যৱহাৰ অনুমোদন কৰা হ'ব (_n)"

#~ msgid "Unable to start application for service %s: %s"
#~ msgstr "%s সেৱাৰ বাবে এপ্লিকেচন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"